1. Untranslated
    1481
  2. Needs Review
    263
  3. Reviewed
    189
  4. All
    1933
  5. Health
Displaying 201 - 250 of 263

Private forums, admins and SSO users are not checked

Prywatne forum, administratorzy i użytkownicy SSO nie są sprawdzane Approve this translation

Domain

Domeny Approve this translation

Merge duplicate ideas with ease. (Votes from both ideas are combined.)

Scalanie dwóch egzemplarzach pomysły z łatwością. (Głosy z obu pomysłów są połączone.) Approve this translation

Enable

Włącz Approve this translation

Trusted?

Trusted? Approve this translation

Custom Values

Wartości niestandardowych Approve this translation

Customize voting

Dostosuj głosowania Approve this translation

White labeled

White oznakowane Approve this translation

users

użytkowników Approve this translation

New idea

Nowy pomysł Approve this translation

required

wymagane Approve this translation

Edit

Edytuj Approve this translation

Forum name

Nazwa forum Approve this translation

Insert canned response

Wstaw konserwy odpowiedzi Approve this translation

Replace _field_name_ with the name of your custom field

_field_name_ zastąpić nazwą swojego niestandardowego pola Approve this translation

Learn more

Dowiedz się więcej Approve this translation

This Week

W tym tygodniu Approve this translation

This Month

W tym miesiącu Approve this translation

Last Month

Ostatni miesiąc Approve this translation

All Time

All Time Approve this translation

Contact form

Formularz kontaktowy Approve this translation

Add note

Dodaj notatkę Approve this translation

General

Ogólne Approve this translation

This is the max number of administrators on your UserVoice feedback forum and ticketing system.

Jest to maksymalna liczba administratorów na swoim forum UserVoice i systemu sprzedaży biletów. Approve this translation

Feedback for Facebook Plugin

Informacja zwrotna dla Facebooka Plugin Approve this translation

Single sign-on

Single sign-on Approve this translation

Custom Terms of Service

Własne Regulamin Approve this translation

Subscribe

Subskrybować Approve this translation

%{count} months

%{count} miesięcy Approve this translation

Admins and optionally users can attach files to ideas.

Admini i opcjonalnie użytkownicy mogą dołączać pliki do idei. Approve this translation

No status

Brak statusu Approve this translation

Forum: %{forum_name} %{forum_link}

Forum: %{forum_name}%{forum_link} Approve this translation

Change access to kudos.

Zmień dostęp do Kudos. Approve this translation

Idea no longer exists

Pomysł już nie istnieje Approve this translation

New Article

Nowy artykuł Approve this translation

View this user in Inspector

Zobacz tego użytkownika w Inspektora Approve this translation

Support Queues

Kolejki wsparcia Approve this translation

Support Queue

Kolejka Wsparcie Approve this translation

Unauthorized

Nieautoryzowany Approve this translation

Just now

Właśnie Approve this translation

%{time} min

%{time} min Approve this translation

Contact support only

Kontakt obsługuje tylko Approve this translation

min

min Approve this translation

Hide kudos, tracking pixels and anything else that would indicate that a ticket is not a personal email.

Ukryj sława, śledzenie pikseli i wszystko, co wskazywałoby, że bilet nie jest osobiste e-mail. Approve this translation

Customize the footer of emails that are sent out to ticket requestors. Defaults to including the Kudos link.

Dostosuj stopkę wiadomości e-mail wysyłanych do osób żądających biletów. Domyślnie zawiera łącze Kudos. Approve this translation

Multiple forum languages

Wiele języków forum Approve this translation

Have forums in multiple languages

Masz forum w wielu językach Approve this translation

Remove 'Powered By' UserVoice branding.

Usuń 'Powered By' UserVoice branding. Approve this translation

Select which web portal sections you want visible.

Wybierz sekcje portalu, które chcesz widzieć. Approve this translation

Allows restricting access to entire web portal, based on valid SSO token or authorized IP address.

Zezwala na ograniczenie dostępu do całego portalu, na podstawie ważnego znacznika SSO lub autoryzowanego adresu IP. Approve this translation