1. Untranslated
    1048
  2. Needs Review
    9
  3. Reviewed
    852
  4. All
    1909
  5. Health
Displaying 151 - 200 of 1909

INVOICE ID

2 ID DA FATURA Approve this translation

Replies

5 Respostas Approve this translation

Download CSV template

2 Download CSV modelo Approve this translation

Request Token URL

2 Pedido URL Token Approve this translation

try again

2 tente de novo Approve this translation

Send and close ticket

2 Enviar e fechar chamado Approve this translation

Ticket

4 Ticket Approve this translation

We've removed the ability to specify background colors on a per-forum basis.

2 Nós removemos a capacidade de especificar as cores de fundo em uma base por-fórum. Approve this translation

The SPF record for %{domain} is invalid; outgoing emails may be marked as spam

2 O registro SPF para %{domain} é inválido, e-mails de saída pode ser marcada como spam Approve this translation

Your plan does not allow any more forums.

2 Seu plano não permite mais fóruns. Approve this translation

Your widget client was successfully registered.

3 Seu cliente widget foi registrado com êxito. Approve this translation

Background

3 Fundo Approve this translation

Un-delete

2 Desfazer exclusão Approve this translation

Value

2 Valor Approve this translation

Enter a message to send a reply

2 Digite uma mensagem para enviar uma resposta Approve this translation

Adaptive response

2 resposta adaptativa Approve this translation

and match ANY of the following conditions

2 e corresponde a qualquer das seguintes condições Approve this translation

Continue

7 Continuar Approve this translation

e.g., Your organization's name

2 por exemplo, o nome da sua organização Approve this translation

Feedback Tab Widget

Componente Aba de Opiniões Approve this translation

Categories allow you to organize ideas within your forums. Users can select which category their idea belongs to when suggesting ideas.

Categorias permitem organizar ideias dentro de seus fóruns. Usuários podem selecionar a qual categoria sua ideia pertence ao sugerir ideias. Approve this translation

Contact

3 Contato Approve this translation

Feedback widget demo for %{name}

2 Feedback demo widget para %{name} Approve this translation

(none)

2 (nenhum) Approve this translation

None

4 Nenhum Approve this translation

Your oauth client was successfully registered.

3 Seu cliente OAuth foi registrado com êxito. Approve this translation

The following optional fields are only applicable if you're building a web application.

2 Os campos opcionais a seguir são aplicáveis apenas se você está construindo uma aplicação web. Approve this translation

There was a problem with your CSV file.

2 Houve um problema com o arquivo CSV. Approve this translation

Close ticket

2 Fechar chamado Approve this translation

Profanity filter

4 Filtro de profanação Approve this translation

multiplied by the votes allowed for each forum

2 multiplicado pelos votos permitido para cada forum Approve this translation

Domain alias

2 alias de domínio Approve this translation

or replace:

2 ou substituir: Approve this translation

Add value

2 Agregar valor Approve this translation

Integrate UserVoice directly on your website.

4 Integre UserVoice diretamente em seu website. Approve this translation

Application URL (optional)

2 Aplicação URL (opcional) Approve this translation

%{feature_name} is not available on your current plan.

5 %{feature_name} não está disponível no seu plano atual. Approve this translation

Full control over the look and feel of your feedback site

2 site completo controle sobre a aparência ea sensação de seu feedback Approve this translation

not verified

3 não verificado Approve this translation

yes

2 sim Approve this translation

<strong>%{num}</strong> rows had errors and were skipped:

2 linhas %{num} tinha erros e foram ignorados: Approve this translation

Merge ideas

4 Mesclar ideias Approve this translation

Add a note

7 Adicionar uma nota Approve this translation

see documentation

2 consulte a documentação Approve this translation

Authorize UserVoice to send emails from your own domain. Your default email domain:

2 Autorizar UserVoice para enviar e-mails de seu próprio domínio. Seu domínio de e-mail padrão: Approve this translation

Custom HTML

2 Custom HTML Approve this translation

Trusted

2 Trusted Approve this translation

Match ALL of the following conditions

2 Correspondem a todas as seguintes condições Approve this translation

Site setting is:

2 criação do site é: Approve this translation

No Results

2 Nenhum resultado Approve this translation