Defaults to
Дефаултс то
Approve this translation
Delete the template content and save to reset to default layout
Брисање садржаја предлошка и сачувате враћа на подразумевани распоред
Approve this translation
Your new monthly rate will be $%{amt} (next payment on %{date}).
Ваш нови месечна стопа ће бити $ %{amt} (Плаћање на следећи %{date} ).
Approve this translation
Oh snap! This ticket has been assigned to %{name}.
О не! Ова карта је додељен %{name} .
Approve this translation
Do you want to assign this ticket back to yourself and send your message?
Да ли желите да доделите ову карту назад у себе и пошаљите поруку?
Approve this translation
Yes, send my message anyway
Да, пошаљите ионако моју поруку
Approve this translation
No, don't send my message
Не, не пошаљем своју поруку
Approve this translation
You received a new message from %{name}!
Примили сте нову поруку од %{name} !
Approve this translation
Do you still want to send your message?
Да ли још увек желите да пошаљете поруку?
Approve this translation
Yes, send my message
Да, пошаљи ми поруку
Approve this translation
Trusted client or user required
Трустед клијент или корисник тражи
Approve this translation
no topic
нема тема
Approve this translation
Up
Горе
Approve this translation
Down
Доле
Approve this translation
New Topic
Нова тема
Approve this translation
Topic name
Тема име
Approve this translation
Create topic
Направи тему
Approve this translation
New topic
Нова тема
Approve this translation
Current position
Тренутна позиција
Approve this translation
Topic & Position
Тема и позиција
Approve this translation
Sort by position
Сортирај по положају
Approve this translation
Select a response to insert it into the reply field.
Изаберите одговор да га убаци у одговору пољу.
Approve this translation
Email of the user sending the message. Required if you're using 0-legged OAuth
Е-маил од корисника шаље поруку. Обавезно ако користите 0-ОАутх
Approve this translation
Text Customization
Текст Прилагођавање
Approve this translation
Contact Email
Контакт Емаил
Approve this translation
User required: No user or not signed or not authorized. %{info}
Корисник потребно: Нема корисника или није потписан или није овлашћен. %{info}
Approve this translation
Feedback Forums
Феедбацк Форум
Approve this translation
API Console
АПИ конзола
Approve this translation
Tabulated
Табеларно
Approve this translation
Type a command
Откуцајте команду
Approve this translation
Invalid email format
Инвалид емаил формат
Approve this translation
Email already in use
Емаил је већ у употреби
Approve this translation
Email can't be blank
Емаил не може да буде празно
Approve this translation
An array of Support Queue IDs in the desired new ordering
Низ личних карата подршку Куеуе у жељеном новом наручивања
Approve this translation
The label in UI
Налепница у корисничком интерфејсу
Approve this translation
The IDs of the users who get a notification
ИДС од корисника који су добили обавештење
Approve this translation
The email addresses of the users who get a notification
На емаил адресе корисника који су добили обавештење
Approve this translation
You must provide a ticket message.
Морате обезбедити поруку карту.
Approve this translation
This user has no access to the specified private forum
Овај корисник нема приступ одређеном приватном форуму
Approve this translation
Trusted client or authorized user required to access a private forum
Трустед клијент или овлашћени корисник дужан да приступите приватном форуму
Approve this translation
Private forum access denied: %{reason}
Приватни форум забрањен приступ: %{reason}
Approve this translation
Off duty. Any new replies to your tickets will assign them back to the queue.
Искључено дужности. Сваки нови одговори на Ваша улазница ће их доделити назад у ред.
Approve this translation
OK
У реду
Approve this translation
You need be an admin to see unpublished articles: %{specifics}
Ви треба да буде админ да видимо необјављене чланке: %{specifics}
Approve this translation
Log entry
Лог унос
Approve this translation
Trusted (Do NOT check this if your API Key will be stored in an insecure environment)
Поуздани (НЕ проверите да ли ваш АПИ кључ ће бити ускладиштени у несигурном окружењу)
Approve this translation
Metadata set via ticket rules or Javascript (not visible on contact forms). Limited to 255 characters
Метаподаци подесити преко карата правилима или ЈаваСцрипт (није видљив на контакт форми). Ограничено на 255 карактера
Approve this translation
(select)
(Селецт)
Approve this translation
Add a tab or link to your website that allows folks to submit tickets, add ideas to your forums, and search your knowledge base.
Додајте картицу или линк ка вашем сајту који омогућава људи да поднесу улазнице, додајте идеје вашим форумима, и претраживање базе знања.
Approve this translation
Collecting information with UserVoice Tracker
Прикупљање информација са УсерВоице Трацкер
Approve this translation