1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    910
  3. Reviewed
    999
  4. All
    1909
  5. Health
Displaying 551 - 600 of 1909

Edit which gadgets are displayed in the Inspector

Editar qué gadgets se mostrarán en el Inspector Approve this translation

View this user in Inspector

Ver a este usuario en Inspector Approve this translation

Toggle tickets

Activar tiques Approve this translation

Toggle kudos

Activar kudos Approve this translation

Toggle ideas

Activar ideas Approve this translation

New Ideas

Nuevas Ideas Approve this translation

Toggle comments

Activar comentarios Approve this translation

Toggle updated ideas

Activar ideas actualizadas Approve this translation

Updated Ideas

Actualizar Ideas Approve this translation

No contact found.

No se ha encontrado ningún contacto. Approve this translation

Add Contact

Añadir Contacto Approve this translation

This charge covers your account until %{date}. You will be billed again at that time for the next year.

Este cambio cubre a tu cuenta hasta %{date}. Se te facturará de nuevo en esa fecha del año que viene. Approve this translation

Could not load

No se pudo cargar Approve this translation

Support Queues

Colas de soporte Approve this translation

Agents

1 Agentes Approve this translation

My searches

1 Mis búsquedas Approve this translation

Edit support queue

Editar cola de soporte Approve this translation

Notify these people when tickets are assigned to this queue

Notificar a las personas cuando estos tiques se asignen a esta cola Approve this translation

Topics help you organize your knowledge base to make it easier to find similar articles.

Los temas te ayudan a organizar tu base de conocimiento para que sea más fácil encontrar artículos similares. Approve this translation

Add a new queue

1 Añadir una nueva cola Approve this translation

My Tickets

Mis tiques Approve this translation

Save search as

1 Guardar búsqueda como Approve this translation

Replying to tickets has been disabled

La respuesta a los tiques ha sido desactivada Approve this translation

%{count} open ticket

%{count} ticket abierto Approve this translation

%{count} open tickets

%{count} tickets abiertos Approve this translation

Image or video URL:

URL de imagen o vídeo: Approve this translation

Link URL:

URL de enlace: Approve this translation

Name must not be blank, please enter a valid name

2 El nombre no debe estar en blanco, por favor, introduzca un nombre válido Approve this translation

Enter the name of your saved search (your saved searches are only visible to you)

1 Introduzca el nombre de su búsqueda guardada (las búsquedas guardadas sólo son visibles para usted) Approve this translation

Rename your saved search

2 Cambiar el nombre de su búsqueda guardada Approve this translation

Are you sure you want to delete your search

¿Está seguro que desea eliminar su búsqueda? Approve this translation

Are you sure you want to overwrite your existing search named

¿Seguro que quieres sobreescribir el actual nombre de la búsqueda? Approve this translation

There was an error communicating with the server. Press OK to try again.

Hubo un error de comunicación con el servidor. Pulse OK para volver a intentarlo. Approve this translation

Support Queue

Cola de soporte Approve this translation

Are you sure you want to delete this queue?

¿Está seguro de que desea eliminar esta cola? Approve this translation

less than one minute ago

hace menos de un minuto Approve this translation

%{time} minutes ago

hace %{time} minutos Approve this translation

Subdomain not present.

1 Subdominio no está presente. Approve this translation

Client required: but no client (client=xxx or oauth_consumer_key=xxx) present.

Cliente requerido: pero no hay presente ningún cliente (cliente = xxx xxx o oauth_consumer_key =). Approve this translation

User required: No user or not signed

Usuario obligatorio: Ningún usuario o no se ha firmado Approve this translation

Signed client required: %{reason}

La firma de cliente es necesaria: %{reason} Approve this translation

Trusted client or admin required: %{specifics}

Confianza del cliente o requerido admin: %{specifics} Approve this translation

Link to ticket #%{num}

Enlace al ticket #%{num} Approve this translation

Notify these people when new unassigned tickets are created

Notificar a estas personas cuando se creen nuevos tiques sin asignar Approve this translation

Edit unassigned notifications

1 Editar notificaciones sin asignar Approve this translation

This ticket has been marked as spam

Este tique ha sido marcado como spam Approve this translation

This ticket has been marked as not spam

Este tique se ha marcado como no spam Approve this translation

This ticket has been successfully deleted

Este tique ha sido borrado con éxito Approve this translation

This ticket has been successfully opened

Este tique se ha abierto con éxito Approve this translation

This ticket has been successfully closed

Este tique se ha cerrado con éxito Approve this translation