General

  1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    31
  3. Reviewed
    182
  4. All
    213
  5. Health
Displaying 101 - 150 of 213

The title is too long.

1 Der Titel ist zu lang. Approve this translation

The description is too long.

1 Die Beschreibung ist zu lang. Approve this translation

You'll no longer be able to add administrators via SSO on this new plan

In diesem neuen Tarif können keine Administratoren mehr via SSO hinzugefügt werden. Approve this translation

already has access

hat bereits Zugriff Approve this translation

You have run out of votes.

Sie haben alle Stimmen verbraucht. Approve this translation

Standard

1 Standard Approve this translation

You must be an admin to access this!

3 Sie müssen Administratorrechte haben, um hierauf zugreifen zu können! Approve this translation

You must be the account owner to access this!

3 Sie müssen der Besitzer dieses Accounts sein, um hierauf zugreifen zu können! Approve this translation

Idea has been closed

Idee wurde geschlossen Approve this translation

Idea attachments

Ideen-Anhänge Approve this translation

Admins and optionally users can attach files to ideas.

Administratoren und optional Benutzer, können Dateien zu Ihren Ideen hinzufügen. Approve this translation

%{time} ago

vor %{time} Approve this translation

No response

1 Keine Antwort Approve this translation

No status

1 Kein Status Approve this translation

Forum: %{forum_name} %{forum_link}

Forum: %{forum_name} %{forum_link} Approve this translation

Change access to kudos.

Ändern Sie den Zugriff auf Kudos. Approve this translation

Idea no longer exists

Idee liegt nicht mehr vor Approve this translation

The comment text can't be blank.

1 Der Kommentartext darf nicht leer sein. Approve this translation

New Ticket Reply

Neue Ticket-Antwort Approve this translation

New Comment

1 Neuer Kommentar Approve this translation

New Kudo

Neues Dankeschön Approve this translation

New Forum

1 Neues Forum Approve this translation

Lets your users help you keep the place tidy. Crowdsourced moderation lets users flag inappropriate and duplicate ideas to keep the burden off your shoulders.

Ermöglicht es Ihren Benutzern Ihnen zu helfen, den Ort sauber zu halten. Crowdsourcing-Moderation ermöglicht es Benutzern, unangemessene und doppelte Ideen zu markieren, um Ihnen diese Last abzunehmen. Approve this translation

Additional admins will be locked out of the admin console.

Zusätzliche Admins werden für die Admin-Konsole gesperrt. Approve this translation

open ideas

1 Ideen öffnen Approve this translation

End-users will be locked out of any additional forums.

Endbenutzer werden für zusätzlichen Foren gesperrt. Approve this translation

View this user in Inspector

Diesen Benutzer im Inspektor anschauen Approve this translation

All tickets

2 Alle Tickets Approve this translation

You are receiving this message because you are subscribed to the %{queue} Support Queue

Sie erhalten diese Nachricht, weil Sie die %{queue} Support-Warteschlange abonniert haben Approve this translation

You are receiving this message because you chose to get notified of tickets assigned to you

Sie erhalten diese Nachricht, weil Ihnen ein Ticket zugewiesen wurde Approve this translation

You are receiving this message because you are subscribed to unassigned tickets

Sie erhalten diese Nachricht, weil Sie nicht zugewiesene Tickets abonniert haben Approve this translation

You are receiving this message because you are subscribed to this ticket

Sie erhalten diese Nachricht, weil Sie dieses Ticket abonniert haben Approve this translation

You are receiving this message because you chose to get notified of all new tickets

Sie erhalten diese Nachricht, weil ein neues Ticket erstellt wurde Approve this translation

Stop receiving emails for tickets assigned to %{queue}

Beenden des Empfangs von E-Mails für Tickets für %{queue} Approve this translation

Unsubscribe from this ticket

Von diesem Ticket abmelden Approve this translation

Stop receiving emails for unassigned tickets

1 Beenden des Empfangs von E-Mails für nicht zugewiesene Tickets Approve this translation

Stop receiving emails for all new tickets

1 Beenden des Empfangs von E-Mails für alle neuen Tickets Approve this translation

%{time} min

%{time} Min. Approve this translation

Your Own

1 Eigene Approve this translation

Welcome Email

1 Willkommens-E-Mail Approve this translation

Give feedback & Contact support

1 Feedback geben und Support kontaktieren Approve this translation

Give feedback only

Nur Feedback geben Approve this translation

Contact support only

Nur Support kontaktieren Approve this translation

Agent

2 Agent Approve this translation

Queue

1 Warteschlange Approve this translation

Your custom HTML & CSS will revert back to the default.

Ihr eigener HTML & CSS Code wird zurückgesetzt. Approve this translation

End-users will be locked out of your private forums.

End-Anwender werden aus Ihrem privaten Foren gesperrt. Approve this translation

Your admin permissions will be disabled. All admins will have access to all components.

1 Ihre Administrationsrechte werden deaktiviert. Alle Administratoren haben Zugang zu allen Komponenten. Approve this translation

You have more custom fields than this plan allows. Please remove some to downgrade.

Sie haben mehr benutzerdefinierte Felder als dieser Plan ermöglicht. Bitte entfernen Sie einige der Felder. Approve this translation

This plan doesn't include support queues. Please remove your current queues to downgrade.

Dieser Plan enthält keine Support-Warteschlangen. Bitte entfernen Sie Ihre aktuellen Warteschlangen. Approve this translation