Untranslated 0 Needs Review 1277 Reviewed 632 All 1909 Health Displaying 151 - 200 of 1909 INVOICE ID MESSAGE ID Approve this translation Replies 1 Réponses Approve this translation Download CSV template Télécharger le modèle CSV Approve this translation Request Token URL Demander un Token URL Approve this translation try again essayer à nouveau Approve this translation Send and close ticket Envoyer puis fermer ce ticket Approve this translation Ticket 1 billet Approve this translation We've removed the ability to specify background colors on a per-forum basis. 1 Nous avons supprimé la possibilité de spécifier les couleurs de fond sur une base per-forum. Approve this translation The SPF record for %{domain} is invalid; outgoing emails may be marked as spam L'enregistrement SPF pour %{domain} est invalide; les emails sortants peuvent être marqués comme spam Approve this translation Your plan does not allow any more forums. Votre plan ne permet pas de forums supplémentaires. Approve this translation Your widget client was successfully registered. 3 Votre client widget a été enregistré avec succès. Approve this translation Background Arrière-plan Approve this translation Un-delete Restaurer Approve this translation Value Valeur Approve this translation Enter a message to send a reply Entrez un message pour envoyer une réponse Approve this translation Adaptive response Réponse convenant Approve this translation and match ANY of the following conditions et correspond à n'importe quelle des conditions suivantes Approve this translation Continue Continuer Approve this translation e.g., Your organization's name ex., le nom de votre organisation Approve this translation Feedback Tab Widget Onglet widget de commentaires Approve this translation Categories allow you to organize ideas within your forums. Users can select which category their idea belongs to when suggesting ideas. Les catégories vous permettent d'organiser des idées au sein de vos forums. L'utilisateur peut choisir la catégorie à laquelle appartient leur idée lors de la suggestion. Approve this translation Contact 1 Contact Approve this translation Feedback widget demo for %{name} Feedback widget démo pour %{name} Approve this translation (none) (aucun) Approve this translation None aucun Approve this translation Your oauth client was successfully registered. Votre client Oauth a été enregistré avec succès. Approve this translation The following optional fields are only applicable if you're building a web application. 1 Les champs optionnels suivants ne sont applicables que si vous construisez une application web. Approve this translation There was a problem with your CSV file. 1 Il y avait un problème avec votre fichier CSV. Approve this translation Close ticket Fermer ce ticket Approve this translation Profanity filter Filtre de jurons Approve this translation multiplied by the votes allowed for each forum multiplié par les votes autorisées sur chaque forum Approve this translation Domain alias Domain Alias Approve this translation or replace: ou remplacer : Approve this translation Add value Ajouter une valeur Approve this translation Integrate UserVoice directly on your website. 1 Intégrer UserVoice directement sur votre site. Approve this translation Application URL (optional) 1 URL de l'application (en option) Approve this translation %{feature_name} is not available on your current plan. 1 %{feature_name} n’est pas disponible sur votre forfait actuel. Approve this translation Full control over the look and feel of your feedback site Un contrôle total sur l'aspect “look and feel” de votre site Approve this translation not verified 1 non vérifié Approve this translation yes 1 Oui Approve this translation <strong>%{num}</strong> rows had errors and were skipped: %{num} lignes présentaient des erreurs et ont été ignorées : Approve this translation Merge ideas Fusionner les idées Approve this translation Add a note Ajouter une note Approve this translation see documentation voir documentation Approve this translation Authorize UserVoice to send emails from your own domain. Your default email domain: Autoriser UserVoice à envoyer des emails à partir de votre propre nom de domaine. Votre nom de domaine de messagerie par défaut : Approve this translation Custom HTML Personnaliser HTML Approve this translation Trusted Confiant Approve this translation Match ALL of the following conditions Correspond à TOUTES les conditions suivantes Approve this translation Site setting is: La configuration du site est : Approve this translation No Results Aucun résultat Approve this translation