Admin Console

  1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    1544
  3. Reviewed
    365
  4. All
    1909
  5. Health
Displaying 1551 - 1600 of 1909

To finish connecting, have your Jira administrator follow these instructions. Once they're finished, you'll be connected.

Да бисте завршили повезивање, ваш Јира администратор прати ова упутства. Када заврше, бићете везани. Approve this translation

Privacy Contact Email

Приватност Контакт Емаил Approve this translation

Notifications about anything about data privacy will be delivered to this address. e.g. GDPR, Third Party Processors, Privacy Policy, Breach Notifications.

Обавештења о било чему о приватности података ће бити достављене на ову адресу. нпр. ГДПР, Процесори треће стране, Политика приватности, Обавештења о повредама. Approve this translation

Go to this address to authorize the connection. This URL is good for 10 minutes.

Идите на ову адресу да бисте одобрили везу. Ова адреса је добра 10 минута. Approve this translation

After you've authorized, change "UserVoice Links" renderer to "Wiki Style" in order to render the content properly.

Након што сте овластили, промијените "УсерВоице Линкс" рендерер на "Вики Стиле" како бисте правилно приказали садржај. Approve this translation

Change Custom Field Renderer

Измена прилагођеног поља Рендерера Approve this translation

Click on the button above to open the Field Configuration page in Jira.

Кликните на горње дугме да бисте отворили страницу Конфигурација поља у Јира. Approve this translation

Find the UserVoice Links field.

Пронађите поље УсерВоице Линкс. Approve this translation

Click the Renderers link in the right column.

Кликните на линк Рендерерс у десном ступцу. Approve this translation

Change the Active Renderer to Wiki Style Renderer.

Промените Ацтиве Рендерер на Вики Стиле Рендерер. Approve this translation

Click Update to save.

Кликните на Упдате да бисте сачували. Approve this translation

Add the "UserVoice Links" field to any desired projects.

Додајте поље "УсерВоице Линкс" у било који жељени пројекат. Approve this translation

Adding this field to a screen belonging to a Jira Project allows UserVoice admins to link UserVoice items to new issues in that project from within UserVoice.

Додавањем овог поља на екран који припада Јира пројекту, администратори УсерВоице-а могу повезати ставке УсерВоице са новим проблемима у том пројекту у оквиру УсерВоице-а. Approve this translation

Note: this field is not intended to be edited, so it doesn't need to be on workflow or edit screens.

Напомена: ово поље није намењено уређивању, тако да не мора бити на радном току или уређивању екрана. Approve this translation

Add Custom Field to Screens

Додајте прилагођено поље на екране Approve this translation

Click on the button above to open the Field Association page in Jira.

Кликните на горњи тастер да отворите страницу Асоцијација поља у Јира. Approve this translation

In the Select column, check the screens you want the non-editable field to appear on.

У колони Избор, потврдите екране на којима желите да се поље које се не може уређивати појавити. Approve this translation

Done

Готово Approve this translation

After all the steps above have been completed, you may close this window. You'll be able to get back to this page, if needed.

Након што су сви горе наведени кораци завршени, можете затворити овај прозор. Моћи ћете се вратити на ову страницу, ако је потребно. Approve this translation

Capture feedback directly in Salesforce

Хватајте повратне информације директно у Салесфорце Approve this translation

Quickly see which blockers are preventing Sales from winning opportunities

Брзо схватите који блокатори спречавају продају од добијања могућности Approve this translation

Monitor how well your sales team is tracking feedback on opportunities

Пратите колико добро ваш тим продаје прати повратне информације о могућностима Approve this translation

Setup instructions

Упутства за подешавање Approve this translation

Keep Product and Engineering efforts in sync.

Водите производ и напор у синхронизацији. Approve this translation

Capture user feedback in Salesforce and link it to sales opportunities.

Снимите повратне информације корисника у Салесфорце-у и повежите је са продајним могућностима. Approve this translation

Contact us to get started

Контактирајте нас да почнемо Approve this translation

Keep statuses up to date

Задржати статусе ажуриране Approve this translation

Quickly see which work items are linked to UserVoice

Брзо видите који су радни предмети повезани са УсерВоице Approve this translation

Quickly see which issues are linked to UserVoice

Брзо проверите која су питања везана за УсерВоице Approve this translation

Learn more about UserVoice for Jira

Сазнајте више о УсерВоице-у за Јира Approve this translation

Setup instructions (Jira Cloud)

Упутства за подешавање (Јира Цлоуд) Approve this translation

Setup Instructions

Упутства за постављање Approve this translation

Syncing

Синхронизација Approve this translation

(You can safely navigate away from this page)

(Можете безбедно да се померите са ове странице) Approve this translation

You need be an admin to access that filter

Морате бити администратор за приступање том филтеру Approve this translation

Manual Configuration (Advanced)

Ручна конфигурација (напредна) Approve this translation

In the last 30 days, an average of %{num} person interacted with your UserVoice site daily

У последњих 30 дана у просеку је %{num} особа је свакодневно интерактивно с вашим УсерВоице сајтом Approve this translation

In the last 30 days, an average of %{num} people interacted with your UserVoice site daily

У последњих 30 дана у просеку је %{num} људи су свакодневно интерактивно с вашим УсерВоице сајтом Approve this translation

UserVoice & Custom

УсерВоице и Цустом Approve this translation

Third Party

Треће лице Approve this translation

SSO authentication

ССО аутентификација Approve this translation

Authenticate users via SSO to use the widget with a private forum

Проверите аутентичност корисника преко ССО да бисте користили видгет са приватним форумом Approve this translation

SSO key:

ССО кључ: Approve this translation

SSO documentation

ССО документација Approve this translation

You don't have the necessary permissions to create or edit teams. Please contact your account administrator for the necessary access.

Немате потребне дозволе за креирање или уређивање тимова. Обратите се администратору рачуна да бисте добили неопходан приступ. Approve this translation

Create access token

Креирајте приступни токен Approve this translation

When enabled, users will receive an email notification when someone comments on an idea they’ve voted on. Users can override this setting.

Када је омогућено, корисници ће добити обавештење путем е-поште када неко коментарише идеју о којој су гласали. Корисници могу поништити ову поставку. Approve this translation

My email subscriptions

Моје претплате на е-пошту Approve this translation

When an idea or comment is flagged for moderator approval

Када је идеја или коментар означен за одобрење модератора Approve this translation

Activity Updates

Ажурирања активности Approve this translation