1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    179
  3. Reviewed
    689
  4. All
    868
  5. Health
Displaying 101 - 150 of 868

Private forums

1 Private Foren Approve this translation

SSL encryption

1 SSL-Verschlüsselung Approve this translation

Administrators

Administratoren Approve this translation

This is the max number of administrators on your UserVoice feedback forum and ticketing system.

Dies ist die maximale Anzahl an Administratoren auf Ihrem UserVoice Feedback-Forum und Ticketing-System. Approve this translation

Continue reading

1 Lesen Sie weiter Approve this translation

Idea has been merged into another idea

1 Die Idee wurde mit einer ähnlichen Idee zusammengeführt Approve this translation

Idea is a duplicate

Die Idee gibt es bereits Approve this translation

Your domain alias (%{host}) will no longer work

Ihr Domain-Alias ​​( %{host} ) wird nicht mehr funktionieren. Approve this translation

You have more admins than this plan allows.

Sie haben mehr Admin-Benutzer als dieser Plan ermöglicht. Approve this translation

You have more forums than this plan allows.

Sie haben mehr Foren als dieser Plan ermöglicht. Approve this translation

Helpdesk

1 Helpdesk Approve this translation

Feedback for Facebook Plugin

Feedback fürs Facebook-Plugin Approve this translation

Single sign-on

1 Single Sign-On Approve this translation

I agree to the %{1:terms of service}

Ich stimme den %{1:Nutzungsbedingungen} zu Approve this translation

You have run out of votes on this forum.

Sie haben für dieses Forum keine Stimmen mehr übrig. Approve this translation

Please supply a title for your idea.

1 Bitte geben Sie Ihrer Idee einen Titel. Approve this translation

The title is too long.

1 Der Titel ist zu lang. Approve this translation

The description is too long.

1 Die Beschreibung ist zu lang. Approve this translation

You'll no longer be able to add administrators via SSO on this new plan

In diesem neuen Tarif können keine Administratoren mehr via SSO hinzugefügt werden. Approve this translation

already has access

hat bereits Zugriff Approve this translation

You have run out of votes.

Sie haben alle Stimmen verbraucht. Approve this translation

Standard

1 Standard Approve this translation

You must be an admin to access this!

3 Sie müssen Administratorrechte haben, um hierauf zugreifen zu können! Approve this translation

You must be the account owner to access this!

3 Sie müssen der Besitzer dieses Accounts sein, um hierauf zugreifen zu können! Approve this translation

Idea has been closed

Idee wurde geschlossen Approve this translation

Idea attachments

Ideen-Anhänge Approve this translation

Admins and optionally users can attach files to ideas.

Administratoren und optional Benutzer, können Dateien zu Ihren Ideen hinzufügen. Approve this translation

%{time} ago

vor %{time} Approve this translation

No response

1 Keine Antwort Approve this translation

No status

1 Kein Status Approve this translation

Forum: %{forum_name} %{forum_link}

Forum: %{forum_name} %{forum_link} Approve this translation

Change access to kudos.

Ändern Sie den Zugriff auf Kudos. Approve this translation

Idea no longer exists

Idee liegt nicht mehr vor Approve this translation

The comment text can't be blank.

1 Der Kommentartext darf nicht leer sein. Approve this translation

New Ticket Reply

Neue Ticket-Antwort Approve this translation

New Comment

1 Neuer Kommentar Approve this translation

New Kudo

Neues Dankeschön Approve this translation

New Forum

1 Neues Forum Approve this translation

Lets your users help you keep the place tidy. Crowdsourced moderation lets users flag inappropriate and duplicate ideas to keep the burden off your shoulders.

Ermöglicht es Ihren Benutzern Ihnen zu helfen, den Ort sauber zu halten. Crowdsourcing-Moderation ermöglicht es Benutzern, unangemessene und doppelte Ideen zu markieren, um Ihnen diese Last abzunehmen. Approve this translation

Additional admins will be locked out of the admin console.

Zusätzliche Admins werden für die Admin-Konsole gesperrt. Approve this translation

open ideas

1 Ideen öffnen Approve this translation

End-users will be locked out of any additional forums.

Endbenutzer werden für zusätzlichen Foren gesperrt. Approve this translation

View this user in Inspector

Diesen Benutzer im Inspektor anschauen Approve this translation

All tickets

2 Alle Tickets Approve this translation

You are receiving this message because you are subscribed to the %{queue} Support Queue

Sie erhalten diese Nachricht, weil Sie die Supportgruppe %{queue} abonniert haben Approve this translation

You are receiving this message because you chose to get notified of tickets assigned to you

Sie erhalten diese Nachricht, da Sie gewählt haben über Tickets, die Ihnen zugewiesen sind, benachrichtigt zu werden. Approve this translation

You are receiving this message because you are subscribed to unassigned tickets

Sie erhalten diese Nachricht, weil Sie nicht zugewiesene Tickets abonniert haben Approve this translation

You are receiving this message because you are subscribed to this ticket

Sie erhalten diese Nachricht, weil Sie dieses Ticket abonniert haben Approve this translation

You are receiving this message because you chose to get notified of all new tickets

Sie erhalten diese Nachricht, weil Sie gewählt haben, über alle neuen Tickets benachrichtig zu werden Approve this translation

Stop receiving emails for tickets assigned to %{queue}

Beenden des Empfangs von E-Mails über Tickets welche %{queue} zugewiesen sind Approve this translation