Idea and comment attachments
پیوست های ایده و نظر
Approve this translation
Allow end-users to attach files to ideas and comments.
اجازه دادن به کاربران نهایی برای ضمیمه کردن فایلها به ایده ها و نظرات.
Approve this translation
Revenue
درآمد
Approve this translation
at the
در
Approve this translation
"No response was received from the URL you entered..."
"از نشانی اینترنتی که وارد کردید پاسخی دریافت نشد ..."
Approve this translation
warning
هشدار
Approve this translation
This warning is safe to ignore
این هشدار نادیده گرفته می شود
Approve this translation
Step 6: Check Configuration Status (Optional)
مرحله 6: بررسی وضعیت پیکربندی (اختیاری)
Approve this translation
Check Status
وضعیت را بررسی کنید
Approve this translation
Step 7: Update Custom Field Renderer
مرحله 7: به روزرسانی رشته سفارشی به روزرسانی
Approve this translation
Step 8: Add Custom Field to Screens
مرحله 8: افزودن فیلد سفارشی به صفحه نمایش
Approve this translation
Edit
ویرایش کنید
Approve this translation
Upon visiting your site, visitors without a valid SSO token or authorized IP address will be redirected to a site sign-in page
پس از بازدید از سایت شما بازدیدکنندگان بدون نشانه SSO معتبر یا آدرس IP مجاز به یک صفحه ورود به سیستم هدایت می شوند
Approve this translation
Forum-Specific Notifications
اعلان های ویژه انجمن
Approve this translation
Choose individual forums
انجمن های فردی را انتخاب کنید
Approve this translation
If this is unchecked, notifications will be sent for all forums
در صورت عدم کنترل ، اعلان ها برای همه انجمن ها ارسال می شوند
Approve this translation
Select one or more forums for which to send notifications
یک یا چند فروم را برای ارسال اعلان انتخاب کنید
Approve this translation
General Notifications
اطلاعیه های عمومی
Approve this translation
Delete channel configuration?
پیکربندی کانال را حذف کنید؟
Approve this translation
Delete the configuration for channel
پیکربندی کانال را حذف کنید
Approve this translation
Receive this email
این ایمیل را دریافت کنید
Approve this translation
Include feedback and updates from
شامل بازخورد و به روزرسانی ها از
Approve this translation
Trending ideas ranked by
ایده های مرسوم رتبه بندی شده توسط
Approve this translation
Learn more about UserVoice for Azure DevOps
در مورد UserVoice برای Azure DevOps بیشتر بدانید
Approve this translation
Azure DevOps Account
حساب لاجورد DevOps
Approve this translation
Select the Azure DevOps account you would like to use
حساب Azure DevOps مورد نظر خود را انتخاب کنید
Approve this translation
No authorized Azure DevOps account found. Please create one and return to finish setup.
هیچ حساب مجاز Azure DevOps یافت نشد. لطفاً یک مورد ایجاد کنید و برای پایان کار تنظیم کنید.
Approve this translation
Confirm Azure DevOps account
حساب Azure DevOps را تأیید کنید
Approve this translation
Send private email blasts to subscribers on an idea
انفجارهای ایمیل خصوصی را با ایده ارسال کنید
Approve this translation
Unable to respond to merged idea
نمی توان به ایده ادغام شده پاسخ داد
Approve this translation
This will create a new work item and include a link to the idea in UserVoice. Updates made to the work item will appear as notes on the UserVoice idea.
این مورد جدیدی را ایجاد می کند و پیوندی به ایده در UserVoice را در بر می گیرد. به روزرسانی های انجام شده در مورد کار به عنوان یادداشت در ایده UserVoice ظاهر می شوند.
Approve this translation
This will create a link to the idea in UserVoice to the work item. Updates made to the work item will appear as notes on the UserVoice idea.
این پیوندی را برای ایجاد ایده در UserVoice به مورد کار ایجاد می کند. به روزرسانی های انجام شده در مورد کار به عنوان یادداشت در ایده UserVoice ظاهر می شوند.
Approve this translation
Returns the latest new ideas, comments, votes and status updates
آخرین ایده ها ، نظرات ، آراء و به روزرسانی های وضعیت جدید را برمی گرداند
Approve this translation
Returns the latest new ideas, comments, votes, status updates, notes and merges
آخرین ایده ها ، نظرات ، آراء ، به روزرسانی وضعیت ، یادداشت ها و ادغام ها را برمی گرداند
Approve this translation
Return only the ideas with matching status
فقط ایده ها را با وضعیت مطابقت برگردانید
Approve this translation
Metadata (usually a URL) about where the idea came from. Shown in Admin Console as a link.
ابرداده (معمولاً URL) در مورد ایده از کجا آمده است. نشان داده شده در Admin Console به عنوان یک لینک.
Approve this translation
Title for the idea
عنوان برای ایده
Approve this translation
The body of the idea
بدن ایده
Approve this translation
Assign this idea into another existing category of the forum
این ایده را به دسته دیگر موجود در تالار گفتمان اختصاص دهید
Approve this translation
Assign this idea into a new category with a specified name
این ایده را در یک دسته جدید با یک نام مشخص قرار دهید
Approve this translation
Move this idea into another forum
این ایده را در یک فروم دیگر منتقل کنید
Approve this translation
Enable voter fraud detection
تشخیص تقلب در رای دهندگان را فعال کنید
Approve this translation
Create work items from ideas and sync notes between systems.
موارد کار را از ایده ها و یادداشت های همگام سازی بین سیستم ها ایجاد کنید.
Approve this translation
UserVoice for Jira allows you to link UserVoice features and ideas to Jira issues. As issues in Jira are updated, their status is reflected internally in UserVoice (and vice versa).
UserVoice برای جیرا به شما امکان می دهد ویژگی ها و ایده های UserVoice را به موضوعات جیرا پیوند دهید. با به روزرسانی موضوعات در جیره ، وضعیت آنها به صورت داخلی در UserVoice (و برعکس) منعکس می شود.
Approve this translation
Link Jira issues to Features and Ideas
مسائل مربوط به جیرا را به ویژگی ها و ایده ها پیوند دهید
Approve this translation
UserVoice for Microsoft Azure DevOps allows you to link UserVoice features and ideas to Azure DevOps work items. As work items in Azure DevOps are updated, their status is reflected internally in UserVoice (and vice versa).
UserVoice برای Microsoft Azure DevOps به شما امکان می دهد ویژگی ها و ایده های UserVoice را به موارد کار Azure DevOps پیوند دهید. از آنجا که موارد کار در Azure DevOps به روز می شوند ، وضعیت آنها به صورت داخلی در UserVoice (و برعکس) منعکس می شود.
Approve this translation
Link Azure DevOps work items to Features and Ideas
موارد کار Azure DevOps را به ویژگی ها و ایده ها مرتبط کنید
Approve this translation
Manually select which work item types can be created from ideas.
دستی را انتخاب کنید که انواع آیتم کاری را می توان از ایده ها ایجاد کرد.
Approve this translation
Stream UserVoice events into Slack, send feedback from Slack to UserVoice, and moderate feedback from Slack.
حوادث UserVoice را به Slack انتقال دهید ، بازخورد را از Slack به UserVoice ارسال کنید ، و بازخورد متوسطی را از Slack بدست آورید.
Approve this translation
Preview Insights Email
پیش نمایش بینش ایمیل
Approve this translation