Ideas Flagged As Important
Önemli Olarak İşaretlenen Fikirler
Approve this translation
When an idea is flagged by an internal team member
Bir fikir dahili bir ekip üyesi tarafından işaretlendiğinde
Approve this translation
Assigned Ideas
Atanan Fikirler
Approve this translation
When an idea is assigned to you by an internal team member
Dahili bir ekip üyesi tarafından size bir fikir atandığında
Approve this translation
Note:
Not:
Approve this translation
Verified DKIM only works on feedback emails, not ticketing.
Doğrulanmış DKIM yalnızca geri bildirim e-postalarında çalışır, biletlemede çalışmaz.
Approve this translation
Comments and Ideas detected as spam will be put in moderation where you can review.
Spam olarak algılanan Yorumlar ve Fikirler, gözden geçirebileceğiniz denetime alınacaktır.
Approve this translation
Comments and Ideas caught
Yorumlar ve Fikirler yakalandı
Approve this translation
Your billing and plan information is managed by your UserVoice account representative. Please reach out to us to make any plan changes.
Faturalama ve plan bilgileriniz, UserVoice hesap temsilciniz tarafından yönetilir. Herhangi bir plan değişikliği yapmak için lütfen bize ulaşın.
Approve this translation
This Account allows ALL Salesforce Account Domains Access to this Private Forum
Bu Hesap, TÜM Salesforce Hesabı Etki Alanlarının bu Özel Foruma Erişimine izin verir
Approve this translation
If this is not desired behavior please contact support@uservoice.com to change this account setting
Bu istenen bir davranış değilse, bu hesap ayarını değiştirmek için lütfen support@uservoice.com ile iletişime geçin.
Approve this translation
Moderation is enabled for all Forums on this subdomain. To modify moderation settings, go %{link}.
Bu alt alandaki tüm Forumlar için moderasyon etkinleştirildi. Denetleme ayarlarını değiştirmek için şu adrese gidin:%{link} .
Approve this translation
This Forum has moderation enabled. To modify moderation settings, go %{link}.
Bu Forumda moderasyon etkinleştirildi. Denetleme ayarlarını değiştirmek için şu adrese gidin:%{link} .
Approve this translation
This Forum does not have moderation enabled. To modify moderation settings, go %{link}.
Bu Forumda moderasyon etkin değil. Denetleme ayarlarını değiştirmek için şu adrese gidin:%{link} .
Approve this translation
Urgency score on ideas and feedback
Fikirler ve geri bildirimlere ilişkin aciliyet puanı
Approve this translation
View urgency scores on feedback, comments, and ideas.
Geri bildirim, yorumlar ve fikirlere ilişkin aciliyet puanlarını görüntüleyin.
Approve this translation
<strong>Note:</strong> This setting is for your profile only.
Not: Bu ayar yalnızca profiliniz içindir.
Approve this translation
Asset owner or Admin required
Öğe sahibi veya Yönetici gerekli
Approve this translation
To set up GA4, use this guide: %{link:Google Analytics Integration}
GA4'ü kurmak için şu kılavuzu kullanın: %{link:Google Analytics Entegrasyonu}
Approve this translation
DomainKey Identified Mail (DKIM) is an authentication protocol that links your domain name to an email, allowing email servers to check your email’s signature to verify the authenticity of the sending domain. Learn more about DKIM
DomainKey Tanımlı Posta (DKIM), alan adınızı bir e-postaya bağlayan ve e-posta sunucularının, gönderen alanın gerçekliğini doğrulamak için e-posta imzanızı kontrol etmesine olanak tanıyan bir kimlik doğrulama protokolüdür. DKIM hakkında daha fazla bilgi edinin
Approve this translation
You can capture feedback on behalf of customers and save it directly in UserVoice by using the contributor sidebar. When you open the sidebar, you can:
Katkıda bulunan kenar çubuğunu kullanarak müşterileriniz adına geri bildirimleri yakalayabilir ve bunları doğrudan UserVoice'a kaydedebilirsiniz. Kenar çubuğunu açtığınızda şunları yapabilirsiniz:
Approve this translation
Log customer feedback and link it to ideas in UserVoice
Müşteri geri bildirimlerini günlüğe kaydedin ve bunları UserVoice'taki fikirlere bağlayın
Approve this translation
Get started using the the contributor sidebar
Katkıda bulunan kenar çubuğunu kullanmaya başlayın
Approve this translation
To install and use the contributor sidebar, follow the instructions here:
Katılımcı kenar çubuğunu yüklemek ve kullanmak için buradaki talimatları izleyin:
Approve this translation
Invite your colleagues to also use the contributor sidebar
İş arkadaşlarınızı da katkıda bulunan kenar çubuğunu kullanmaya davet edin
Approve this translation
To add more users, go to the %{link:Users & Permissions tool}. Please %{contact_us_link:contact us} if you would like to restrict a user's access to just the contributor sidebar. We have pricing available for these types of users.
Daha fazla kullanıcı eklemek için %{link:Kullanıcılar ve İzinler aracına} gidin. Bir kullanıcının yalnızca katkıda bulunan kenar çubuğuna erişimini kısıtlamak istiyorsanız lütfen %{contact_us_link:bizimle iletişime geçin} . Bu tip kullanıcılar için fiyatlarımız mevcuttur.
Approve this translation
Identify and flag blockers
Engelleyicileri tanımlayın ve işaretleyin
Approve this translation
When this feature is enabled, you and your team can identify sales deal-breakers and churn risks by flagging critical feedback as a blocker.
Bu özellik etkinleştirildiğinde, siz ve ekibiniz, kritik geri bildirimleri engelleyici olarak işaretleyerek satış fırsatlarını bozan unsurları ve kayıp risklerini tespit edebilirsiniz.
Approve this translation
To review which feedback has been identified as a blocker, take a look at the feedback in the Admin Console or Contributor Sidebar.
Hangi geri bildirimin engelleyici olarak tanımlandığını incelemek için Yönetici Konsolu veya Katkıda Bulunan Kenar Çubuğundaki geri bildirime bakın.
Approve this translation
To make it easier to view feedback across internal departments, you can group your colleagues into teams. You can take a look at activity across teams in the admin console.
Dahili departmanlar arasındaki geri bildirimleri görüntülemeyi kolaylaştırmak için iş arkadaşlarınızı ekipler halinde gruplandırabilirsiniz. Yönetici konsolunda ekipler arasındaki etkinliklere göz atabilirsiniz.
Approve this translation
Note: Only works for feedback emails, not ticketing
Not: Biletleme için değil, yalnızca geri bildirim e-postaları için çalışır
Approve this translation
Urgency Score will convert to a <u>paid</u> add-on feature after the beta period ends.
Aciliyet Puanı, beta dönemi sona erdikten sonra ücretli bir eklenti özelliğine dönüşecektir.
Approve this translation