General

  1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    69
  3. Reviewed
    178
  4. All
    247
  5. Health
Displaying 151 - 200 of 247

Today

1 Aujourd'hui Approve this translation

You must select a value.

2 Vous devez sélectionner une valeur. Approve this translation

Add Cc recipient

Ajouter un destinataire en copie Approve this translation

New Ticket Admin Reply

Nouveau ticket Admin Réponse Approve this translation

Custom statuses

Status personnalisés Approve this translation

New ideas

De nouvelles idées Approve this translation

Unassign yourself from this ticket

Désinscrivez-vous de ce ticket Approve this translation

Push Ticket

Envoyer un ticket Approve this translation

The comment text of %{num} characters is too long. Maximum is %{maxlen}.

The texte du commentaire de %{num} caractères est trop long. La taille maximale est %{maxlen}. Approve this translation

Email domain in different subdomain.

Domaine de l'email dans un sous-domaine différent. Approve this translation

Email cannot match a support agent's email address

L'email ne peut correspondre à l'adresse email d'un agent du support Approve this translation

Hide kudos, tracking pixels and anything else that would indicate that a ticket is not a personal email.

Cacher la gloire, suivi de pixels ou tout autre chose qui indiquerait qu'un ticket n'est pas un email personnel. Approve this translation

Customize the footer of emails that are sent out to ticket requestors. Defaults to including the Kudos link.

Personnaliser le pied de page des e-mails qui sont envoyés aux demandeurs de tickets. Par défaut, y compris le lien Kudos. Approve this translation

Must have (deal breaker)

Nécessaire (rédhibitoire) Approve this translation

Should have (not time critical)

Conseillé (non critique pour le moment) Approve this translation

Nice to have

Agréable à avoir Approve this translation

New User Feedback

Nouvelle suggestion utilisateur Approve this translation

New Ticket Note

Nouvelle note de ticket Approve this translation

SLA Warning

Avertissement SLA Approve this translation

SLA Violation

Violation SLA Approve this translation

User Traits

Informations sur l'utilisateur Approve this translation

Account Traits

Informations sur le compte Approve this translation

Company Insight

L'entreprise en bref Approve this translation

I support '%{title}' - what do you think?

Je soutiens '%{title}' - Qu'en pensez-vous? Approve this translation

Multiple forum languages

Forum multilingue Approve this translation

Have forums in multiple languages

Avoir les forums dans plusieurs langues Approve this translation

never

1 jamais Approve this translation

today

1 aujourd'hui Approve this translation

yesterday

1 hier Approve this translation

%{n} ago

Il y a %{n} Approve this translation

Remove 'Powered By' UserVoice branding.

Supprimez 'Powered By' UserVoice branding. Approve this translation

Select which web portal sections you want visible.

Sélectionnez les sections du portail Web souhaitées. Approve this translation

Allows restricting access to entire web portal, based on valid SSO token or authorized IP address.

Permet de restreindre l'accès à tout le portail Web, en fonction d'un jeton SSO valide ou d'une adresse IP autorisée. Approve this translation

Allow restriction of admins to specific modules (feedback, helpdesk, and/or knowledgebase).

Permettre la restriction des administrateurs à des modules spécifiques (rétroaction, assistance technique et / ou base de connaissances). Approve this translation

Save custom ticket searches for frequent use.

Enregistrez des recherches de tickets personnalisées pour une utilisation fréquente. Approve this translation

Shows engagement level on your email updates.

Indique le niveau d'engagement sur vos mises à jour par courrier électronique. Approve this translation

License types

Types de licences Approve this translation

Assign seats by license type.

Assignez les sièges selon le type de licence. Approve this translation

Support Only

Support seulement Approve this translation

You must be a feedback admin to access this!

Vous devez être un administrateur de commentaires pour accéder à cela! Approve this translation

Forum no longer exists

Le forum n'existe plus Approve this translation

Required Consent

Consentement requis Approve this translation

You have been %{action} %{event} notifications. %{link:Undo}

Tu as été %{action}%{event} notifications %{link:annuler} Approve this translation

I agree to the storage of my email address, name, and IP address. This information and any feedback I provide may be used to inform product decisions and to notify me about product updates. (You can opt-out at any time.)

J'accepte que mon adresse e-mail, mon nom ainsi que mon adresse IP soient stockés. Ces informations et tout retour que je fournis peuvent être utilisés dans le cadre de décisions produit et pour me notifier des mises à jour relatives à ces produits (vous pouvez vous désinscrire à tout moment). Approve this translation

New Password

nouveau mot de passe Approve this translation

Create an account

Créer un compte Approve this translation

Please enter a valid email address.

S'il vous plaît, mettez une adresse email valide. Approve this translation

Have an idea? Share it!

Vous avez une idée ? Partagez-la ! Approve this translation

Public status updates

Mises à jour du statut public Approve this translation

New votes

Nouveaux votes Approve this translation