1. Untranslated
    1455
  2. Needs Review
    208
  3. Reviewed
    246
  4. All
    1909
  5. Health
Displaying 51 - 100 of 1909

forum icon

forum kuvake Approve this translation

Forum state

Forum valtio Approve this translation

Recommended

Suositeltu Approve this translation

Loading

Ladataan Approve this translation

Remove logo

Poista logo Approve this translation

Date

2 Päivämäärä Approve this translation

Users can create ideas, vote and add comments

Käyttäjät voivat luoda ideoita, äänestää ja lisätä kommentteja Approve this translation

Require all

Vaadi kaikki Approve this translation

API key

API Key Approve this translation

Messages

1 Viestit Approve this translation

Open

Avoin Approve this translation

Custom

Räätälöity Approve this translation

State

Valtion Approve this translation

Allow any

Salli kaikki Approve this translation

Preview

Esikatselu Approve this translation

Failures

Laiminlyönnit Approve this translation

Credit card number

Luottokortin numero Approve this translation

Forum Name

Forum nimi Approve this translation

Used to reference your account

Käytetään viittaus tilin Approve this translation

Security Code

Turvakoodi Approve this translation

January

Tammikuu Approve this translation

of the following

seuraavat Approve this translation

Billing address

Laskutusosoite Approve this translation

Account

1 Tili Approve this translation

Notes

Huomautukset Approve this translation

Allows you to control what users can do on the forum

Avulla voit hallita, mitä käyttäjät voivat tehdä foorumin Approve this translation

Users

Käyttäjät Approve this translation

Month

Kuukausi Approve this translation

Add

Lisää Approve this translation

Expiration

Voimassaoloaika Approve this translation

Name on card

Nimi kortissa Approve this translation

Year

Vuosi Approve this translation

Closed

Suljettu Approve this translation

Hosted subdomain

Hosted aliverkkotunnus Approve this translation

Votes Allowed

Äänet sallittuja Approve this translation

Require moderator approval

Vaadi valvojan hyväksyntää Approve this translation

Custom CSS

Custom CSS Approve this translation

Enabled

Käytössä Approve this translation

e.g., Acme Forum (Product Name)

esim. Acme Forum (Tuotteen nimi) Approve this translation

Actions

Toiminnot Approve this translation

Organization name

Organisaation nimi Approve this translation

unlimited

rajoittamaton Approve this translation

Have your forum setup on your own domain (ex: feedback.yourdomain.com). Preserves your brand experience and adds value SEO by putting user generated content on your domain

Asenna foorumi oman verkkotunnuksesi alaisuuteen (esim. palaute.omaverkkotunnus.fi). Oman verkkotunnuksen käyttäminen säilyttää brändikokemuksen yhtenäisempänä, ja lisää sivustosi löydettävyyttä kun käyttäjien tuottama sisältö toimii arvokkaana hakukoneoptimointina. Approve this translation

Your users can transition seamlessly from your site to UserVoice without any registration required. This greatly lowers the barrier to giving feedback. Your users profiles and avatars can be integrated into UserVoice for a more seamless user experience.

Käyttäjät voivat siirtyä saumattomasti sivustoltasi UserVoiceen ilman rekisteröitymistä. Tämä alentaa kynnystä jättää palautetta. Käyttäjien profiilit ja avatarit voidaan myös tuoda UserVoiceen, jolloin käyttökokemus on vieläkin saumattomampi. Approve this translation

Each voter is granted 10 votes (per forum) to spend on ideas they support. This forces people to focus on their top ideas which yields higher quality feedback. With this option you can set the number of votes each voter gets on a per forum basis.

1 Jokainen äänestäjä saa oletuksena käyttöönsä 10 ääntä (per foorumi), joilla he voivat äänestää kannattamiaan ideoita. Rajattu äänimäärä pakottaa ihmiset keskittymään mielestään parhaisiin ideoihin, jolloin saat laadukkaampaa palautetta. Voit säätä foorumikohtaisesti kuinka monta ääntä haluat antaa äänestäjille. Approve this translation

Some things are best discussed privately. You can limit a forum by email address, by email domain or through Single Sign-On.

Joistakin asioista on parasta keskustella yksityisesti. Voit rajoittaa foorumin käyttäjäjoukkoa sähköpostiosoiteiden, sähköpostin verkkotunnusten, tai kertakirjautumistunnusten perusteella. Approve this translation

Your customers won't even need to know that they've left your site. Configure your UserVoice design (headers, footers, and CSS) to match your existing look-and-feel.

Asiakkaittesi ei tarvitse edes huomata, että he ovat lähteneet sivustoltasi. Määritä UserVoicen ulkoasu (ylä-ja alatunnisteet ja CSS) vastaamaan sivustosi designia. Approve this translation

Multiple support options including 24/7 dedicated account management.

Useita tukivaihtoehtoja, mukaan lukien 24/7 henkilökohtainen asiakaspalvelu. Approve this translation

Most accounts have one forum for general ideas and create additional forums to drill into topic with both your users and internal team.

Useimmilla käyttäjillä on vain yksi foorumi yleisiä ehdotuksia varten ja sen lisäksi muita foorumeja, joilla voit syventyä eri aiheisiin käyttäjiesi tai tiimisi kanssa. Approve this translation

Employees

Työntekijät Approve this translation