1. Untranslated
    1142
  2. Needs Review
    16
  3. Reviewed
    744
  4. All
    1902
  5. Health
Displaying 51 - 100 of 1902

e.g., How can we improve Acme?

例如,我們能如何改善Acme? Approve this translation

Dashboard

列表 Approve this translation

manage authorized users

管理使用者權限 Approve this translation

name

姓名 Approve this translation

forum icon

論壇圖示 Approve this translation

Previous

1 之前 Approve this translation

Forum state

論壇狀態 Approve this translation

Recommended

受推薦 Approve this translation

Remove logo

移除品牌識別 Approve this translation

Date

1 日期 Approve this translation

Users can create ideas, vote and add comments

使用者可以建議意見、投票以及給予評論 Approve this translation

Require all

需要全部的 Approve this translation

API key

API key (應用程式的金鑰) Approve this translation

Messages

訊息 Approve this translation

Open

1 打開 Approve this translation

Custom

1 客制 Approve this translation

State

狀態 Approve this translation

Allow any

准許任何 Approve this translation

Preview

預覽 Approve this translation

Failures

失敗 Approve this translation

Credit card number

信用卡號碼 Approve this translation

Forum Name

論壇名稱 Approve this translation

Used to reference your account

用來辨識你的帳號 Approve this translation

Security Code

安全碼 Approve this translation

January

一月 Approve this translation

of the following

屬於以下 Approve this translation

Billing address

帳單地址 Approve this translation

Account

帳戶 Approve this translation

Notes

1 註記 Approve this translation

Ideas

建議 Approve this translation

Allows you to control what users can do on the forum

使你能夠控制使用者在論壇裡可以做哪些事 Approve this translation

Users

使用者 Approve this translation

Month

Approve this translation

Add

新增 Approve this translation

Expiration

過期 Approve this translation

Name on card

卡上的姓名 Approve this translation

Year

Approve this translation

Hosted subdomain

寄存副域名 Approve this translation

Votes Allowed

准許投票 Approve this translation

Require moderator approval

需要版主核准 Approve this translation

Custom CSS

客制化CSS Approve this translation

Enabled

已啟用 Approve this translation

e.g., Acme Forum (Product Name)

例如,Acme 論壇 (產品名) Approve this translation

Actions

1 動作 Approve this translation

Organization name

單位名稱 Approve this translation

unlimited

無限制 Approve this translation

Have your forum setup on your own domain (ex: feedback.yourdomain.com). Preserves your brand experience and adds value SEO by putting user generated content on your domain

1 意見回饋討論區可以使用你自己的網域名稱(例如:feedback.yourdomain.com),以維持自己的品牌經驗,並透過此意見回饋討論區的內容,增進加強您網站的SEO. Approve this translation

Your users can transition seamlessly from your site to UserVoice without any registration required. This greatly lowers the barrier to giving feedback. Your users profiles and avatars can be integrated into UserVoice for a more seamless user experience.

1 您的用戶不需要重新註冊就可以直接從您的網站使用uservoice服務。這大大降低了回饋意見的障礙。您的用戶檔案和暱稱可以自動傳導到uservoice,讓使用者有更順暢的整體經驗。 Approve this translation

Each voter is granted 10 votes (per forum) to spend on ideas they support. This forces people to focus on their top ideas which yields higher quality feedback. With this option you can set the number of votes each voter gets on a per forum basis.

每個選民有10票(每版面)可以投給喜歡的建議。這令使用者把重點放在最喜歡的想法以產生更優質的回饋。透過此選項,您可以​​設置每個選民對每一個版面可以得到的票數。 Approve this translation

Some things are best discussed privately. You can limit a forum by email address, by email domain or through Single Sign-On.

1 有些事情最好是能私下討論。你可以透過限定電子郵件地址或郵寄網域給特定人,或單點登入設定來限制權限 Approve this translation