%{time} ago
vor %{time}
Approve this translation
GMT
1
GMT
Approve this translation
Click for Leaderboard
Klicken, um Leaderboard anzusehen
Approve this translation
replies
1
Antworten
Approve this translation
quick replies
1
schnelle Antworten
Approve this translation
kudos
Kudos
Approve this translation
No status
1
Kein Status
Approve this translation
Forum: %{forum_name} %{forum_link}
Forum: %{forum_name} %{forum_link}
Approve this translation
view original idea
Ursprüngliche Idee
Approve this translation
Converted idea to ticket
Idee wurde zum Ticket umgewandelt
Approve this translation
Change access to kudos.
Ändern Sie den Zugriff auf Kudos.
Approve this translation
Allow kudos to be awarded and viewed.
Zulassen, dass Kudos vergeben und angezeigt werden.
Approve this translation
number of messages you've replied to. 1 point each
1
Anzahl der Nachrichten, die Sie beantwortet haben. Je 1 Punkt
Approve this translation
Not required if using OAuth to authenticate a user.
Nicht erforderlich, wenn OAuth zur Authentifizierung eines Benutzers genutzt wird.
Approve this translation
If 'closed' no notifications emails or rules will be run.
Wenn "geschlossen" werden keine Benachrichtigungs-E-Mails oder Regeln ausgeführt.
Approve this translation
If not specified will default to the HTTP_USER_AGENT of the request
Falls nicht spezifiziert, wird standardmäßig der HTTP_USER_AGENT der Anfrage ausgewählt
Approve this translation
Add a new topic
2
Neues Thema hinzufügen
Approve this translation
Edit topic
Thema bearbeiten
Approve this translation
Are you sure want to delete this topic?
Sind Sie sicher, dass Sie dieses Thema löschen wollen?
Approve this translation
Idea no longer exists
Idee liegt nicht mehr vor
Approve this translation
Idea embeds
Idee eingebunden
Approve this translation
Allow rich media to be embedded in ideas.
Einbinden von Multimedia-Inhalten in Ideen zulassen.
Approve this translation
Restricts access to your entire site. Users with a valid SSO token or authorized IP address will be able to access your site.
Schränkt den Zugriff auf Ihre gesamte Website ein. Anwender mit einem gültigen SSO-Token oder autorisierte IP-Adresse können auf Ihre Website zugreifen.
Approve this translation
Restrict access
1
Beschränken Sie den Zugriff
Approve this translation
Upon visiting your site, visitors without a valid SSO token or authorized IP address will be redirected to %{url}
Bei einem Besuch Ihrer Website, werden Besucher ohne gültige SSO-Token oder autorisierte IP-Adresse weitergeleitet auf %{url}
Approve this translation
Also allow users on these IP addresses to access the site:
Auch Benutzern dieser IP-Adressen erlauben, auf die Seite zuzugreifen:
Approve this translation
Make your entire site private, visible only to SSO users or people on specific IP addresses.
Machen Sie Ihre gesamte Website privat und nur für SSO-Benutzer oder Menschen mit bestimmten IP-Adressen sichtbar.
Approve this translation
New Article
1
Neuer Artikel
Approve this translation
Your service hook was successfully registered.
Ihre Service-Anfragen wurde erfolgreich registriert.
Approve this translation
Your service hook was successfully updated.
Ihre Service-Anfragen wurde erfolgreich aktualisiert.
Approve this translation
Your service hook has been deleted.
Ihre Service-Anfrage wurde gelöscht.
Approve this translation
The forum is closed
1
Das Forum ist geschlossen
Approve this translation
You must provide an email address in order to create a ticket.
Sie müssen eine E-Mail-Adresse angeben, um ein Ticket zu erstellen.
Approve this translation
Read-only
Schreibgeschützt
Approve this translation
Text input
1
Texteingabe
Approve this translation
Allow users to enter a custom value for this field (e.g., Account ID, Phone Number, etc.)
Benutzern erlauben, einen eigenen Wert für dieses Feld eingeben (z.B.: Konto-ID, Telefonnummer, etc.)
Approve this translation
Select drop-down
Wählen Sie aus dem Drop-Down
Approve this translation
Pre-define values for this field
Werte für dieses Feld vordefinieren
Approve this translation
Display field on contact forms (widgets)
Anzeigefeld auf Kontaktformularen (Widgets)
Approve this translation
Required field
1
Pflichtfeld
Approve this translation
Require the user to fill out this field in order to submit the form
Der Benutzer ist verpflichtet, dieses Feld auszufüllen, um das Formular abzusenden.
Approve this translation
Service Hook Name
Titel der Service-Anfrage
Approve this translation
If you add multiple service hooks for %{name} use unique names to distinguish between them.
Wenn Sie mehrere Service-Anfragen für %{name} hinzufügen, verwenden Sie eindeutige Namen, um sie zu unterscheiden.
Approve this translation
Are you sure you want to delete this service hook?
Sind Sie sicher, dass Sie diese Service-Anfrage löschen möchten?
Approve this translation
Service hook test succeeded.
Service-Anfrage-Test erfolgreich.
Approve this translation
Service hook test failed.
Service-Anfrage-Test nicht bestanden.
Approve this translation
Service Hook Test
Service-Anfrage-Test
Approve this translation
Send Test Event
Test-Vorgang senden
Approve this translation
Edit Service Hook
Service-Anfrage bearbeiten
Approve this translation
Embed this widget code at the bottom of the page directly above the final </body> tag.
Fügen Sie diesen Quelltext am Ende Ihrer Seite direkt über dem abschließenden Body-Tag ein.
Approve this translation