1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    1019
  3. Reviewed
    890
  4. All
    1909
  5. Health
Displaying 1051 - 1100 of 1909

Response Thresholds

Reactie Drempels Approve this translation

Violation

Schending Approve this translation

SLA settings

SLA instellingen Approve this translation

Created %{time}

Gemaakt %{time} Approve this translation

User since %{time}

Gebruiker sinds %{time} Approve this translation

Account created %{time}

Account aangemaakt %{time} Approve this translation

Download a CSV file of this report?

Download een CSV-bestand van dit rapport? Approve this translation

Download

Download Approve this translation

User details

Gebruikersgegevens Approve this translation

Rating given

Cijfer gegeven Approve this translation

Tweeted

Tweeted Approve this translation

User type

Soort gebruiker Approve this translation

Account name

Accountnaam Approve this translation

Account plan

Accountplan Approve this translation

Life Time Value

Life Time Value Approve this translation

Account, billing, and usage

Account, rekening, en gebruik Approve this translation

The system email alias cannot be deleted.

Het systeem e-mail alias kan niet worden verwijderd. Approve this translation

Clear Formatting

Opmaak wissen Approve this translation

Whoops! There was a problem saving your changes.

Whoops! Er was een probleem met het opslaan van uw wijzigingen. Approve this translation

Delete this email address?

Verwijder dit e-mailadres? Approve this translation

You will no longer be able to use this email address to answer tickets or respond to feedback. You may also want to update any ticket rules that reference this email address.

Je zult niet langer in staat zijn om dit e-mailadres gebruiken om tickets te beantwoorden of te reageren op feedback. U kunt ook alle regels ticket dat dit e-mailadres verwijzen updaten. Approve this translation

An unknown error has occured. Please try again in a moment.

Er is een onbekende fout opgetreden. Probeer het opnieuw in een moment. Approve this translation

Internal server error. Please try again in a moment.

Internal server error. Probeer het opnieuw in een moment. Approve this translation

Invalid request. Please check your input and try again.

Ongeldig verzoek. Controleer uw invoer en probeer het opnieuw. Approve this translation

Opening ticket

Opening ticket Approve this translation

Opening %{count} tickets

Opening %{count} tickets Approve this translation

Opened ticket.

Geopend ticket. Approve this translation

Opened %{count} tickets.

Geopend %{count} tickets. Approve this translation

Updating ticket

Updaten ticket Approve this translation

Updating %{count} tickets

Updaten %{count} tickets Approve this translation

Updated ticket.

Bijgewerkt ticket. Approve this translation

Updated %{count} tickets.

Bijgewerkt %{count} tickets. Approve this translation

If you&#8217;d like to link to the Terms of Service surround the link text with brackets <code>[&#8230;]</code>

Als youand # 8217; graag koppelen aan de Terms of Service omringen de tekst van de link met haakjes [and#8230;] Approve this translation

Default Forum (%{name})

Standaard Forum ( %{name} ) Approve this translation

Add an email address

Een e-mailadres toevoegen Approve this translation

Add an email address

Een e-mailadres toevoegen Approve this translation

Edit email address

E-mailadres bewerken Approve this translation

Please note

Let op Approve this translation

Email forwarding must be configured for custom email addresses before adding them here. %{link:Learn more about custom email address forwarding.}

E-mail forwarding moet worden geconfigureerd voor aangepaste e-mailadressen voor hen hier toe te voegen. %{link:Meer informatie over aangepaste e-mailadres doorsturen.} Approve this translation

You need to enter an email address!

U moet een e-mailadres in te voeren! Approve this translation

You need to enter a vailid email address!

Je moet een vailid email adres ingeven! Approve this translation

System email address

Systeem e-mailadres Approve this translation

Incognito mode

Incognito-modus Approve this translation

Use this email by default when answering tickets and responding to feedback.

Met deze e-mail wordt standaard bij het beantwoorden van tickets en reageren op feedback. Approve this translation

Use this email by default when answering tickets and responding to feedback.

Met deze e-mail wordt standaard bij het beantwoorden van tickets en reageren op feedback. Approve this translation

The system email address is always used by default when you have not configured a custom default email address.

Het systeem e-mailadres wordt standaard gebruikt wanneer u een aangepaste standaard e-mailadres nog niet hebt geconfigureerd. Approve this translation

Add email address

E-mailadres toe Approve this translation

SPF verification

SPF verificatie Approve this translation

To ensure that emails from your custom addresses are properly delivered and are not caught in recipients’ spam filters, we suggest you add an SPF record to your DNS settings for each email domain.

Om ervoor te zorgen dat e-mails van uw aangepaste adressen correct worden afgeleverd en worden niet gevangen in spamfilters ontvangers, raden wij u een SPF-record toe te voegen aan uw DNS-instellingen voor elke e-mail domein. Approve this translation

Whoever handles your emails should be able to do this. If this can’t be changed, don’t panic: your emails will most likely still make it through.

Wie behandelt uw e-mails moet in staat zijn om dit te doen. Als dit niet kan worden gewijzigd, geen paniek: je e-mails zullen waarschijnlijk nog steeds maken het door. Approve this translation