1. Untranslated
    1780
  2. Needs Review
    111
  3. Reviewed
    73
  4. All
    1964
  5. Health
Displaying 101 - 150 of 1964

Single Sign-On

Single Sign-On Approve this translation

Billing address

not translated

Account

not translated

Notes

1 Σημειώσεις Approve this translation

Ideas

1 Ιδέες Approve this translation

Allows you to control what users can do on the forum

not translated

Users

not translated

Month

not translated

Add

not translated

Expiration

not translated

Name on card

not translated

Year

not translated

Hosted subdomain

not translated

Votes Allowed

not translated

Require moderator approval

not translated

Custom CSS

not translated

Enabled

not translated

e.g., Acme Forum (Product Name)

not translated

Actions

1 Επιλογές Approve this translation

Organization name

not translated

unlimited

not translated

Have your forum setup on your own domain (ex: feedback.yourdomain.com). Preserves your brand experience and adds value SEO by putting user generated content on your domain

Έχετε ρυθμίσεις του forum σας στο δικό σας domain (πρώην: feedback.yourdomain.com). Διατηρεί την εμπειρία εμπορικό σήμα σας και προσθέτει αξία SEO από τη θέση που παράγονται χρήστη περιεχομένου στον τομέα σας Approve this translation

Your users can transition seamlessly from your site to UserVoice without any registration required. This greatly lowers the barrier to giving feedback. Your users profiles and avatars can be integrated into UserVoice for a more seamless user experience.

Οι χρήστες μπορούν απρόσκοπτα μετάβαση από το site σας για να UserVoice χωρίς να απαιτείται εγγραφή. Το γεγονός αυτό μειώνει κατά πολύ τον πήχη για την παροχή ανάδρασης. Προφίλ χρηστών και τα avatars σας μπορούν να ενσωματωθούν σε UserVoice για μια πιο ομαλή εμπειρία του χρήστη. Approve this translation

Each voter is granted 10 votes (per forum) to spend on ideas they support. This forces people to focus on their top ideas which yields higher quality feedback. With this option you can set the number of votes each voter gets on a per forum basis.

Κάθε ψηφοφόρος έχει χορηγηθεί 10 ψήφους (ανά φόρουμ) να δαπανήσουν για τις ιδέες που υποστηρίζουν. Αυτό αναγκάζει τους ανθρώπους να επικεντρωθούμε στις κορυφαίες ιδέες τους, που θα αποφέρει υψηλότερη ποιότητα των σχολίων. Με αυτήν την επιλογή μπορείτε να ορίσετε τον αριθμό των ψήφων κάθε ψηφοφόρος παίρνει σε μια βάση ανά φόρουμ. Approve this translation

Some things are best discussed privately. You can limit a forum by email address, by email domain or through Single Sign-On.

Μερικά πράγματα είναι καλύτερα συζητήθηκε ιδιαιτέρως. Μπορείτε να περιορίσετε ένα φόρουμ μέσω e-mail διεύθυνση, μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή μέσω τομέα single sign-on. Approve this translation

Your customers won't even need to know that they've left your site. Configure your UserVoice design (headers, footers, and CSS) to match your existing look-and-feel.

Οι πελάτες σας δεν θα χρειάζεται καν να γνωρίζουν ότι έχουν αφήσει το site σας. Διαμορφώστε UserVoice το σχέδιό σας (κεφαλίδες, υποσέλιδα και CSS) για να ταιριάζει με τον υπάρχοντα σας εμφάνιση και αίσθηση. Approve this translation

Multiple support options including 24/7 dedicated account management.

Πολλαπλές επιλογές υποστήριξης, συμπεριλαμβανομένων 24/7 ειδικό λογαριασμό διαχείρισης. Approve this translation

Private Forums

1 Ιδιωτικά φόρουμ Approve this translation

Most accounts have one forum for general ideas and create additional forums to drill into topic with both your users and internal team.

Οι περισσότεροι λογαριασμοί έχουν ένα forum για γενική ιδέες και να δημιουργήσουν πρόσθετα φόρουμ για να τρυπήσετε το θέμα με τους χρήστες σας και την ομάδα εσωτερικού. Approve this translation

Employees

not translated

SSL encryption will keep your data secure.

1 Η κρυπτογράφηση SSL θα κρατήσει ασφαλή τα δεδομένα σας. Approve this translation

Discount Code

not translated

You must %{upgrade} to access this feature.

not translated

Message

not translated

Content with more votes require more flags before action is taken.

not translated

There were errors validating your credit card

not translated

Embed Code

not translated

%{feature_name} are not available on your current plan.

%{feature_name} δεν είναι διαθέσιμο στο συγκεκριμένο πακέτο. Approve this translation

All the tools to listen, respond and measure the sentiments of a growing audience.

Όλα τα εργαλεία για να ακούσετε, να απαντήσει και να μετρήσει τα συναισθήματα ενός αυξανόμενο ακροατήριο. Approve this translation

The question your users will see (e.g., "How can we improve Acme?")

not translated

verified

not translated

Callback URL (optional)

not translated

Do NOT check this if your API Key will be stored in an insecure environment

not translated

be an admin

not translated

Rules allow you to make the ticket system automatically change tickets based on specific criteria. Rules run in the order shown below.

not translated

This message appears to users that don't have access to this private forum.

not translated

e.g., feedback.example.com

not translated

Adds granular control over how the vote fraud detector works.

Προσθέτει λεπτομερή έλεγχο για το πώς ο ανιχνευτής απάτης ψηφοφορία λειτουργεί. Approve this translation

Primary

not translated

Awaiting response

1 Εν αναμονή απάντησης Approve this translation