e.g., How can we improve Acme?
npr., Kako lahko izboljšamo Acme?
Approve this translation
Dashboard
Nadzorna plošča
Approve this translation
manage authorized users
upravljaj avtorizirane uporabnike
Approve this translation
name
ime
Approve this translation
forum icon
ikona foruma
Approve this translation
Previous
2
Prejšnja
Approve this translation
Forum state
Stanje foruma
Approve this translation
Recommended
not translated
Remove logo
Odstrani logotip
Approve this translation
Date
2
Datum
Approve this translation
Users can create ideas, vote and add comments
Uporabniki lahko ustvarijo ideje, glasujejo in dodajo komentarje
Approve this translation
Require all
Zahtevaj vse
Approve this translation
API key
API ključ
Approve this translation
Messages
Sporočila
Approve this translation
Open
Odprto
Approve this translation
Custom
Po meri
Approve this translation
State
Stanje
Approve this translation
Allow any
Dovoli vse
Approve this translation
Preview
Predogled
Approve this translation
Failures
Napake
Approve this translation
Credit card number
Številka kreditne kartice
Approve this translation
Forum Name
Ime foruma
Approve this translation
Used to reference your account
Uporablja se za sklic na vašem računu
Approve this translation
Security Code
Varnostna koda
Approve this translation
January
Januar
Approve this translation
of the following
od sledečega
Approve this translation
Billing address
Naslov za zaračun
Approve this translation
Account
Račun
Approve this translation
Notes
2
Zapiski
Approve this translation
Ideas
2
Ideje
Approve this translation
Allows you to control what users can do on the forum
Vam omogoča nadzor nad tem, kar uporabniki lahko počnejo na forumu
Approve this translation
Users
Uporabniki
Approve this translation
Month
Mesec
Approve this translation
Add
Dodaj
Approve this translation
Expiration
Datum izteka
Approve this translation
Name on card
Ime na kartici
Approve this translation
Year
Leto
Approve this translation
Hosted subdomain
Gostujoča pod-domena
Approve this translation
Votes Allowed
Dovoljenih glasov
Approve this translation
Require moderator approval
not translated
Custom CSS
CSS po meri
Approve this translation
Enabled
Omogočeno
Approve this translation
e.g., Acme Forum (Product Name)
npr., Forum Acme (Ime izdelka)
Approve this translation
Actions
2
Akcije
Approve this translation
Organization name
Ime organizacije
Approve this translation
unlimited
neomejeno
Approve this translation
Have your forum setup on your own domain (ex: feedback.yourdomain.com). Preserves your brand experience and adds value SEO by putting user generated content on your domain
Povejte svoje nastavitve forum na svojo domeno (npr.: feedback.yourdomain.com). Ohranja svojo blagovno znamko izkušnje in dodano vrednost SEO s tem da ustvarjajo uporabniki vsebine na vaši domeni
Approve this translation
Your users can transition seamlessly from your site to UserVoice without any registration required. This greatly lowers the barrier to giving feedback. Your users profiles and avatars can be integrated into UserVoice for a more seamless user experience.
Vaši uporabniki lahko prehod neopazno iz vaše strani do UserVoice ne zahteva registracijo. To močno zmanjšuje ovire za dajanje povratne informacije. Vaši uporabniki profili in avatarji je mogoče vgraditi v UserVoice za bolj brezhibno uporabniško izkušnjo.
Approve this translation
Each voter is granted 10 votes (per forum) to spend on ideas they support. This forces people to focus on their top ideas which yields higher quality feedback. With this option you can set the number of votes each voter gets on a per forum basis.
Vsak glasovalec prejme 10 glasov (za forum), da podpira ideje, ki so mu všeč. To prisili ljudi v to, da se osredotočijo na najboljših ideje, kar daje bolj kakovostne povratne informacije. S to možnostjo lahko izberete koliko glasov prejme vsak glasovalec za vsak forum.
Approve this translation
Some things are best discussed privately. You can limit a forum by email address, by email domain or through Single Sign-On.
Nekatere stvari je najbolje pregovoriti zasebno. Forum lahko omejite z uporabo e-poštnih naslovov, e-poštnih domen ali z uporabo Enkratnega vpisa.
Approve this translation