Admin Console

  1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    1540
  3. Reviewed
    374
  4. All
    1914
  5. Health
Displaying 1401 - 1450 of 1914

Romansh

Romanche Approve this translation

High

Alt Approve this translation

Medium

Medium Approve this translation

Low

Baixa Approve this translation

Activity over time

Activitat en el temps Approve this translation

1 idea

1 idea Approve this translation

Covered

Cobert Approve this translation

Uncovered

Descobert Approve this translation

edit

modifica Approve this translation

Chinese (Traditional)

Xinès (tradicional) Approve this translation

No time series data

No hi ha dades de sèries de temps Approve this translation

Link this ticket to an idea

Vincula aquesta butlleta a una idea Approve this translation

German (Austria)

Alemany (Àustria) Approve this translation

Enable legacy voting limits

Habilitar límits de vot heretats Approve this translation

%{name} responded to %{rate} of all messages in under an hour.

%{name} respost a %{rate} de tots els missatges en menys d'una hora. Approve this translation

Silently discards support from users who support multiple ideas from the same IP address per hour for each forum.

Silenciosament descarta el suport dels usuaris que donen suport a múltiples idees de la mateixa adreça IP per hora per a cada fòrum. Approve this translation

Number of <em>users</em> who can vote per hour per IP address before IP is blocked

Nombre d'usuaris que poden votar per hora per adreça IP abans d'IP està bloquejada Approve this translation

Number of <em>users</em> who can support ideas per hour per IP address

Nombre d'usuaris que poden donar suport a les idees per hora per adreça IP Approve this translation

Post Idea

Publicar Idea Approve this translation

Labels

Etiquetes Approve this translation

API Key

Clau API Approve this translation

If Admin is creating a ticket for another user, rules will not be run.

Si Admin està creant una entrada per a un altre usuari, no s'executaran les regles. Approve this translation

If this is set no notifications emails or rules will be run.

Si està ajustat s'executaran no hi ha notificacions de correus electrònics o regles. Approve this translation

Require users to select a category when submitting ideas

Requerir als usuaris seleccionar una categoria en presentar les idees Approve this translation

UserVoice API console

Consola API UserVoice Approve this translation

Interact with the UserVoice API for your account

Interactuar amb l'API de UserVoice per la seva compte Approve this translation

Multiple forum languages

Múltiples idiomes fòrum Approve this translation

Have forums in multiple languages

Tenir fòrums en diversos idiomes Approve this translation

Active %{days_ago}

Actiu %{days_ago} Approve this translation

Email alias to use for message correspondence. Must match an alias configured on the account.

Àlies de correu electrònic a utilitzar per a la correspondència missatge. Ha de coincidir amb un àlies configurat en el compte. Approve this translation

Array of email addresses to cc

Arsenal d'adreces de correu electrònic a CC Approve this translation

Array of email addresses to bcc

Arsenal d'adreces de correu electrònic a bcc Approve this translation

Reports

Informes Approve this translation

New UserVoice update!

Nova actualització UserVoice! Approve this translation

We just rolled out a fresh batch of changes to UserVoice. Refresh your browser to get the latest stuff!

Ens llancem un nou lot de canvis a UserVoice. Actualitzi el seu navegador per obtenir les últimes coses! Approve this translation

Refresh now!

Actualitzar ara! Approve this translation

Refreshing your browser...

Actualització del navegador ... Approve this translation

Messages Replied To

Missatges respost a Approve this translation

Generate a CSV file of this report? An email will be sent containing a link to download the file.

Generar un fitxer CSV d'aquest informe? Un correu electrònic serà enviat amb un enllaç per descarregar l'arxiu. Approve this translation

Visitors without an authorized IP address will be shown an “Access denied” message. You can redirect users to your sign-in page or enable SSO authentication in your User Authentication settings.

Els visitants sense una adreça IP autoritzada se li apareixen "Accés denegat". Vostè pot redirigir els usuaris a la pàgina d'inici de sessió o habilitar l'autenticació SSO en la configuració d'autenticació d'usuari. Approve this translation

Email address is invalid. Please check the contact email.

Adreça de correu electrònic no és vàlida. Si us plau, consulteu el correu electrònic de contacte. Approve this translation

Loading more tickets

Carregant més entrades Approve this translation

Loading tickets

Carregant entrades Approve this translation

%{num} ratings

%{num} Qualificacions Approve this translation

%{num} detractors

%{num} detractors Approve this translation

%{num} promoters

%{num} promotors Approve this translation

Icelandic

Islandès Approve this translation

You can use your own email addresses (e.g. support@example.com) when receiving and answering tickets.

Vostè pot utilitzar les seves pròpies adreces de correu electrònic (per exemple support@example.com) en rebre i respondre entrades. Approve this translation

You can use your own email address (e.g. feedback@example.com) when responding to feedback.

Vostè pot utilitzar la seva pròpia adreça de correu electrònic (per exemple feedback@example.com) en respondre a la retroalimentació. Approve this translation

Use this email by default when answering tickets.

Utilitzeu aquest correu electrònic per defecte en respondre entrades. Approve this translation