1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    910
  3. Reviewed
    999
  4. All
    1909
  5. Health
Displaying 1651 - 1700 of 1909

UserVoice for Microsoft Azure DevOps allows you to link UserVoice features and ideas to Azure DevOps work items. As work items in Azure DevOps are updated, their status is reflected internally in UserVoice (and vice versa).

UserVoice para Microsoft Azure DevOps le permite vincular características e ideas de UserVoice a elementos de trabajo de Azure DevOps. A medida que se actualizan los elementos de trabajo en Azure DevOps, su estado se refleja internamente en UserVoice (y viceversa). Approve this translation

Link Azure DevOps work items to Features and Ideas

Vincular elementos de trabajo de Azure DevOps a características e ideas Approve this translation

Manually select which work item types can be created from ideas.

Seleccione manualmente qué tipos de elementos de trabajo se pueden crear a partir de ideas. Approve this translation

Stream UserVoice events into Slack, send feedback from Slack to UserVoice, and moderate feedback from Slack.

Transmita eventos de UserVoice a Slack, envíe comentarios de Slack a UserVoice y comentarios moderados de Slack. Approve this translation

Preview Insights Email

Vista previa del correo electrónico de Insights Approve this translation

Use the current widget (aka "omnibox," aka "tt (touchpoint toolkit)," aka not your classic widget). Also unlocks NPS® Ratings features, which depend on the widget.

Use el widget actual (también conocido como "omnibox", también conocido como "tt (kit de herramientas de punto de contacto)," aka no es su widget clásico). También desbloquea las funciones de NPS® Ratings, que dependen del widget. Approve this translation

Used for posting new ideas

Se utiliza para publicar nuevas ideas. Approve this translation

Toggle ideas with votes

Alternar ideas con votos Approve this translation

Ideas With Votes

Ideas con votos Approve this translation

Vote added for

Voto agregado para Approve this translation

Include events from

Incluir eventos de Approve this translation

Integration logs

Registros de integración Approve this translation

Troubleshooting

Solución de problemas Approve this translation

Integration Logs

Registros de integración Approve this translation

View logs and error messages from integrations.

Ver registros y mensajes de error de integraciones. Approve this translation

no status

sin Estado Approve this translation

latest version

ultima versión Approve this translation

install the Google Chrome Frame plugin

instalar el complemento Google Chrome Frame Approve this translation

Limit the number of ideas people can create and support. Users can spend 1–3 votes on an idea. Once they’ve spent all their votes, they can only comment on ideas. This only applies to your %{link: Web Portal} and Classic Widget. The main widget and mobile SDKs don’t support the legacy voting system.

Limite la cantidad de ideas que las personas pueden crear y apoyar. Los usuarios pueden gastar 1-3 votos en una idea. Una vez que han gastado todos sus votos, solo pueden comentar ideas. Esto solo se aplica a su %{link:portal web} y widget clásico. El widget principal y los SDK móviles no son compatibles con el sistema de votación heredado. Approve this translation

Any Email Address

Cualquier dirección de correo electrónico Approve this translation

This account does not have access to the HelpDesk API. Contact us by visiting our Help Center, feedback.uservoice.com, if you feel you’ve reach this in error.

Esta cuenta no tiene acceso a la API de HelpDesk. Póngase en contacto con nosotros visitando nuestro Centro de ayuda, feedback.uservoice.com, si cree que lo ha alcanzado por error. Approve this translation

This account does not have access to the Feedback API. Contact us by visiting our Help Center, feedback.uservoice.com, if you feel you’ve reach this in error.

Esta cuenta no tiene acceso a la API de comentarios. Póngase en contacto con nosotros visitando nuestro Centro de ayuda, feedback.uservoice.com, si cree que lo ha alcanzado por error. Approve this translation

UserVoice for Gainsight

UserVoice para Gainsight Approve this translation

Provide your Customer Success team with an always-up-to-date view of an account’s ideas and their current statuses, directly within Gainsight. Your contributors can also view a Health Score & Renewal Report from the Contributor Console.

Proporcione a su equipo de Customer Success una visión siempre actualizada de las ideas de una cuenta y sus estados actuales, directamente dentro de Gainsight. Sus contribuyentes también pueden ver un Informe de estado y renovación de estado desde la Consola de contribuidor. Approve this translation

Gainsight Customer 360 Integration

Integración de Gainsight Customer 360 Approve this translation

Capture feedback or create new ideas for an account from the C360 view

Capture comentarios o cree nuevas ideas para una cuenta desde la vista C360 Approve this translation

View an account’s ideas (and the status of that idea) from the C360 view

Ver las ideas de una cuenta (y el estado de esa idea) desde la vista C360 Approve this translation

Health Score & Renewal Report

Informe de estado de salud y renovación Approve this translation

View ideas in the Contributor Console by health score

Ver ideas en la Consola de Colaborador por puntuación de estado Approve this translation

Browse ideas from accounts with upcoming renewals

Explore ideas de cuentas con próximas renovaciones Approve this translation

Set up configuration

Configurar configuración Approve this translation

Capture feedback in Gainsight and view ideas by health score and renewal date in UserVoice.

Capture comentarios en Gainsight y vea ideas por puntaje de salud y fecha de renovación en UserVoice. Approve this translation

Detailed setup instructions

Instrucciones de configuración detalladas Approve this translation

Configure

Configurar Approve this translation

Salesforce Instance

Instancia de Salesforce Approve this translation

Grant UserVoice permission to access your accounts and contacts.

Otorgue permiso a UserVoice para acceder a sus cuentas y contactos. Approve this translation

Connect

Conectar Approve this translation

Errors

Errores Approve this translation

Info

Informacion Approve this translation

UserVoice for Microsoft Teams

UserVoice para equipos de Microsoft Approve this translation

Bring the power of UserVoice to your internal communication hub. Promote shared understanding of user feedback in Microsoft Teams.

Lleve el poder de UserVoice a su centro de comunicación interno. Promueva la comprensión compartida de los comentarios de los usuarios en los equipos de Microsoft. Approve this translation

Provide organization-wide visibility into customer needs by streaming UserVoice feedback and events into Teams channels

Brinde visibilidad de toda la organización a las necesidades del cliente al transmitir comentarios y eventos de UserVoice a los canales de Teams Approve this translation

Learn more about UserVoice for Microsoft Teams

Obtenga más información sobre UserVoice para equipos de Microsoft Approve this translation

Delete connector?

¿Eliminar conector? Approve this translation

Delete the connector

Eliminar el conector Approve this translation

This should be deleted from the Teams app. Only delete here if already deleted from Teams app.

Esto debería eliminarse de la aplicación Teams. Solo elimine aquí si ya se eliminó de la aplicación Teams. Approve this translation

Stream UserVoice events into Microsoft Teams.

Transmita eventos de UserVoice a Microsoft Teams. Approve this translation

Authorize all Single Sign-On (SSO) and OIDC users

Autorice a todos los usuarios de inicio de sesión único (SSO) y OIDC Approve this translation

Internal Comments

Comentarios internos Approve this translation

When there is activity on a thread you’ve been mentioned on

Cuando hay actividad en un hilo en el que te han mencionado Approve this translation