Send private email blasts to subscribers on an idea
Enviar correos electrónicos privados a los suscriptores sobre una idea
Approve this translation
New idea merges
Nueva idea se fusiona
Approve this translation
New Idea
Idea Nueva
Approve this translation
Idea Status Update
Actualización del estado de la idea
Approve this translation
Idea Votes Update
Actualización de votos de ideas
Approve this translation
Push Idea
Idea de empuje
Approve this translation
must be deleted for merged idea
debe eliminarse para una idea fusionada
Approve this translation
This Forum has closed. No more ideas are allowed.
Este foro ha cerrado. No se permiten más ideas.
Approve this translation
Use the current widget (aka "omnibox," aka "tt (touchpoint toolkit)," aka not your classic widget). Also unlocks NPS® Ratings features, which depend on the widget.
Use el widget actual (también conocido como "omnibox", también conocido como "tt (kit de herramientas de punto de contacto)," aka no es su widget clásico). También desbloquea las funciones de NPS® Ratings, que dependen del widget.
Approve this translation
no status
sin Estado
Approve this translation
not routable
no enrutable
Approve this translation
Something went wrong!
¡Algo salió mal!
Approve this translation
Display name (optional)
Muestre su Nombre (Opcional)
Approve this translation
Hooray!
¡Hurra!
Approve this translation
You're in, getting your page ready.
Estás dentro, preparando tu página.
Approve this translation
Cookie access is needed in order to sign you in. Please update your privacy settings to enable cross-site tracking or try using a different browser.
El acceso a las cookies es necesario para iniciar sesión. Actualice su configuración de privacidad para habilitar el seguimiento entre sitios o intente usar un navegador diferente.
Approve this translation
You do not have the necessary permissions to access this content.
No tiene los permisos necesarios para acceder a este contenido.
Approve this translation
Sign in required to continue
Es necesario iniciar sesión para continuar
Approve this translation
Remember Me
Recuérdame
Approve this translation
Please enter your password.
Por favor, introduzca su contraseña.
Approve this translation
Create Password
Crear contraseña
Approve this translation
Password needs at least 8 characters
La contraseña necesita al menos 8 caracteres
Approve this translation
It must have at least one lower and one upper case character
Debe tener al menos un carácter en minúscula y en mayúscula
Approve this translation
It needs at least one symbol ($, !, @, _, *, etc)
Necesita al menos un símbolo ($,!, @, _, *, Etc.)
Approve this translation
Password must include one number or more
La contraseña debe incluir un número o más
Approve this translation
Verify Email
Verificar correo electrónico
Approve this translation
We need to verify your email first before resetting your password
Primero debemos verificar su correo electrónico antes de restablecer su contraseña
Approve this translation
We need to verify your email first before creating your account
Primero debemos verificar su correo electrónico antes de crear su cuenta
Approve this translation
First things first!
¡Lo primero es lo primero!
Approve this translation
Create Account
Crear una cuenta
Approve this translation
Let\'s create your account!
¡Creemos tu cuenta!
Approve this translation
Please enter a valid password.
Por favor introduce una contraseña válida.
Approve this translation
Passwords must match.
Las contraseñas deben coincidir.
Approve this translation
Go to login
Ir a iniciar sesión
Approve this translation
Go to settings
Ir a la configuración
Approve this translation
Current Password
Contraseña actual
Approve this translation
Reset Password
Restablecer la contraseña
Approve this translation
Show more login options
Mostrar más opciones de inicio de sesión
Approve this translation
Show fewer login options
Mostrar menos opciones de inicio de sesión
Approve this translation
New here?
¿Nuevo aquí?
Approve this translation
Forgot Password?
¿Has olvidado tu contraseña?
Approve this translation
Lets your users help you keep the place tidy. Crowdsourced moderation lets users report inappropriate and duplicate ideas to keep the burden off your shoulders.
Permite que tus usuarios te ayuden a mantener el lugar ordenado. La moderación colaborativa permite a los usuarios reportar ideas inapropiadas y duplicadas para quitarle la carga de encima.
Approve this translation
Idea Internal Status Update
Actualización del estado interno de la idea
Approve this translation