forum icon
forum kuvake
Approve this translation
Forum state
Forum valtio
Approve this translation
Recommended
Suositeltu
Approve this translation
Loading
Ladataan
Approve this translation
Remove logo
Poista logo
Approve this translation
Date
2
Päivämäärä
Approve this translation
Users can create ideas, vote and add comments
Käyttäjät voivat luoda ideoita, äänestää ja lisätä kommentteja
Approve this translation
Require all
Vaadi kaikki
Approve this translation
API key
API Key
Approve this translation
Messages
1
Viestit
Approve this translation
Open
Avoin
Approve this translation
Custom
Räätälöity
Approve this translation
State
Valtion
Approve this translation
Allow any
Salli kaikki
Approve this translation
Preview
Esikatselu
Approve this translation
Failures
Laiminlyönnit
Approve this translation
Credit card number
Luottokortin numero
Approve this translation
Forum Name
Forum nimi
Approve this translation
Used to reference your account
Käytetään viittaus tilin
Approve this translation
Security Code
Turvakoodi
Approve this translation
January
Tammikuu
Approve this translation
of the following
seuraavat
Approve this translation
Billing address
Laskutusosoite
Approve this translation
Account
1
Tili
Approve this translation
Notes
Huomautukset
Approve this translation
Allows you to control what users can do on the forum
Avulla voit hallita, mitä käyttäjät voivat tehdä foorumin
Approve this translation
Users
Käyttäjät
Approve this translation
Month
Kuukausi
Approve this translation
Add
Lisää
Approve this translation
Expiration
Voimassaoloaika
Approve this translation
Name on card
Nimi kortissa
Approve this translation
Year
Vuosi
Approve this translation
Closed
Suljettu
Approve this translation
Hosted subdomain
Hosted aliverkkotunnus
Approve this translation
Votes Allowed
Äänet sallittuja
Approve this translation
Require moderator approval
Vaadi valvojan hyväksyntää
Approve this translation
Custom CSS
Custom CSS
Approve this translation
Enabled
Käytössä
Approve this translation
e.g., Acme Forum (Product Name)
esim. Acme Forum (Tuotteen nimi)
Approve this translation
Actions
Toiminnot
Approve this translation
Organization name
Organisaation nimi
Approve this translation
unlimited
rajoittamaton
Approve this translation
Have your forum setup on your own domain (ex: feedback.yourdomain.com). Preserves your brand experience and adds value SEO by putting user generated content on your domain
Asenna foorumi oman verkkotunnuksesi alaisuuteen (esim. palaute.omaverkkotunnus.fi). Oman verkkotunnuksen käyttäminen säilyttää brändikokemuksen yhtenäisempänä, ja lisää sivustosi löydettävyyttä kun käyttäjien tuottama sisältö toimii arvokkaana hakukoneoptimointina.
Approve this translation
Your users can transition seamlessly from your site to UserVoice without any registration required. This greatly lowers the barrier to giving feedback. Your users profiles and avatars can be integrated into UserVoice for a more seamless user experience.
Käyttäjät voivat siirtyä saumattomasti sivustoltasi UserVoiceen ilman rekisteröitymistä. Tämä alentaa kynnystä jättää palautetta. Käyttäjien profiilit ja avatarit voidaan myös tuoda UserVoiceen, jolloin käyttökokemus on vieläkin saumattomampi.
Approve this translation
Each voter is granted 10 votes (per forum) to spend on ideas they support. This forces people to focus on their top ideas which yields higher quality feedback. With this option you can set the number of votes each voter gets on a per forum basis.
1
Jokainen äänestäjä saa oletuksena käyttöönsä 10 ääntä (per foorumi), joilla he voivat äänestää kannattamiaan ideoita. Rajattu äänimäärä pakottaa ihmiset keskittymään mielestään parhaisiin ideoihin, jolloin saat laadukkaampaa palautetta. Voit säätä foorumikohtaisesti kuinka monta ääntä haluat antaa äänestäjille.
Approve this translation
Some things are best discussed privately. You can limit a forum by email address, by email domain or through Single Sign-On.
Joistakin asioista on parasta keskustella yksityisesti. Voit rajoittaa foorumin käyttäjäjoukkoa sähköpostiosoiteiden, sähköpostin verkkotunnusten, tai kertakirjautumistunnusten perusteella.
Approve this translation
Your customers won't even need to know that they've left your site. Configure your UserVoice design (headers, footers, and CSS) to match your existing look-and-feel.
Asiakkaittesi ei tarvitse edes huomata, että he ovat lähteneet sivustoltasi. Määritä UserVoicen ulkoasu (ylä-ja alatunnisteet ja CSS) vastaamaan sivustosi designia.
Approve this translation
Multiple support options including 24/7 dedicated account management.
Useita tukivaihtoehtoja, mukaan lukien 24/7 henkilökohtainen asiakaspalvelu.
Approve this translation
Most accounts have one forum for general ideas and create additional forums to drill into topic with both your users and internal team.
Useimmilla käyttäjillä on vain yksi foorumi yleisiä ehdotuksia varten ja sen lisäksi muita foorumeja, joilla voit syventyä eri aiheisiin käyttäjiesi tai tiimisi kanssa.
Approve this translation
Employees
Työntekijät
Approve this translation