Internal status updates
Atualizações internas de status
Approve this translation
New NPS®
Novo NPS®
Approve this translation
%{num} voter
%{num} eleitor
Approve this translation
%{num} voters
%{num} eleitores
Approve this translation
Send private email blasts to subscribers on an idea
Envie explosões de email privadas aos assinantes com uma ideia
Approve this translation
New idea merges
Nova ideia mesclada
Approve this translation
New Idea
Nova ideia
Approve this translation
Idea Status Update
Atualização do status da ideia
Approve this translation
Idea Votes Update
Atualização dos votos de ideias
Approve this translation
Push Idea
Push Idea
Approve this translation
must be deleted for merged idea
deve ser excluído para a ideia mesclada
Approve this translation
This Forum has closed. No more ideas are allowed.
Este fórum foi fechado. Não são permitidas mais ideias.
Approve this translation
Use the current widget (aka "omnibox," aka "tt (touchpoint toolkit)," aka not your classic widget). Also unlocks NPS® Ratings features, which depend on the widget.
Use o widget atual (também conhecido como "omnibox", também conhecido como "tt (kit de ferramentas do touchpoint)", conhecido como não o seu widget clássico). Também desbloqueia os recursos de classificações do NPS®, que dependem do widget.
Approve this translation
no status
sem status
Approve this translation
not routable
não roteável
Approve this translation
Something went wrong!
Algo deu errado!
Approve this translation
Display name (optional)
Nome de exibição (opcional)
Approve this translation
Hooray!
Hooray!
Approve this translation
You're in, getting your page ready.
Você está dentro, preparando sua página.
Approve this translation
Cookie access is needed in order to sign you in. Please update your privacy settings to enable cross-site tracking or try using a different browser.
O acesso ao cookie é necessário para fazer seu login. Atualize suas configurações de privacidade para habilitar o rastreamento entre sites ou tente usar um navegador diferente.
Approve this translation
You do not have the necessary permissions to access this content.
Você não tem as permissões necessárias para acessar este conteúdo.
Approve this translation
Sign in required to continue
É necessário fazer login para continuar
Approve this translation
Remember Me
Lembre de mim
Approve this translation
Please enter your password.
Por favor, insira sua senha.
Approve this translation
Create Password
Criar senha
Approve this translation
Password needs at least 8 characters
A senha precisa de pelo menos 8 caracteres
Approve this translation
It must have at least one lower and one upper case character
Deve ter pelo menos um caractere minúsculo e um maiúsculo
Approve this translation
It needs at least one symbol ($, !, @, _, *, etc)
Precisa de pelo menos um símbolo ($,!, @, _, *, Etc)
Approve this translation
Password must include one number or more
A senha deve incluir um número ou mais
Approve this translation
Verify Email
Verificar e-mail
Approve this translation
We need to verify your email first before resetting your password
Precisamos verificar seu e-mail antes de redefinir sua senha
Approve this translation
We need to verify your email first before creating your account
Precisamos verificar seu e-mail antes de criar sua conta
Approve this translation
First things first!
Primeiras coisas primeiro!
Approve this translation
Create Account
Criar Conta
Approve this translation
Let\'s create your account!
Vamos criar sua conta!
Approve this translation
Please enter a valid password.
Por favor coloque uma senha válida.
Approve this translation
Passwords must match.
As senhas devem corresponder.
Approve this translation
Go to login
Vá para o login
Approve this translation
Go to settings
Vá para as configurações
Approve this translation
Current Password
Senha atual
Approve this translation
Reset Password
Redefinir senha
Approve this translation
Show more login options
Mostrar mais opções de login
Approve this translation
Show fewer login options
Mostrar menos opções de login
Approve this translation
New here?
Novo aqui?
Approve this translation
Forgot Password?
Esqueceu sua senha?
Approve this translation
Lets your users help you keep the place tidy. Crowdsourced moderation lets users report inappropriate and duplicate ideas to keep the burden off your shoulders.
Permite que seus usuários o ajudem a manter o local organizado. A moderação colaborativa permite que os usuários denunciem ideias inadequadas e duplicadas para manter o fardo longe de seus ombros.
Approve this translation
Idea Internal Status Update
Atualização de status interno da ideia
Approve this translation