Password needs at least 8 characters
Le mot de passe nécessite au moins 8 caractères
Approve this translation
It must have at least one lower and one upper case character
Il doit avoir au moins un caractère minuscule et un caractère majuscule
Approve this translation
It needs at least one symbol ($, !, @, _, *, etc)
Il faut au moins un symbole ($, !, @, _, *, etc)
Approve this translation
Password must include one number or more
Le mot de passe doit inclure un ou plusieurs chiffres
Approve this translation
Verify Email
Vérifier les courriels
Approve this translation
We need to verify your email first before resetting your password
Nous devons d'abord vérifier votre e-mail avant de réinitialiser votre mot de passe
Approve this translation
We need to verify your email first before creating your account
Nous devons d'abord vérifier votre e-mail avant de créer votre compte
Approve this translation
First things first!
Tout d'abord!
Approve this translation
Create Account
Créer un compte
Approve this translation
Let\'s create your account!
Créons votre compte !
Approve this translation
Please enter a valid password.
Entrer un mot de passe valide s'il vous plait.
Approve this translation
Passwords must match.
Les mots de passe doivent correspondre.
Approve this translation
Go to login
Aller à la connexion
Approve this translation
Go to settings
Aller aux paramètres
Approve this translation
Current Password
Mot de passe actuel
Approve this translation
Reset Password
réinitialiser le mot de passe
Approve this translation
Show more login options
Afficher plus d'options de connexion
Approve this translation
Show fewer login options
Afficher moins d'options de connexion
Approve this translation
New here?
Nouveau ici?
Approve this translation
Forgot Password?
Mot de passe oublié?
Approve this translation
Lets your users help you keep the place tidy. Crowdsourced moderation lets users report inappropriate and duplicate ideas to keep the burden off your shoulders.
Permet à vos utilisateurs de vous aider à garder l'endroit bien rangé. La modération participative permet aux utilisateurs de signaler des idées inappropriées et en double pour vous décharger du fardeau.
Approve this translation
Idea Internal Status Update
Mise à jour du statut interne de l'idée
Approve this translation
Oh no! There's a problem with that Slack workspace
Oh non! Il y a un problème avec cet espace de travail Slack
Approve this translation
You have some options. You can try:
Vous avez quelques options. Tu peux essayer:
Approve this translation
Signing in with a different Workspace
Connexion avec un autre espace de travail
Approve this translation
Using a different sign in method
Utiliser une autre méthode de connexion
Approve this translation
%{link:Adding a new Workspace} to UserVoice
%{link:Ajout d'un nouvel espace} de travail à UserVoice
Approve this translation
Manage your views and notifications
Gérer vos opinions et vos notifications
Approve this translation
An idea you follow has been closed.
Une idée que vous suivez a été fermé.
Approve this translation
If you would like to stop receiving these emails you may %{link:remove your support from this idea}.
Si vous souhaitez cesser de recevoir ces e - mails , vous pouvez %{link:retirer votre appui de cette idée.}
Approve this translation
If you would like to stop receiving these emails you may %{link:unsubscribe}.
Si vous souhaitez cesser de recevoir ces e - mails , vous pouvez vous %{link:désabonner.}
Approve this translation
%{name} has invited you to UserVoice!
%{name} vous a invité à UserVoice!
Approve this translation
A link to the older version of this export is included below.
Un lien vers l'ancienne version de cette exportation est inclus ci-dessous.
Approve this translation
If you have any processes built around this, please update those to work with the new version above.
Si vous avez des processus intégrés, mettez à jour ceux qui fonctionnent avec la nouvelle version ci-dessus.
Approve this translation
This older version of the export will no longer be available after December 12, 2016.
Cette ancienne version de l'exportation ne sera plus disponible après le 12 décembre 2016.
Approve this translation
Data import
Importation de données
Approve this translation
Your %{object_type} import has completed.
Votre %{object_type} l'importation est terminée.
Approve this translation
1 record was successfully imported.
1 enregistrement a été importé avec succès.
Approve this translation
%{imported_records} records were successfully imported.
%{imported_records} les enregistrements ont été importés avec succès.
Approve this translation
1 record failed to be imported.
1 enregistrement n'a pas été importé.
Approve this translation
%{failed_records} records failed to be imported.
%{failed_records} les enregistrements n'ont pas été importés.
Approve this translation
1 record was ignored after failing validation.
1 enregistrement a été ignoré après la validation.
Approve this translation
%{ignored_records} records were ignored after failing validation.
%{ignored_records} Les enregistrements ont été ignorés après la validation.
Approve this translation
Status Update:
Mise à jour du statut:
Approve this translation
No captured text.
Pas de texte capturé.
Approve this translation
User erasure and access report
Rapport d'effacement et d'accès de l'utilisateur
Approve this translation
These users have deleted themselves from your UserVoice site
Ces utilisateurs se sont effacés de votre site UserVoice
Approve this translation
These users have exported their feedback data
Ces utilisateurs ont exporté leurs données de retour
Approve this translation
Action required to continue storing your personal information
Action requise pour continuer à stocker vos informations personnelles
Approve this translation
Feedback added %{text}
Commentaires ajoutés %{text}
Approve this translation