General

  1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    46
  3. Reviewed
    167
  4. All
    213
  5. Health
Displaying 51 - 100 of 213

Pre-moderation

Pre-moderación (antes de publicar) Approve this translation

Single Sign-On documentation

Documentación de Single Sign-On Approve this translation

You don't have access to this.

1 No tienes acceso a esto. Approve this translation

Build your brand while getting to know your audience.

1 Construya su marca al mismo tiempo que conoce a su público. Approve this translation

Email must be present.

El correo electrónico deben ser presente. Approve this translation

Our basic forum

1 Nuestro foro básico Approve this translation

Restrict access by IP

1 Restringir el acceso por la dirección IP Approve this translation

Full custom design

Diseño totalmente personalizado Approve this translation

you need to have at least one value

2 es necesario tener al menos un valor Approve this translation

Coming soon! Integrate UserVoice natively within your iPhone apps.

¡En breve! Integrar UserVoice de forma nativa dentro de su aplicaciones iPhone. Approve this translation

Integration

Integración. Approve this translation

Thank you for confirming your email address. Please create a password to protect your identity.

1 Gracias por confirmar tu dirección de correo electrónico. Por favor, crea una contraseña para proteger tu identidad. Approve this translation

already has an outstanding invitation

2 ya tiene una invitación pendiente Approve this translation

Your UserVoice URL

Su dirección (URL) de UserVoice Approve this translation

Grant private forum access to entire email domains (e.g., *.youdomain.com).

Conceder acceso a foros privados a todas las direcciones de correo electrónico de un dominio (por ejemplo, *. tudominio.com). Approve this translation

Restrict access by email domain

Restringir el acceso por el dominio del correo electrónico Approve this translation

Advanced vote fraud settings

Configuración avanzada contra el fraude en las votaciones Approve this translation

ID of Forum

ID del Foro. Approve this translation

Automatically replaces profane words with '*****'. (Currently English only.)

1 Reemplaza automáticamente con palabras profanas'*****'. (Actualmente Inglés solamente). Approve this translation

<strong>Unconfirmed:</strong> You need to confirm your email address before you can receive email notifications. %{resend}

Sin confirmar: tienes que confirmar tu dirección de correo electrónico para poder recibir notificaciones. %{resend} Approve this translation

For small groups

Para grupos pequeños. Approve this translation

Respond to ideas

Responder a las ideas Approve this translation

Email must be valid.

El correo electrónico debe ser válido. Approve this translation

is an admin

2 es un administrador Approve this translation

Lite Design Customization

Pequeña Personalización de Diseño Approve this translation

Grant private forum access to specific IP addresses (e.g., your internal network).

Conceder acceso a foros privados a determinadas direcciones IP (por ejemplo, tu red interna). Approve this translation

<strong>Unconfirmed:</strong> You need to confirm your email address before you can receive email notifications or create a password. %{resend}

Sin confirmar: tienes que confirmar tu dirección de correo electrónico para poder recibir notificaciones o crear una contraseña. %{resend} Approve this translation

Merge duplicate ideas with ease. (Votes from both ideas are combined.)

Fusionar ideas duplicadas con facilidad. (Se suman los votos de ambas ideas) Approve this translation

Full integration

Integración completa. Approve this translation

Our best value!

¡Nuestro mejor valor! Approve this translation

spam

Correo no deseado Approve this translation

Customize voting

Personalizar el voto Approve this translation

Domain aliasing

Alias de dominio Approve this translation

White labeled

Marca blanca Approve this translation

Private forums

Foros privados Approve this translation

SSL encryption

Cifrado SSL. Approve this translation

Administrators

Administradores Approve this translation

This is the max number of administrators on your UserVoice feedback forum and ticketing system.

Éste es el número máximo de administradores en tu foro de sugerencias y sistema de tiques de UserVoice. Approve this translation

Continue reading

1 Continua leyendo Approve this translation

Idea has been merged into another idea

La sugerencia ha sido fusionada en otra sugerencia Approve this translation

Idea is a duplicate

Sugerencia es un duplicado Approve this translation

Your domain alias (%{host}) will no longer work

Sus alias de dominio ( %{host} ) dejarán de funcionar Approve this translation

You have more admins than this plan allows.

Usted tiene más administradores que los que este plan permite Approve this translation

You have more forums than this plan allows.

Usted tiene más foros de los que este plan permite. Approve this translation

Helpdesk

Servicio de asistencia Approve this translation

Feedback for Facebook Plugin

Feedback para el Plugin de Facebook Approve this translation

Single sign-on

SIngle sign-on Approve this translation

I agree to the %{1:terms of service}

Estoy de acuerdo con las %{1:terms of service} Approve this translation

You have run out of votes on this forum.

2 Se han acabado las votaciones en este foro. Approve this translation

Please supply a title for your idea.

Por favor, danos un título para tu sugerencia. Approve this translation