1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    829
  3. Reviewed
    1103
  4. All
    1932
  5. Health
Displaying 101 - 150 of 829

Link account

Link сметка Approve this translation

Link account

Link сметка Approve this translation

Authenticated as %{user}

Идентифициран като %{user} Approve this translation

Error saving changes!

Запазване на промените Error! Approve this translation

Log out

Изход Approve this translation

Authenticated with %{host} as %{user}

Идентифициран с %{host} като %{user} Approve this translation

Account options

Опции профил Approve this translation

Automatically enable all projects and work item types.

Автоматично се даде възможност на всички проекти и видове работа артикули. Approve this translation

Project

Project Approve this translation

Work item type

Тип Work т Approve this translation

No projects found. Please create one and return to finish setup.

Няма намерени проекти. Моля да създадете една и да се върнете към настройката финал. Approve this translation

Error saving changes!

Запазване на промените Error! Approve this translation

Unlink account

Прекратите връзката на профила Approve this translation

Widget developer documentation

Widget разработчик документация Approve this translation

UserVoice API keys

UserVoice API ключове Approve this translation

Add API key

Добави ключ API Approve this translation

Before you use our swank API you'll need an API key. What can you do with our API? %{1:Check out the API docs}.

Преди да използвате нашия Суонк API ще ви трябва ключ API. Какво можете да направите с нашия API? %{1:Вижте докторите на API.} Approve this translation

When new tickets match a rule's conditions, the actions are automatically applied.

Когато съответстват на новите билети условия на правило е, действията се прилагат автоматично. Approve this translation

%{tickets}

%{tickets} Approve this translation

%{ideas}

%{ideas} Approve this translation

%{num} open idea

%{num} отворен идея Approve this translation

%{num} open ideas

%{num} отворени идеи Approve this translation

%{ideas}

%{ideas} Approve this translation

%{num} open idea

%{num} отворен идея Approve this translation

%{num} open ideas

%{num} отворени идеи Approve this translation

%{requests}

%{requests} Approve this translation

%{num} request

%{num} запитване Approve this translation

%{num} requests

%{num} Разгледани Approve this translation

%{detractors}

%{detractors} Approve this translation

%{promoters}

%{promoters} Approve this translation

%{visitors}

%{visitors} Approve this translation

%{num} unique visitor

%{num} уникален посетител Approve this translation

%{num} unique visitors

%{num} уникални посетители Approve this translation

%{num_visits}

%{num_visits} Approve this translation

people

хора Approve this translation

You responded to 0 messages received in the last %{formatted_points}.

Ти отговори на 0 съобщения, получени през последните %{formatted_points} . Approve this translation

Questions or feedback

Въпроси или обратна връзка Approve this translation

The amount of time a user has to wait for a response when contacting support is grouped into 4 grades: messages that get a response in under an hour get an <strong>"A+"</strong> (100), 1-4 hours gets an <strong>"A"</strong> (95), 4-24 hours gets a <strong>"B"</strong> (85), and over 24 hours gets an <strong>"F"</strong> (55). Messages that have not received a response are not included.

Размерът на времето, потребителят трябва да изчака за отговор, когато се свързвате с подкрепа се групират в четири степени: съобщения, които получават отговор в рамките на един час да получа "A +" (100), 01.04 часа получава "A" (95 ), 04.24 часа получава "B" (85), и повече от 24 часа получава "F" (55). Съобщения, които не са получили отговор не са включени. Approve this translation

Here's the wait time breakdown of the %{message_count} graded from %{start_date} to %{end_date}:

Ето разбивка време за изчакване на %{message_count} степен от %{start_date} да %{end_date} : Approve this translation

Average grade

Средна степен Approve this translation

Weekdays

През седмицата Approve this translation

Overall, your average grade is <b>%{formatted_score}</b>.

Като цяло, средната ви клас е %{formatted_score} . Approve this translation

That's <b>%{change}</b> over the previous %{period}.

Това е %{change} върху предишното %{period} . Approve this translation

Your grade for the previous period was <b>%{formatted_previous_score}</b>

Вашата оценка за предходния период е бил %{formatted_previous_score} Approve this translation

Average wait time

Средното време за изчакване Approve this translation

On average, <b>users waited %{average}</b> to get a response.

Като цяло, потребителите са чакали %{average} за да получите отговор. Approve this translation

That's <b>%{change}% %{direction}</b> than the %{average} average from the previous %{formatted_points}.

Това е %{change} % %{direction} от %{average} средно от предишното %{formatted_points} . Approve this translation

The good news is that <b>averages can be very misleading.</b> Most users waited less than %{time} to receive a response. This is great!

Добрата новина е, че средните стойности могат да бъдат много подвеждащи. Най-много потребители са чакали по-малко от %{time} да получа отговор. Това е страхотно! Approve this translation

Most users had to wait longer than the %{time} average to receive a response.

Най-много потребители трябва да чакат по-дълго, отколкото на %{time} величина да получите отговор. Approve this translation

During the previous period, users waited, on average, <b>%{previous_average}</b> to get a response.

По време на предишния период, потребителите са чакали средно %{previous_average} за да получите отговор. Approve this translation