1. Untranslated
    1761
  2. Needs Review
    86
  3. Reviewed
    55
  4. All
    1902
  5. Health
Displaying 51 - 100 of 1902

e.g., How can we improve Acme?

not translated

Dashboard

not translated

manage authorized users

not translated

name

not translated

forum icon

not translated

Previous

1 Προηγούμενο Approve this translation

Forum state

not translated

Recommended

not translated

Remove logo

not translated

Date

Ημερομηνία Approve this translation

Users can create ideas, vote and add comments

not translated

Require all

not translated

API key

not translated

Messages

not translated

Open

1 Ανοιχτό Approve this translation

Custom

Προσαρμοσμένο Approve this translation

State

not translated

Allow any

not translated

Preview

not translated

Failures

not translated

Credit card number

not translated

Forum Name

not translated

Used to reference your account

not translated

Security Code

not translated

January

not translated

of the following

not translated

Billing address

not translated

Account

not translated

Notes

1 Σημειώσεις Approve this translation

Ideas

1 Ιδέες Approve this translation

Allows you to control what users can do on the forum

not translated

Users

not translated

Month

not translated

Add

not translated

Expiration

not translated

Name on card

not translated

Year

not translated

Hosted subdomain

not translated

Votes Allowed

not translated

Require moderator approval

not translated

Custom CSS

not translated

Enabled

not translated

e.g., Acme Forum (Product Name)

not translated

Actions

1 Επιλογές Approve this translation

Organization name

not translated

unlimited

not translated

Have your forum setup on your own domain (ex: feedback.yourdomain.com). Preserves your brand experience and adds value SEO by putting user generated content on your domain

Έχετε ρυθμίσεις του forum σας στο δικό σας domain (πρώην: feedback.yourdomain.com). Διατηρεί την εμπειρία εμπορικό σήμα σας και προσθέτει αξία SEO από τη θέση που παράγονται χρήστη περιεχομένου στον τομέα σας Approve this translation

Your users can transition seamlessly from your site to UserVoice without any registration required. This greatly lowers the barrier to giving feedback. Your users profiles and avatars can be integrated into UserVoice for a more seamless user experience.

Οι χρήστες μπορούν απρόσκοπτα μετάβαση από το site σας για να UserVoice χωρίς να απαιτείται εγγραφή. Το γεγονός αυτό μειώνει κατά πολύ τον πήχη για την παροχή ανάδρασης. Προφίλ χρηστών και τα avatars σας μπορούν να ενσωματωθούν σε UserVoice για μια πιο ομαλή εμπειρία του χρήστη. Approve this translation

Each voter is granted 10 votes (per forum) to spend on ideas they support. This forces people to focus on their top ideas which yields higher quality feedback. With this option you can set the number of votes each voter gets on a per forum basis.

Κάθε ψηφοφόρος έχει χορηγηθεί 10 ψήφους (ανά φόρουμ) να δαπανήσουν για τις ιδέες που υποστηρίζουν. Αυτό αναγκάζει τους ανθρώπους να επικεντρωθούμε στις κορυφαίες ιδέες τους, που θα αποφέρει υψηλότερη ποιότητα των σχολίων. Με αυτήν την επιλογή μπορείτε να ορίσετε τον αριθμό των ψήφων κάθε ψηφοφόρος παίρνει σε μια βάση ανά φόρουμ. Approve this translation

Some things are best discussed privately. You can limit a forum by email address, by email domain or through Single Sign-On.

Μερικά πράγματα είναι καλύτερα συζητήθηκε ιδιαιτέρως. Μπορείτε να περιορίσετε ένα φόρουμ μέσω e-mail διεύθυνση, μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή μέσω τομέα single sign-on. Approve this translation