1. Untranslated
    1481
  2. Needs Review
    263
  3. Reviewed
    189
  4. All
    1933
  5. Health
Displaying 151 - 200 of 263

Note

Uwaga Approve this translation

Customize

Dostosuj Approve this translation

Consult the %{docs} for more information.

Consult %{docs} uzyskać więcej informacji. Approve this translation

(Not Verified)

(Niezweryfikowany) Approve this translation

Coming soon! Integrate UserVoice natively within your iPhone apps.

Już wkrótce! Integracja UserVoice natywnie w iPhone aplikacji. Approve this translation

Update billing information

Aktualizacja informacji rozliczeniowych Approve this translation

View original

Zobacz oryginalny Approve this translation

INVOICE DATE

Daty wystawienia faktury Approve this translation

Main Application URL

Adres URL aplikacji główna Approve this translation

You need to have at least one forum. Please create a new forum if you'd like to delete this one.

Musisz mieć co najmniej jednego forum. Utwórz nowe forum, jeśli chcesz, aby usunąć ten jeden. Approve this translation

Grant private forum access to entire email domains (e.g., *.youdomain.com).

Grant prywatny dostęp do całego forum domen e-mail (np. *. youdomain.com). Approve this translation

Custom Fields

Custom Fields Approve this translation

Time Zone

Strefa czasowa Approve this translation

Restrict access by email domain

Ograniczanie dostępu przez e-mail domeny Approve this translation

Advanced vote fraud settings

Ustawienia zaawansowane oszustwa głosowania Approve this translation

Description of what this field is for.

Opis tego, co jest na tym polu. Approve this translation

Alert

Alarm Approve this translation

Label

Wytwórnia Approve this translation

Conditions

Warunki Approve this translation

example.com

example.com Approve this translation

Automatically replaces profane words with '*****'. (Currently English only.)

Automatycznie zastępuje nieprzyzwoite słowa z'*****'. (Obecnie tylko w języku angielskim). Approve this translation

Industry

Przemysł Approve this translation

Load more

Załaduj więcej Approve this translation

Request

Wniosek Approve this translation

Access Token URL

Access Token URL Approve this translation

Secret

Sekret Approve this translation

If ticket matches all

Jeśli bilet pasuje do wszystkich Approve this translation

Accepted formats: PNG, GIF or JPG. Maximum 350x150 pixels.

Akceptowane formaty: PNG, GIF lub JPG. Maksymalne 350x150 pikseli. Approve this translation

%{num} ideas will be lost!

%{num} pomysły zostaną utracone! Approve this translation

The name of this field. If you display this custom field on your contact form, the label will be visible to customers.

Nazwa tej dziedzinie. Jeśli wyświetlania tych pól w formularzu kontaktowym, etykiety będą widoczne dla klientów. Approve this translation

Created by

Wykonawca Approve this translation

Stop evaluating any subsequent rules

Stop oceny wszelkich późniejszych przepisach Approve this translation

Add condition

Dodaj warunek Approve this translation

Add action

Dodaj działanie Approve this translation

Upload Spreadsheet (.CSV)

Prześlij arkusz kalkulacyjny (. CSV) Approve this translation

API Documentation

Dokumentacja API Approve this translation

Add a new rule

Dodaj nową regułę Approve this translation

Authorize URL

Autoryzacja URL Approve this translation

Forum settings

Ustawienia Forum Approve this translation

Authorize specific IP addresses

Autoryzacja określonych adresów IP Approve this translation

The <em>default</em> order ideas are displayed on your forum. Users can still choose to view them in a different order.

Idea domyślnego, wyświetlane są na forum. Użytkownicy nadal będą mogli wybrać, aby wyświetlić je w innej kolejności. Approve this translation

Grant private forum access to specific IP addresses (e.g., your internal network).

Grant dostęp do prywatnej forum do określonych adresów IP (np. w sieci wewnętrznej). Approve this translation

Add IP

Dodaj IP Approve this translation

Then

Następnie Approve this translation

If ticket matches any

Jeśli bilet pasuje do każdego Approve this translation

Allow users to assign their idea to a particular category. Categories with no ideas will not be displayed in the sidebar.

Zezwalaj użytkownikom na przypisanie ich pomysłu do określonej kategorii. Kategorie bez pomysłów nie będą wyświetlane na pasku bocznym. Approve this translation

Disable

Wyłącz Approve this translation

IP Addr

IP Addr Approve this translation

To

Do Approve this translation

Unauthorized users will see that this forum exists, but have to request access before seeing its content

Nieautoryzowane użytkownicy będą widzieć, że to forum istnieje, ale w celu uzyskania dostępu przed widząc jego treści Approve this translation