Admin Console

  1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    1409
  3. Reviewed
    509
  4. All
    1918
  5. Health
Displaying 1851 - 1900 of 1918

Note: Ideas that have already been approved by an admin, or whose status has been updated, will not get sent back to moderation when reported by a user.

توجه: ایده‌هایی که قبلاً توسط یک مدیر تأیید شده‌اند یا وضعیت آنها به‌روزرسانی شده است، در صورت گزارش توسط کاربر به حالت تعدیل بازگردانده نمی‌شوند. Approve this translation

Content with more votes require more reports before action is taken.

محتوایی که رای بیشتری دارد قبل از اقدام به گزارش‌های بیشتری نیاز دارد. Approve this translation

Ideas Flagged As Important

ایده هایی که به عنوان مهم علامت گذاری شده اند Approve this translation

When an idea is flagged by an internal team member

هنگامی که یک ایده توسط یکی از اعضای تیم داخلی پرچم گذاری می شود Approve this translation

Assigned Ideas

ایده های اختصاص داده شده Approve this translation

When an idea is assigned to you by an internal team member

زمانی که یک ایده توسط یکی از اعضای تیم داخلی به شما واگذار می شود Approve this translation

Comments and Ideas detected as spam will be put in moderation where you can review.

نظرات و ایده‌هایی که به‌عنوان هرزنامه شناسایی می‌شوند در حد اعتدال قرار می‌گیرند و می‌توانید آن‌ها را مرور کنید. Approve this translation

Comments and Ideas caught

نظرات و ایده ها گرفتار شد Approve this translation

Your billing and plan information is managed by your UserVoice account representative. Please reach out to us to make any plan changes.

اطلاعات صورتحساب و طرح شما توسط نماینده حساب کاربری UserVoice مدیریت می شود. لطفا برای ایجاد هرگونه تغییر در طرح با ما تماس بگیرید. Approve this translation

This Account allows ALL Salesforce Account Domains Access to this Private Forum

این حساب به همه دامنه های حساب Salesforce اجازه دسترسی به این انجمن خصوصی را می دهد Approve this translation

If this is not desired behavior please contact support@uservoice.com to change this account setting

اگر این رفتار مطلوب نیست، لطفاً برای تغییر این تنظیمات حساب با support@uservoice.com تماس بگیرید Approve this translation

Moderation is enabled for all Forums on this subdomain. To modify moderation settings, go %{link}.

تعدیل برای همه انجمن های موجود در این زیر دامنه فعال است. برای تغییر تنظیمات تعدیل، بروید%{link} . Approve this translation

This Forum has moderation enabled. To modify moderation settings, go %{link}.

این انجمن نظارت را فعال کرده است. برای تغییر تنظیمات تعدیل، بروید%{link} . Approve this translation

This Forum does not have moderation enabled. To modify moderation settings, go %{link}.

این انجمن نظارت را فعال ندارد. برای تغییر تنظیمات تعدیل، بروید%{link} . Approve this translation

Urgency score on ideas and feedback

امتیاز فوریت در ایده ها و بازخوردها Approve this translation

View urgency scores on feedback, comments, and ideas.

امتیازات فوریت را در بازخورد، نظرات و ایده ها مشاهده کنید. Approve this translation

Asset owner or Admin required

مالک یا سرپرست دارایی مورد نیاز است Approve this translation

To set up GA4, use this guide: %{link:Google Analytics Integration}

برای راه اندازی GA4، از این راهنما استفاده کنید: %{link:Google Analytics Integration} Approve this translation

DomainKey Identified Mail (DKIM) is an authentication protocol that links your domain name to an email, allowing email servers to check your email’s signature to verify the authenticity of the sending domain. Learn more about DKIM

DomainKey Identified Mail (DKIM) یک پروتکل احراز هویت است که نام دامنه شما را به یک ایمیل پیوند می دهد و به سرورهای ایمیل اجازه می دهد امضای ایمیل شما را بررسی کنند تا صحت دامنه ارسال کننده را تأیید کنند. درباره DKIM بیشتر بدانید Approve this translation

You can capture feedback on behalf of customers and save it directly in UserVoice by using the contributor sidebar. When you open the sidebar, you can:

می‌توانید از طرف مشتریان بازخورد بگیرید و با استفاده از نوار کناری مشارکت‌کننده، آن‌ها را مستقیماً در UserVoice ذخیره کنید. وقتی نوار کناری را باز می کنید، می توانید: Approve this translation

Log customer feedback and link it to ideas in UserVoice

بازخورد مشتری را ثبت کنید و آن را به ایده ها در UserVoice پیوند دهید Approve this translation

Get started using the the contributor sidebar

استفاده از نوار کناری مشارکت کننده را شروع کنید Approve this translation

To install and use the contributor sidebar, follow the instructions here:

برای نصب و استفاده از نوار کناری مشارکت‌کننده، دستورالعمل‌های اینجا را دنبال کنید: Approve this translation

Invite your colleagues to also use the contributor sidebar

از همکاران خود دعوت کنید تا از نوار کناری مشارکت کننده نیز استفاده کنند Approve this translation

To add more users, go to the %{link:Users & Permissions tool}. Please %{contact_us_link:contact us} if you would like to restrict a user's access to just the contributor sidebar. We have pricing available for these types of users.

برای افزودن کاربران بیشتر، به %{link:ابزار کاربران و مجوزها} بروید. اگر می‌خواهید دسترسی کاربر را فقط به نوار کناری مشارکت‌کننده محدود کنید، لطفاً %{contact_us_link:با ما تماس بگیرید} . ما برای این نوع کاربران قیمت گذاری در دسترس داریم. Approve this translation

To make it easier to view feedback across internal departments, you can group your colleagues into teams. You can take a look at activity across teams in the admin console.

برای سهولت مشاهده بازخورد در بخش‌های داخلی، می‌توانید همکاران خود را در تیم‌هایی گروه‌بندی کنید. می‌توانید در کنسول مدیریت نگاهی به فعالیت در بین تیم‌ها بیندازید. Approve this translation

Note: Only works for feedback emails, not ticketing

توجه: فقط برای ایمیل های بازخورد کار می کند، نه برای تهیه بلیط Approve this translation

Error saving changes. See %{link} for more details.

خطا در ذخیره تغییرات. دیدن%{link} برای جزئیات بیشتر Approve this translation

Friulian

فریولی Approve this translation

Extension

افزونه Approve this translation

UserVoice Feedback Capture Extension

پسوند ضبط بازخورد UserVoice Approve this translation

Capture feedback on behalf of customers and save it directly in UserVoice by using the Feedback Capture Extension.

از طرف مشتریان بازخورد بگیرید و با استفاده از برنامه افزودنی ضبط بازخورد مستقیماً در UserVoice ذخیره کنید. Approve this translation

Quickly log customer feedback and link it to ideas in UserVoice

به سرعت بازخورد مشتری را ثبت کنید و آن را به ایده ها در UserVoice پیوند دهید Approve this translation

AI driven Idea lookup to avoid duplicate Idea creation

جستجوی ایده مبتنی بر هوش مصنوعی برای جلوگیری از ایجاد ایده تکراری Approve this translation

Mark ideas as important or flag them for future review

ایده‌ها را به‌عنوان مهم علامت‌گذاری کنید یا آن‌ها را برای بررسی آینده پرچم‌گذاری کنید Approve this translation

Get started

شروع کنید Approve this translation

To install the extension, follow the instructions here:

برای نصب افزونه، دستورالعمل های اینجا را دنبال کنید: Approve this translation

All the UserVoice users at your company can access the Feedback Capture Extension. To add more users, go to the %{link:Users & Permissions tool}.

همه کاربران UserVoice در شرکت شما می توانند به برنامه افزودنی ضبط بازخورد دسترسی داشته باشند. برای افزودن کاربران بیشتر، به %{link:ابزار کاربران و مجوزها} بروید. Approve this translation

Please %{contact_us_link:contact us} if you would like to restrict a user's access to just the contributor sidebar. We have pricing available for these types of users.

اگر می خواهید دسترسی کاربر را فقط به نوار کناری مشارکت کننده محدود کنید، لطفاً %{contact_us_link:با ما تماس بگیرید} . ما برای این نوع کاربران قیمت گذاری در دسترس داریم. Approve this translation

Templated Status Messages

پیام های وضعیت الگو Approve this translation

Idea Statuses

وضعیت های ایده Approve this translation

Set Up Idea Statuses

تنظیم وضعیت های ایده Approve this translation

Configure internal and customer facing statuses

پیکربندی وضعیت های داخلی و مواجهه با مشتری Approve this translation

Display and edit feedback link (Enabled/Disabled)

نمایش و ویرایش پیوند بازخورد (فعال/غیرفعال) Approve this translation

Disable editing

غیرفعال کردن ویرایش Approve this translation

Enable editing

ویرایش را فعال کنید Approve this translation

Show source of feedback with the ability to edit the url.

نمایش منبع بازخورد با قابلیت ویرایش آدرس اینترنتی. Approve this translation

Set a default message for each of your custom statuses and apply it automatically, whether you're updating one idea or changing a lot of them in bulk.

یک پیام پیش‌فرض برای هر یک از وضعیت‌های سفارشی خود تنظیم کنید و آن را به طور خودکار اعمال کنید، چه در حال به‌روزرسانی یک ایده یا تغییر تعداد زیادی از آنها به صورت انبوه باشید. Approve this translation

Store extra information with each idea.

اطلاعات اضافی را با هر ایده ذخیره کنید. Approve this translation

Labels are internal flags you can use to organize ideas. Admins will be able to see and use them, but not end-users.

برچسب ها پرچم های داخلی هستند که می توانید از آنها برای سازماندهی ایده ها استفاده کنید. ادمین ها می توانند آنها را ببینند و از آنها استفاده کنند، اما نه کاربران نهایی. Approve this translation