Untranslated 0 Needs Review 388 Reviewed 446 All 834 Health Displaying 301 - 350 of 388 Add your feedback Aggiungi il tuo feedback Approve this translation Post feedback Pubblica feedback Approve this translation Submitting feedback as "%{email}"... Invio feedback come "%{email} "... Approve this translation Not you? Non tu? Approve this translation We are not currently accepting feedback on this idea. Al momento non accettiamo feedback su questa idea. Approve this translation Your email link has expired, you'll need to log in to complete this action. Il tuo link e-mail è scaduto, dovrai accedere per completare questa azione. Approve this translation You must accept the terms of service. Devi accettare i termini di servizio. Approve this translation Please enter some feedback. Si prega di inserire un feedback. Approve this translation Thanks for the feedback. Grazie per il feedback. Approve this translation We had trouble processing your request, try signing in or creating an account first. Abbiamo avuto problemi con l'elaborazione della tua richiesta, prova prima ad accedere o a creare un account. Approve this translation Your email link has expired. Il tuo link e-mail è scaduto. Approve this translation Unable to unsubscribe you from outreaches. Impossibile annullare l'iscrizione ai contatti. Approve this translation General notifications Notifiche generali Approve this translation Requests for feedback Richieste di feedback Approve this translation No existing idea results Nessuna idea esistente risulta Approve this translation result found risultato trovato Approve this translation results found risultati trovati Approve this translation Skip to content Salta al contenuto Approve this translation Report Rapporto Approve this translation Reported Segnalato Approve this translation This comment was upgraded into a new idea: %{link} Questo commento è stato aggiornato in una nuova idea:%{link} Approve this translation This idea was split into a new idea: %{link} Questa idea è stata divisa in una nuova idea:%{link} Approve this translation You must login first! È necessario eseguire il login prima! Approve this translation We’ve found %{1:articles} that may help you faster than sending a message. Abbiamo trovato %{1:articoli} che possono essere d'aiuto più velocemente rispetto all'invio di un messaggio. Approve this translation More matches Altre partite Approve this translation Your email address does not have access to this forum. Il tuo indirizzo e-mail non ha accesso a questo forum. Approve this translation We’ve found %{1:relate ideas} that you may want to check out. Abbiamo riscontrato %{1:relazioniamo idee} che si consiglia di controllare. Approve this translation Voted! Votato! Approve this translation We’ll send you updates on this idea Ti invieremo aggiornamenti su questa idea Approve this translation Sign in to give feedback Accedi per dare un feedback Approve this translation This is a private forum. Sign in with an approved profile to access. Questo è un forum privato. Accedi con un profilo approvato per accedere. Approve this translation Back Indietro Approve this translation Processing Elaborazione Approve this translation Edit idea Modifica idea Approve this translation Nevermind Nevermind Approve this translation Send us a message Inviaci un messaggio Approve this translation Do you still want to submit an idea or send us a message? Vuoi ancora di presentare un'idea o mandare un messaggio? Approve this translation Post an Idea Pubblica un'idea Approve this translation Please enter a valid email address Si prega di inserire un indirizzo email valido Approve this translation Idea title Titolo Idea Approve this translation Please enter a title Inserisci un titolo Approve this translation Select a category Selezionare una categoria Approve this translation So we can update you! Così possiamo aggiornarvi! Approve this translation This field is required Questo campo è obbligatorio Approve this translation Select one Selezionare una Approve this translation No thanks No grazie Approve this translation Enter your feedback Inserisci il tuo Feedback Approve this translation Why did you pick that score? Perché hai scelto quel punteggio? Approve this translation Do you still want to submit an idea? Vuoi ancora di presentare un 'idea? Approve this translation Additional details Osservazioni Approve this translation