Untranslated 1118 Needs Review 98 Reviewed 695 All 1911 Health Displaying 1 - 50 of 1911 Save 3 保存 Approve this translation Description 2 説明 Approve this translation Comment 3 コメント Approve this translation Deleted 2 削除 Approve this translation Cancel 3 キャンセル Approve this translation %{duration} ago 2 %{duration} 前 Approve this translation Title 1 タイトル Approve this translation optional 3 オプション Approve this translation Email 3 メール Approve this translation Forums 2 フォーラム Approve this translation Forum フォーラム Approve this translation Comments 3 コメント Approve this translation If you see %{image} above it means you either don't have a Gravatar for that email address or it is not rated G. Get one for free at %{link}. 1 上に %{image} が表示された場合、このメールアドレスに対する Gravatar がない、もしくはその Gravatar は一般向けではないということです。 Gravatar は %{link} で無料で手に入れることができます。 Approve this translation Send 2 送信 Approve this translation Feedback 2 フィードバック Approve this translation Password 2 パスワード Approve this translation SUMMARY 2 要約 Approve this translation %{n} votes 2 投票数 %{n} Approve this translation Your Company Name 2 お客様の会社名 Approve this translation If checked, this forum will only be visible to authorized users 1 もし選択されれば、このフォーラムは認可ユーザーのみ見ることができるようになります Approve this translation Time 2 時間 Approve this translation Export to Excel Excelにエクスポート Approve this translation Automatically close forum at: 1 自動的にフォーラムを閉鎖する日時: Approve this translation Default 2 デフォルト Approve this translation Phone number 2 電話番号 Approve this translation Next 2 次 Approve this translation Logo 1 ロゴ Approve this translation General Settings 1 一般設定 Approve this translation There were errors that prevented this from saving エラーがあるため保存できませんでした Approve this translation Allow users to request access to this forum ユーザーがこのフォーラムに対するアクセスを依頼することを許可 Approve this translation All 1 すべて Approve this translation Organization URL 組織 URL Approve this translation upgrade 2 アップグレード Approve this translation This is a private forum 1 これはプライベートフォーラムです Approve this translation What is this 1 これは何ですか Approve this translation Not spam 1 非スパム Approve this translation Failure 1 失敗 Approve this translation URL 1 URL Approve this translation Mark as spam 1 スパムとしてマーク Approve this translation Welcome Message ウェルカムメッセージ Approve this translation Moderation モデレーション Approve this translation Details 1 詳細 Approve this translation Links 1 リンク Approve this translation Delete this forum 1 このフォーラムの削除 Approve this translation By default, sort ideas by デフォルトでのアイディアのソート順 Approve this translation Create 2 作成 Approve this translation Domain aliasing requires a custom CNAME DNS record ドメインエイリアスにはカスタムの CNAME DNS レコードが必要です Approve this translation %{n} vote 1 投票数 %{n} Approve this translation e.g., How can we improve Acme? 例: どのように Acme を改善できますか? Approve this translation Dashboard 1 ダッシュボード Approve this translation