Admin Console

  1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    1701
  3. Reviewed
    213
  4. All
    1914
  5. Health
Displaying 701 - 750 of 1914

Oh snap! This ticket has been assigned to %{name}.

Hata! Bu bilet atanmıştır %{name} . Approve this translation

Do you want to assign this ticket back to yourself and send your message?

Kendinizi geri bu bilet atamak ve mesaj göndermek ister misiniz? Approve this translation

Yes, send my message anyway

Evet, yine benim mesaj gönderin Approve this translation

No, don't send my message

Hayır, benim mesaj göndermek yok Approve this translation

You received a new message from %{name}!

Sen yeni bir mesaj aldım %{name} ! Approve this translation

Do you still want to send your message?

Hala mesaj göndermek ister misiniz? Approve this translation

Yes, send my message

Evet, benim mesaj gönderin Approve this translation

Trusted client or user required

Güvenilir istemci veya kullanıcı gerekli Approve this translation

no topic

hiçbir konu Approve this translation

Up

Yukarı Approve this translation

Down

Aşağı Approve this translation

New Topic

Yeni Konu Approve this translation

Topic name

Konu adı Approve this translation

Create topic

Konu Oluştur Approve this translation

New topic

Yeni konu Approve this translation

Current position

Geçerli konum Approve this translation

Topic & Position

Konu ve Pozisyon Approve this translation

Sort by position

Pozisyona göre sırala Approve this translation

Select a response to insert it into the reply field.

Cevap alana eklemek için bir yanıt seçin. Approve this translation

Email of the user sending the message. Required if you're using 0-legged OAuth

Mesajı gönderen kullanıcının e-posta. Eğer 0 aşamalı OAuth kullanıyorsanız Gerekli Approve this translation

Text Customization

Metin Özelleştirme Approve this translation

Contact Email

İletişim Email Approve this translation

User required: No user or not signed or not authorized. %{info}

Hiçbir kullanıcı veya imzalı değil ya da yetkili değil: Kullanıcı gereklidir. %{info} Approve this translation

Feedback Forums

Görüşleri Forumları Approve this translation

API Console

API Konsolu Approve this translation

Tabulated

Tablolaştırılmış Approve this translation

Type a command

Bir komutu yazın Approve this translation

Invalid email format

Geçersiz e-posta biçimi Approve this translation

Email already in use

E-posta zaten kullanımda Approve this translation

Email can't be blank

E-posta boş olamaz Approve this translation

An array of Support Queue IDs in the desired new ordering

İstenilen yeni sipariş Destek Kuyruğu kimliklerinin dizisi Approve this translation

The label in UI

UI etiketi Approve this translation

The IDs of the users who get a notification

Bir bildirim almak kullanıcı kimlikleri Approve this translation

The email addresses of the users who get a notification

Bir bildirim almak kullanıcıların e-posta adresleri Approve this translation

You must provide a ticket message.

Bir bilet mesajı vermesi gerekir. Approve this translation

This user has no access to the specified private forum

Bu kullanıcı belirtilen özel forumlara erişimi yoktur Approve this translation

Trusted client or authorized user required to access a private forum

Güvenilir istemci veya özel forumlara erişmek için gereklidir yetkili kullanıcı Approve this translation

Private forum access denied: %{reason}

Özel forumu erişim engellendi: %{reason} Approve this translation

Off duty. Any new replies to your tickets will assign them back to the queue.

Çalışmıyorum. Biletlerinizi herhangi yeni cevaplarda sıraya onları geri atar. Approve this translation

OK

Tamam Approve this translation

You need be an admin to see unpublished articles: %{specifics}

Sen yayınlanmamış makaleleri görmek için bir yönetici gerekirse: %{specifics} Approve this translation

Log entry

Entry oturum Approve this translation

Trusted (Do NOT check this if your API Key will be stored in an insecure environment)

Güvenilir (API Key güvensiz bir ortamda saklanmalı eğer bu kontrol Etmeyin) Approve this translation

Metadata set via ticket rules or Javascript (not visible on contact forms). Limited to 255 characters

Metadata bilet kuralları veya Javascript (iletişim formları görünür değil) üzerinden ayarlanır. 255 karakter ile sınırlıdır Approve this translation

(select)

1 (Select) Approve this translation

Add a tab or link to your website that allows folks to submit tickets, add ideas to your forums, and search your knowledge base.

Millet, bilet göndermek için forumlara fikirler eklemek ve bilgi tabanı arama yapmanızı sağlayan bir sekme ya da web sitenize bağlantı ekleyin. Approve this translation

Collecting information with UserVoice Tracker

UserVoice Tracker ile bilgi toplanması Approve this translation

Tracker makes it easy for your application or website to pass additional information to UserVoice to make it available within the UserVoice Admin Console. Tracker can be used to give support agents access to additional information about your users or to segment your UserVoice reports based on that information.

Tracker sizin uygulama veya web sitesi için kolay UserVoice Yönetici Konsolu içinde kullanılabilir yapmak için UserVoice ek bilgi aktarmak için yapar. Tracker destek ajanlar bu bilgilere dayanarak UserVoice raporları kullanıcılar hakkında ek bilgi veya segment erişim vermek için kullanılabilir. Approve this translation

Common use cases for Tracker

Tracker için ortak kullanım durumları Approve this translation

To display the lifetime value of a customer in UserVoice Inspector

UserVoice Müfettiş bir müşterinin yaşam boyu değerini görüntülemek için Approve this translation