1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    909
  3. Reviewed
    1000
  4. All
    1909
  5. Health
Displaying 251 - 300 of 1909

Access Token URL

Acceder a la URL URL del Token Approve this translation

Respond to ideas

Responder a ideas Approve this translation

Secret

Secreto. Approve this translation

If ticket matches all

Si el tique cumple con todas Approve this translation

Accepted formats: PNG, GIF or JPG. Maximum 350x150 pixels.

Formatos permitidos: PNG, GIF o JPG. Máximo 350x150 píxeles. Approve this translation

%{num} ideas will be lost!

¡Se perderan %{num} ideas! Approve this translation

The name of this field. If you display this custom field on your contact form, the label will be visible to customers.

1 El nombre de este campo. Si se visualiza este campo personalizado en el formulario de contacto, la etiqueta será visible a los clientes. Approve this translation

Created by

Creado por Approve this translation

Stop evaluating any subsequent rules

Dejar de evaluar las siguientes reglas Approve this translation

Add condition

Añadir condición. Approve this translation

Browser

Navegador web Approve this translation

Add action

Agregar acción Approve this translation

Upload Spreadsheet (.CSV)

Subir Hoja de Cálculo (.CSV) Approve this translation

API Documentation

Documentación del API Approve this translation

Add a new rule

Añadir una nueva regla. Approve this translation

Authorize URL

Autorizar URL. Approve this translation

Forum settings

Configuración del foro Approve this translation

Authorize specific IP addresses

Autorizar a determinadas direcciones IP Approve this translation

The <em>default</em> order ideas are displayed on your forum. Users can still choose to view them in a different order.

El orden de las ideas por defecto se muestra en tu foro. Los usuarios pueden escoger verlos en un orden diferente. Approve this translation

Grant private forum access to specific IP addresses (e.g., your internal network).

Conceder acceso a foros privados a determinadas direcciones IP (por ejemplo, tu red interna). Approve this translation

Add IP

Añadir IP. Approve this translation

Then

A continuación Approve this translation

If ticket matches any

Si el tique cumple con alguna alguna Approve this translation

Allow users to assign their idea to a particular category. Categories with no ideas will not be displayed in the sidebar.

Permitir a los usuarios asignar su idea a una categoría en particular. Las categorías sin ideas no se mostrarán en la barra lateral. Approve this translation

Disable

Deshabilitar Approve this translation

IP Addr

Dirección IP Approve this translation

To

A. Approve this translation

Unauthorized users will see that this forum exists, but have to request access before seeing its content

Los usuarios no autorizados podrán ver que este foro existe, pero tiene que solicitar el acceso antes de ver su contenido Approve this translation

Private forums, admins and SSO users are not checked

No se compueban los foros privados, los administradores y los usuarios SSO Approve this translation

Domain

Dominio. Approve this translation

Merge duplicate ideas with ease. (Votes from both ideas are combined.)

Fusionar ideas duplicadas con facilidad. (Se suman los votos de ambas ideas.) Approve this translation

Enable

Habilitar. Approve this translation

Trusted?

¿De confianza? Approve this translation

Custom Values

Personalizar valores Approve this translation

Merged

Fusionada Approve this translation

Customize voting

Personalizar el voto Approve this translation

Domain aliasing

Alias de dominio Approve this translation

White labeled

Marca blanca Approve this translation

Private forums

Foros privados Approve this translation

SSL encryption

Cifrado SSL. Approve this translation

users

usuarios. Approve this translation

New idea

1 Nueva idea Approve this translation

Delete

2 Eliminar Approve this translation

required

obligatorio Approve this translation

Edit

Editar. Approve this translation

Forum name

Nombre del foro Approve this translation

Insert canned response

Insertar respuesta enlatada Approve this translation

Replace _field_name_ with the name of your custom field

Reemplace_el_campo_del_nombre con el nombre de tu campo personalizado Approve this translation

Learn more

Obtenga más información. Approve this translation

This Week

Esta Semana. Approve this translation