1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    1409
  3. Reviewed
    509
  4. All
    1918
  5. Health
Displaying 851 - 900 of 1918

A boolean parameter specific to the service_type. For example, service_hook[data][notify]=1

یک پارامتر بولین خاص را به service_type. به عنوان مثال، service_hook [اطلاعات] [خبر] = 1 Approve this translation

An array of event names to activate this service hook for.

مجموعه ای از نام های رویداد برای فعال کردن این قلاب خدمات. Approve this translation

Attachment filename. Pass request parameters in JSON to ensure that each set of filename, data and content_type parameters are grouped correctly.

نام فایل پیوست. تصویب پارامترهای درخواست JSON به اطمینان حاصل شود که هر یک از مجموعه ای از نام فایل ها، داده ها و پارامتر های CONTENT_TYPE گروه بندی درستی است. Approve this translation

Base64-encoded file content

محتویات فایل Base64-کد گذاری شده Approve this translation

Content-Type of the file, such as image/jpeg

مطالب و محتوا: نوع فایل، مانند تصویر / JPEG Approve this translation

Promoters

مروج Approve this translation

Detractors

مخالفان Approve this translation

Queues

صف Approve this translation

On

بر Approve this translation

Oh snap! This ticket is already assigned to %{name}, do you want to re-assign it?

آه ضربه محکم و ناگهانی! این درخواست در حال حاضر به اختصاص داده %{name} ، آیا شما می خواهید آن را دوباره اختصاص؟ Approve this translation

Uses the same search parameters as a search in the admin console. See %{article_link} for more details.

با استفاده از پارامترهای جستجو در عنوان جستجو در کنسول مدیریت است. دیدن %{article_link} برای جزئیات بیشتر. Approve this translation

this article

این مقاله Approve this translation

The %{ticket_id} of the ticket whose history is returned in newest first order.

%{ticket_id} از بلیط که تاریخ در جدیدترین مرتبه اول بازگشت. Approve this translation

Metadata (usually a URL) about where the ticket came from. Shown in Admin Console as a link.

متاداده (معمولا URL) در مورد که در آن بلیط را از آمد. نشان داده شده در کنسول مدیریت به عنوان یک لینک. Approve this translation

Rated %{datetime}

دارای %{datetime} Approve this translation

Constrain the report to include only records that match the given custom field name and value

محدود کردن گزارش به سوابق تنها که مطابقت دارند نام زمینه سفارشی و ارزش Approve this translation

Constrain the report to include only actions by the agent with the given User ID

محدود کردن گزارش به تنها شامل اقدامات انجام شده توسط عامل با توجه به ID کاربری Approve this translation

Constrain the report to include ticket counts only from the specified support queue.

محدود کردن گزارش به شامل تعداد بلیط تنها از صف پشتیبانی مشخص. Approve this translation

The number of days after which a ticket is considered 'stale'

تعداد روز پس از آن یک بلیط در نظر گرفته شده است 'کهنه' Approve this translation

Constrain the report to include only the agents with the given array of User IDs

محدود کردن گزارش به تنها شامل عوامل با آرایه داده شده از شناسه کاربری Approve this translation

Constrain the report to include only the support queues with the given array of IDs

محدود کردن گزارش به تنها صف پشتیبانی با آرایه داده شده از شناسه Approve this translation

Returns the leaderboard of the agents for the given time interval. If neither start or end date is given, the leaderboards in best agent first order for current month, last month and all time are returned.

به بازگرداندن رهبران از عوامل، برای بازه زمانی داده می شود. اگر نه شروع و تاریخ پایان داده می شود، مدیران در بهترین عامل مرتبه اول برای ماه جاری، در ماه گذشته و تمام زمان بازگشته است. Approve this translation

Anyone from these IPs will be given access. You may use also IP ranges (%{link})

هر کس از این IP ها داده خواهد شد دسترسی داشته باشید. همچنین شما می توانید دامنه های آی پی (استفاده کنید %{link} ) Approve this translation

according to this format

با توجه به این فرمت Approve this translation

Anyone from these IPs will be given access. You may also use IP ranges (%{link})

هر کس از این IP ها داده خواهد شد دسترسی داشته باشید. همچنین شما می توانید از محدوده IP (استفاده %{link} ) Approve this translation

Installing a Classic Widget on your website will give your customers an easy way to submit feedback and ask for help. The Classic Widget can increase your engagement with customers and help your customers find answers faster.

نصب ویجت کلاسیک بر روی وب سایت خود را به مشتریان خود را یک راه آسان برای ارائه پیشنهادات و انتقادات و درخواست برای کمک است. عناصر کلاسیک می تواند تعامل خود را با مشتریان را افزایش می دهد و کمک به مشتریان خود را پاسخ سریع. Approve this translation

Rep

پارچه مبلی Approve this translation

Last Note

آخرین نکته Approve this translation

Is

هست Approve this translation

Is not

1 نیست Approve this translation

Between

1 میان Approve this translation

Greater Than

1 بزرگتر از Approve this translation

Less Than

1 کمتر از Approve this translation

Show me tickets open for more than %{form} hours

به من نشان بلیط باز دارد برای بیش از %{form} ساعت Approve this translation

Waiting for Response

در انتظار پاسخ Approve this translation

Tickets Without Response

بلیط بدون پاسخ Approve this translation

Alexa Rank

الکسا Approve this translation

Helpdesk Requests

درخواست مرکز Approve this translation

via Email

از طریق ایمیل Approve this translation

via Contact Form

از طریق فرم تماس با ما Approve this translation

All time

تمام زمان Approve this translation

Number of replies to end users that you have sent this month

تعداد پاسخ ها برای پایان دادن به کاربران است که به شما این ماه را فرستاده اند Approve this translation

The average time it takes to respond to a ticket

متوسط ​​زمان آن طول می کشد تا پاسخ به یک بلیط Approve this translation

Time before tickets were first responded to

زمان قبل از بلیط برای اولین بار به پاسخ Approve this translation

Tickets By

بلیط توسط Approve this translation

Instantly Answered

فورا پاسخ Approve this translation

No Answers Found

پاسخ ها یافت نشد Approve this translation

Total initiations of contact with your Helpdesk

مجموع initiations ها تماس با مرکز شما Approve this translation

No traits found.

صفات یافت نشد. Approve this translation

You must specify a user in order to watch an idea.

شما باید یک کاربر به منظور تماشای یک ایده را مشخص کنید. Approve this translation