1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    1010
  3. Reviewed
    924
  4. All
    1934
  5. Health
Displaying 851 - 900 of 924

No more ratings

Pas de note supplémentaire Approve this translation

Show help

1 Afficher l'aide Approve this translation

Identified users

1 Utilisateurs identifiés Approve this translation

Auto-close tickets when an agent responds via email.

Fermeture automatique des tickets lorsqu'un agent répond par e-mail. Approve this translation

Set on duty

Mettre en service Approve this translation

Set off duty

Désactiver Approve this translation

You have been unsubscribed from this ticket

Vous êtes désabonné de ce ticket Approve this translation

Monthly Recurring Revenue

Revenus mensuels récurrents Approve this translation

Overview

Vue d'ensemble Approve this translation

Expand all messages

Déplier tous les messages Approve this translation

Date/Time

Date/Heure Approve this translation

Email Template

Modèle d'email Approve this translation

Email template

Modèle d'email Approve this translation

Edit Email Template

Modifier le modèle d'email Approve this translation

No Title

Sans titre Approve this translation

No more instant answers

Pas d'autre réponses instantanées Approve this translation

Sort by wait time

Trier par durée d'attente Approve this translation

min

mn Approve this translation

Download a CSV file of this report?

Télécharger ce rapport au format CSV ? Approve this translation

Download

Télécharger Approve this translation

Rating given

note donnée Approve this translation

Tweeted

Tweeté Approve this translation

User type

Type d'utilisateur Approve this translation

Account name

nom du compte Approve this translation

Account, billing, and usage

Compte, facturation et utilisation Approve this translation

You will no longer be able to use this email address to answer tickets or respond to feedback. You may also want to update any ticket rules that reference this email address.

Vous ne serez plus en mesure d'utiliser cette adresse e-mail pour répondre aux tickets ou répondre aux commentaires. Vous pouvez également mettre à jour les règles de tickets qui font référence à cette adresse email. Approve this translation

Opening ticket

Ouvrir un ticket Approve this translation

Opening %{count} tickets

Ouverture %{count} tickets Approve this translation

Opened ticket.

Ticket ouvert. Approve this translation

Opened %{count} tickets.

Ouvert %{count} tickets. Approve this translation

Updating ticket

Mise à jour du ticket Approve this translation

Updating %{count} tickets

Mise à jour %{count} tickets Approve this translation

Updated ticket.

Ticket mis à jour. Approve this translation

Updated %{count} tickets.

Mis à jour %{count} tickets. Approve this translation

Add an email address

Ajouter une adresse email Approve this translation

Add an email address

Ajouter une adresse email Approve this translation

Edit email address

Modifier l'adresse email Approve this translation

You need to enter an email address!

Vous devez saisir une adresse email ! Approve this translation

You need to enter a vailid email address!

Vous devez saisir une adresse email valide ! Approve this translation

Use this email by default when answering tickets and responding to feedback.

Utiliser cet e-mail par défaut lorsque vous répondez à des tickets et des commentaires. Approve this translation

Use this email by default when answering tickets and responding to feedback.

Utiliser cet e-mail par défaut lorsque vous répondez à des tickets et des commentaires. Approve this translation

The system email address is always used by default when you have not configured a custom default email address.

L'adresse email système est toujours utilisée par défaut tant que vous n'avez pas configuré d'adresse e-mail personnalisée par défaut. Approve this translation

Oh snap! %{name} has updated this ticket since you've been viewing it. Do you want to overwrite their changes?

Conflit d'utilisation ! %{name} vient de modifier le billet que vous êtes en train de visualiser. Voulez-vous écraser ses modifications ? Approve this translation

You got some kudos for that!

Vous avez été félicité pour cette réponse ! Approve this translation

Are you sure you want to open %{count} tickets?

Etes-vous sûr de vouloir ouvrir %{count} tickets ? Approve this translation

Edit %{count} tickets

Modifier %{count} tickets Approve this translation

Update tickets

Mettre à jour les tickets Approve this translation

Public permalink

Permalien public Approve this translation

Public permalink

Permalien public Approve this translation

Public permalink

Permalien public Approve this translation