Unable to respond to merged idea
Incapaz de responder a la idea fusionada
Approve this translation
This will create a new work item and include a link to the idea in UserVoice. Updates made to the work item will appear as notes on the UserVoice idea.
Esto creará un nuevo elemento de trabajo e incluirá un enlace a la idea en UserVoice. Las actualizaciones realizadas al elemento de trabajo aparecerán como notas en la idea de UserVoice.
Approve this translation
This will create a link to the idea in UserVoice to the work item. Updates made to the work item will appear as notes on the UserVoice idea.
Esto creará un enlace a la idea en UserVoice al elemento de trabajo. Las actualizaciones realizadas al elemento de trabajo aparecerán como notas en la idea de UserVoice.
Approve this translation
Returns the latest new ideas, comments, votes and status updates
Devuelve las últimas ideas nuevas, comentarios, votos y actualizaciones de estado.
Approve this translation
Returns the latest new ideas, comments, votes, status updates, notes and merges
Devuelve las últimas ideas nuevas, comentarios, votos, actualizaciones de estado, notas y fusiones.
Approve this translation
Return only the ideas with matching status
Devuelve solo las ideas con el estado correspondiente
Approve this translation
Metadata (usually a URL) about where the idea came from. Shown in Admin Console as a link.
Metadatos (generalmente una URL) sobre el origen de la idea. Se muestra en la Consola de administración como un enlace.
Approve this translation
Title for the idea
Título de la idea
Approve this translation
The body of the idea
El cuerpo de la idea.
Approve this translation
Assign this idea into another existing category of the forum
Asigne esta idea a otra categoría existente del foro.
Approve this translation
Assign this idea into a new category with a specified name
Asigna esta idea a una nueva categoría con un nombre específico
Approve this translation
Move this idea into another forum
Mueve esta idea a otro foro
Approve this translation
Enable voter fraud detection
Habilitar la detección de fraude electoral
Approve this translation
Create work items from ideas and sync notes between systems.
Cree elementos de trabajo a partir de ideas y sincronice notas entre sistemas.
Approve this translation
UserVoice for Jira allows you to link UserVoice features and ideas to Jira issues. As issues in Jira are updated, their status is reflected internally in UserVoice (and vice versa).
UserVoice for Jira le permite vincular las características e ideas de UserVoice con los problemas de Jira. A medida que se actualizan los problemas en Jira, su estado se refleja internamente en UserVoice (y viceversa).
Approve this translation
Link Jira issues to Features and Ideas
Vincular problemas de Jira con características e ideas
Approve this translation
UserVoice for Microsoft Azure DevOps allows you to link UserVoice features and ideas to Azure DevOps work items. As work items in Azure DevOps are updated, their status is reflected internally in UserVoice (and vice versa).
UserVoice para Microsoft Azure DevOps le permite vincular características e ideas de UserVoice a elementos de trabajo de Azure DevOps. A medida que se actualizan los elementos de trabajo en Azure DevOps, su estado se refleja internamente en UserVoice (y viceversa).
Approve this translation
Link Azure DevOps work items to Features and Ideas
Vincular elementos de trabajo de Azure DevOps a características e ideas
Approve this translation
Manually select which work item types can be created from ideas.
Seleccione manualmente qué tipos de elementos de trabajo se pueden crear a partir de ideas.
Approve this translation
Stream UserVoice events into Slack, send feedback from Slack to UserVoice, and moderate feedback from Slack.
Transmita eventos de UserVoice a Slack, envíe comentarios de Slack a UserVoice y comentarios moderados de Slack.
Approve this translation
Preview Insights Email
Vista previa del correo electrónico de Insights
Approve this translation
Use the current widget (aka "omnibox," aka "tt (touchpoint toolkit)," aka not your classic widget). Also unlocks NPS® Ratings features, which depend on the widget.
Use el widget actual (también conocido como "omnibox", también conocido como "tt (kit de herramientas de punto de contacto)," aka no es su widget clásico). También desbloquea las funciones de NPS® Ratings, que dependen del widget.
Approve this translation
Used for posting new ideas
Se utiliza para publicar nuevas ideas.
Approve this translation
Toggle ideas with votes
Alternar ideas con votos
Approve this translation
Ideas With Votes
Ideas con votos
Approve this translation
Vote added for
Voto agregado para
Approve this translation
Include events from
Incluir eventos de
Approve this translation
Integration logs
Registros de integración
Approve this translation
Troubleshooting
Solución de problemas
Approve this translation
Integration Logs
Registros de integración
Approve this translation
View logs and error messages from integrations.
Ver registros y mensajes de error de integraciones.
Approve this translation
no status
sin Estado
Approve this translation
latest version
ultima versión
Approve this translation
install the Google Chrome Frame plugin
instalar el complemento Google Chrome Frame
Approve this translation
Limit the number of ideas people can create and support. Users can spend 1–3 votes on an idea. Once they’ve spent all their votes, they can only comment on ideas. This only applies to your %{link: Web Portal} and Classic Widget. The main widget and mobile SDKs don’t support the legacy voting system.
Limite la cantidad de ideas que las personas pueden crear y apoyar. Los usuarios pueden gastar 1-3 votos en una idea. Una vez que han gastado todos sus votos, solo pueden comentar ideas. Esto solo se aplica a su %{link:portal web} y widget clásico. El widget principal y los SDK móviles no son compatibles con el sistema de votación heredado.
Approve this translation
Any Email Address
Cualquier dirección de correo electrónico
Approve this translation
This account does not have access to the HelpDesk API. Contact us by visiting our Help Center, feedback.uservoice.com, if you feel you’ve reach this in error.
Esta cuenta no tiene acceso a la API de HelpDesk. Póngase en contacto con nosotros visitando nuestro Centro de ayuda, feedback.uservoice.com, si cree que lo ha alcanzado por error.
Approve this translation
This account does not have access to the Feedback API. Contact us by visiting our Help Center, feedback.uservoice.com, if you feel you’ve reach this in error.
Esta cuenta no tiene acceso a la API de comentarios. Póngase en contacto con nosotros visitando nuestro Centro de ayuda, feedback.uservoice.com, si cree que lo ha alcanzado por error.
Approve this translation
Configure whether or not contributors can link customer feedback to ideas.
Configure si los contribuyentes pueden o no vincular los comentarios de los clientes con las ideas.
Approve this translation
UserVoice for Gainsight
UserVoice para Gainsight
Approve this translation
Provide your Customer Success team with an always-up-to-date view of an account’s ideas and their current statuses, directly within Gainsight. Your contributors can also view a Health Score & Renewal Report from the Contributor Console.
Proporcione a su equipo de Customer Success una visión siempre actualizada de las ideas de una cuenta y sus estados actuales, directamente dentro de Gainsight. Sus contribuyentes también pueden ver un Informe de estado y renovación de estado desde la Consola de contribuidor.
Approve this translation
Gainsight Customer 360 Integration
Integración de Gainsight Customer 360
Approve this translation
Capture feedback or create new ideas for an account from the C360 view
Capture comentarios o cree nuevas ideas para una cuenta desde la vista C360
Approve this translation
View an account’s ideas (and the status of that idea) from the C360 view
Ver las ideas de una cuenta (y el estado de esa idea) desde la vista C360
Approve this translation
Health Score & Renewal Report
Informe de estado de salud y renovación
Approve this translation
View ideas in the Contributor Console by health score
Ver ideas en la Consola de Colaborador por puntuación de estado
Approve this translation
Browse ideas from accounts with upcoming renewals
Explore ideas de cuentas con próximas renovaciones
Approve this translation
Set up configuration
Configurar configuración
Approve this translation
Capture feedback in Gainsight and view ideas by health score and renewal date in UserVoice.
Capture comentarios en Gainsight y vea ideas por puntaje de salud y fecha de renovación en UserVoice.
Approve this translation
Detailed setup instructions
Instrucciones de configuración detalladas
Approve this translation