1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    904
  3. Reviewed
    1028
  4. All
    1932
  5. Health
Displaying 101 - 150 of 904

A boolean parameter specific to the service_type. For example, service_hook[data][notify]=1

Un parámetro booleano específico para la service_type. Por ejemplo, service_hook [data] [notify] = 1 Approve this translation

An array of event names to activate this service hook for.

Una matriz de nombres de evento para activar este servicio para gancho. Approve this translation

Attachment filename. Pass request parameters in JSON to ensure that each set of filename, data and content_type parameters are grouped correctly.

Adjunto nombre de archivo. Pasar parámetros de solicitud en JSON para asegurar que cada conjunto de nombres de archivos, datos y parámetros content_type se agrupan correctamente. Approve this translation

Base64-encoded file content

Base64-encoded archivo de contenido Approve this translation

Content-Type of the file, such as image/jpeg

Content-Type del archivo, como por ejemplo image / jpeg Approve this translation

Promoters

Promotores Approve this translation

Detractors

Los detractores Approve this translation

On

En Approve this translation

Oh snap! This ticket is already assigned to %{name}, do you want to re-assign it?

Oh Snap! Este boleto ya está asignada a %{name} , ¿Quieres que volver a asignar? Approve this translation

Uses the same search parameters as a search in the admin console. See %{article_link} for more details.

Utiliza los mismos parámetros de búsqueda como una búsqueda en la consola de administración. Ver %{article_link} para más detalles. Approve this translation

Rated %{datetime}

Calificación %{datetime} Approve this translation

Constrain the report to include only records that match the given custom field name and value

Restringir el informe para incluir sólo los registros que coinciden con el nombre de campo personalizado y como valor Approve this translation

Constrain the report to include only actions by the agent with the given User ID

Restringir el informe para incluir sólo las acciones del agente con el ID de usuario determinado Approve this translation

Constrain the report to include ticket counts only from the specified support queue.

Restringir el informe incluyen el recuento de billetes sólo de la cola de soporte especificado. Approve this translation

Constrain the report to include only the agents with the given array of User IDs

Restringir el informe para incluir sólo los agentes con la matriz dada de ID de usuario Approve this translation

Constrain the report to include only the support queues with the given array of IDs

Restringir el informe para incluir sólo las colas de soporte con la matriz dada de IDs Approve this translation

Returns the leaderboard of the agents for the given time interval. If neither start or end date is given, the leaderboards in best agent first order for current month, last month and all time are returned.

Devuelve la tabla de clasificación de los agentes para el intervalo de tiempo dado. Si no se da ninguna fecha de inicio o fin, se devuelven las tablas de clasificación en mejor agente de primer orden para el mes en curso, el mes pasado y todo el tiempo. Approve this translation

Anyone from these IPs will be given access. You may use also IP ranges (%{link})

Cualquiera de estas IPs se le dará acceso. Puede utilizar también los rangos de IP ( %{link} ) Approve this translation

according to this format

de acuerdo con este formato Approve this translation

Anyone from these IPs will be given access. You may also use IP ranges (%{link})

Cualquiera de estas IPs se le dará acceso. También puede utilizar rangos de IP ( %{link} ) Approve this translation

Installing a Classic Widget on your website will give your customers an easy way to submit feedback and ask for help. The Classic Widget can increase your engagement with customers and help your customers find answers faster.

Instalación de un Widget Classic en su sitio web le dará a sus clientes una manera fácil de enviar sus comentarios y pedir ayuda. El Widget Classic puede aumentar su compromiso con los clientes y ayudar a sus clientes a encontrar respuestas más rápidamente. Approve this translation

Rep

Rep Approve this translation

Show me tickets open for more than %{form} hours

Muéstrame entradas abiertas por mas de %{form} horas Approve this translation

Helpdesk Requests

Helpdesk solicitudes Approve this translation

via Contact Form

a través de Formulario de contacto Approve this translation

Number of replies to end users that you have sent this month

Número de respuestas a los usuarios finales que ha enviado este mes Approve this translation

Total initiations of contact with your Helpdesk

Iniciaciones total de contacto con el servicio de asistencia Approve this translation

No traits found.

No hay rasgos encontrados. Approve this translation

You must specify a user in order to watch an idea.

Debe especificar un usuario con el fin de ver una idea. Approve this translation

Edit Autoprompts

Editar Autoprompts Approve this translation

Pre

Pre Approve this translation

Median Open Time

Mediana de Tiempo Abierto Approve this translation

Median Open time

Mediana de tiempo abierto Approve this translation

By

Por Approve this translation

First Contact Resolution (Count)

Primera Resolución contacto (Conde) Approve this translation

First Contact Resolution (Rate)

Primera Resolución de Contacto (Tarifa) Approve this translation

Escalation Count

Conde Escalation Approve this translation

Escalation Rate

Escalation Cambio Approve this translation

Number of tickets another agent replied to after this first agent responded.

Número de entradas de otro agente ha respondido a después de este primer agente respondió. Approve this translation

Percentage of tickets escalated.

Porcentaje de entradas aumentó. Approve this translation

Support Coverage

Cobertura de Apoyo Approve this translation

Add previous recipients

Agregue los destinatarios anteriores Approve this translation

This will change the ticket's primary contact.

Esto cambiará el contacto principal de la entrada. Approve this translation

Your account's Javascript API key is:

Clave de la API Javascript de tu cuenta es: Approve this translation

Web portal

Portal Web Approve this translation

Email signature

Email firma Approve this translation

Supports basic HTML formatting

Soporta formato HTML básico Approve this translation

Save changes

Guardar cambios Approve this translation

Have a look

Echa un vistazo Approve this translation

Install the UserVoice widget on your website

Instalar el widget UserVoice en su página web Approve this translation