Today
Hari Ini
Approve this translation
You must select a value.
Anda harus memilih nilai.
Approve this translation
Add Cc recipient
Tambah Cc penerima
Approve this translation
New Ticket Admin Reply
Balasan Admin Tiket Baru
Approve this translation
Custom statuses
Status kustom
Approve this translation
New ideas
Ide baru
Approve this translation
Unassign yourself from this ticket
Membatalkan penetapan Anda dari tiket ini
Approve this translation
Push Ticket
Mendorong Tiket
Approve this translation
The comment text of %{num} characters is too long. Maximum is %{maxlen}.
Teks komentar dari karakter %{num} terlalu panjang. Maksimum adalah %{maxlen}.
Approve this translation
Email domain in different subdomain.
Email domain di subdomain yang berbeda.
Approve this translation
Email cannot match a support agent's email address
Email tidak dapat cocok dengan alamat email dukungan agen
Approve this translation
Hide kudos, tracking pixels and anything else that would indicate that a ticket is not a personal email.
Menyembunyikan pujian, piksel pelacakan dan hal lain yang mengindikasikan bahwa tiket tidak email pribadi.
Approve this translation
Customize the footer of emails that are sent out to ticket requestors. Defaults to including the Kudos link.
Sesuaikan footer email yang dikirim ke pemohon tiket. Secara default menyertakan tautan Kudos.
Approve this translation
Must have (deal breaker)
Harus memiliki (deal breaker)
Approve this translation
Should have (not time critical)
Harus memiliki (tidak waktu kritis)
Approve this translation
Nice to have
Baik untuk memiliki
Approve this translation
New User Feedback
New User Feedback
Approve this translation
New Ticket Note
New Note Tiket
Approve this translation
SLA Warning
SLA Peringatan
Approve this translation
SLA Violation
SLA Pelanggaran
Approve this translation
User Traits
Sifat Pengguna
Approve this translation
Account Traits
Akun Traits
Approve this translation
Company Insight
Perusahaan Insight
Approve this translation
I support '%{title}' - what do you think?
Saya mendukung ' %{title} '- Apa yang kamu pikirkan?
Approve this translation
Multiple forum languages
Beberapa bahasa forum
Approve this translation
Have forums in multiple languages
Memiliki forum dalam berbagai bahasa
Approve this translation
never
tak pernah
Approve this translation
today
hari ini
Approve this translation
yesterday
kemarin
Approve this translation
%{n} ago
%{n} silam
Approve this translation
Remove 'Powered By' UserVoice branding.
Hapus 'Didukung Dengan' penggandaan UserVoice.
Approve this translation
Select which web portal sections you want visible.
Pilih bagian portal web mana yang ingin Anda lihat.
Approve this translation
Allows restricting access to entire web portal, based on valid SSO token or authorized IP address.
Mengizinkan membatasi akses ke keseluruhan portal web, berdasarkan token SSO atau alamat IP resmi yang valid.
Approve this translation
Allow restriction of admins to specific modules (feedback, helpdesk, and/or knowledgebase).
Izinkan pembatasan admin ke modul tertentu (umpan balik, helpdesk, dan / atau knowledgebase).
Approve this translation
Save custom ticket searches for frequent use.
Simpan pencarian tiket khusus untuk penggunaan yang sering.
Approve this translation
Shows engagement level on your email updates.
Menunjukkan tingkat keterlibatan pada pembaruan email Anda.
Approve this translation
License types
Jenis lisensi
Approve this translation
Assign seats by license type.
Tetapkan kursi menurut jenis lisensi.
Approve this translation
Support Only
Dukungan Saja
Approve this translation
You must be a feedback admin to access this!
Anda harus menjadi admin umpan balik untuk mengakses ini!
Approve this translation
Forum no longer exists
Forum sudah tidak ada lagi
Approve this translation
Required Consent
Diperlukan Persetujuan
Approve this translation
You have been %{action} %{event} notifications. %{link:Undo}
Anda telah %{action}%{event} pemberitahuan. %{link:Membuka}
Approve this translation
I agree to the storage of my email address, name, and IP address. This information and any feedback I provide may be used to inform product decisions and to notify me about product updates. (You can opt-out at any time.)
Saya setuju dengan penyimpanan alamat email, nama, dan alamat IP saya. Informasi ini dan umpan balik yang saya berikan dapat digunakan untuk menginformasikan keputusan produk dan memberi tahu saya tentang pembaruan produk. (Anda dapat memilih keluar kapan saja.)
Approve this translation
New Password
kata sandi baru
Approve this translation
Create an account
Buat sebuah akun
Approve this translation
Please enter a valid email address.
Silakan isi alamat email.
Approve this translation
Have an idea? Share it!
Punya sebuah ide? Bagikan ini!
Approve this translation
Public status updates
Pembaruan status publik
Approve this translation
New votes
Suara baru
Approve this translation