%{requests}
%{requests}
Approve this translation
%{num} request
%{num} demande
Approve this translation
%{num} requests
%{num} demandes
Approve this translation
%{detractors}
%{detractors}
Approve this translation
%{promoters}
%{promoters}
Approve this translation
%{visitors}
%{visitors}
Approve this translation
%{num} unique visitor
%{num} visiteur unique
Approve this translation
%{num} unique visitors
%{num} visiteurs uniques
Approve this translation
%{num_visits}
%{num_visits}
Approve this translation
people
personnes
Approve this translation
You responded to 0 messages received in the last %{formatted_points}.
Vous avez répondu à 0 messages reçus dans la dernière %{formatted_points} .
Approve this translation
Questions or feedback
Questions ou commentaires
Approve this translation
The amount of time a user has to wait for a response when contacting support is grouped into 4 grades: messages that get a response in under an hour get an <strong>"A+"</strong> (100), 1-4 hours gets an <strong>"A"</strong> (95), 4-24 hours gets a <strong>"B"</strong> (85), and over 24 hours gets an <strong>"F"</strong> (55). Messages that have not received a response are not included.
La quantité de temps un utilisateur doit attendre une réponse lorsque le soutien contact sont regroupées en 4 catégories: les messages qui obtiennent une réponse en moins d'une heure obtenez un "A +" (100), 1-4 heures obtient un «A» (95 ), 4-24 heures obtient un «B» (85), et plus de 24 heures obtient un «F» (55). Les messages qui n'ont pas reçu de réponse ne sont pas inclus.
Approve this translation
Here's the wait time breakdown of the %{message_count} graded from %{start_date} to %{end_date}:
Voici la répartition des temps d'attente de la %{message_count} graduée de %{start_date} à %{end_date} :
Approve this translation
Average grade
Moyenne
Approve this translation
Weekdays
Jours de la semaine
Approve this translation
Overall, your average grade is <b>%{formatted_score}</b>.
Dans l'ensemble, votre moyenne est %{formatted_score} .
Approve this translation
That's <b>%{change}</b> over the previous %{period}.
C'est %{change} au cours de la précédente %{period} .
Approve this translation
Your grade for the previous period was <b>%{formatted_previous_score}</b>
Votre note pour la période précédente était %{formatted_previous_score}
Approve this translation
Average wait time
Temps d'attente moyen
Approve this translation
On average, <b>users waited %{average}</b> to get a response.
En moyenne, les utilisateurs attendaient %{average} pour obtenir une réponse.
Approve this translation
That's <b>%{change}% %{direction}</b> than the %{average} average from the previous %{formatted_points}.
C'est %{change} % %{direction} que l' %{average} moyenne des précédents %{formatted_points} .
Approve this translation
The good news is that <b>averages can be very misleading.</b> Most users waited less than %{time} to receive a response. This is great!
Notez que les moyennes peuvent être très trompeuses. Du nombre d'utilisateurs attendaient moins de %{time} pour recevoir une réponse. C'est génial!
Approve this translation
Most users had to wait longer than the %{time} average to receive a response.
La plupart des utilisateurs ont dû attendre plus longtemps que la %{time} moyenne pour recevoir une réponse.
Approve this translation
During the previous period, users waited, on average, <b>%{previous_average}</b> to get a response.
Au cours de la période précédente, les utilisateurs attendaient, en moyenne, %{previous_average} pour obtenir une réponse.
Approve this translation
Average wait time
Temps d'attente moyen
Approve this translation
Weekdays
Jours de la semaine
Approve this translation
Distribution of incoming messages
Répartition des messages entrants
Approve this translation
You responded to <b>%{count}</b> received in the last %{formatted_points} (roughly %{rate}/%{granularity}).
Vous avez répondu à %{count} reçu dans le dernier %{formatted_points} (Environ %{rate} / %{granularity} ).
Approve this translation
That's <b>%{direction} %{change}%</b> over the previous %{formatted_points}.
C'est %{direction}%{change} % Par rapport à aux précédents %{formatted_points} .
Approve this translation
In the previous period you responded to <b>%{previous_count}</b>.
Dans la période précédente, vous avez répondu à %{previous_count} .
Approve this translation
Here are incoming messages distributed by %{granularity}, segmented by how long users waited for a response:
Voici les messages entrants distribués par %{granularity} , Segmenté par durée d'attente de réponse par les utilisateurs :
Approve this translation
Weekdays
Jours de la semaine
Approve this translation
It's also helpful to see how many messages users typically send on days and hours of the week, and how long they usually have to wait for a response.
Il est également utile de savoir combien de messages envoient les utilisateurs par jours et heures de la semaine, et combien de temps ils doivent généralement attendre une réponse.
Approve this translation
In the punchcard chart below, <strong>circle size</strong> indicates the number of messages received and <strong>circle color</strong> indicates the how long users waited to receive a response. Areas with a <strong>blue background</strong> indicate <em>coverage</em> (times when agents are regularly responding to tickets).
Dans le tableau ci-dessous, la taille du cercle indique le nombre de messages reçus et la couleur du cercle indique combien de temps les utilisateurs ont attendu une réponse. Les zones avec un fond bleu indiquentla couverture (période où les agents répondent régulièrement aux tickets).
Approve this translation
Graded messages
Messages classés
Approve this translation
Average grade
Moyenne
Approve this translation
Average wait time
Temps d'attente moyen
Approve this translation
Hourly averages
Moyennes horaires
Approve this translation
Graded messages
Messages classés
Approve this translation
Average grade
Moyenne
Approve this translation
Average wait time
Temps d'attente moyen
Approve this translation
<b>Coverage:</b> You have an average of %{agent_count} agents with %{response_count} responses on %{day_and_time}.
Couverture: Vous avez une moyenne de %{agent_count} agents avec %{response_count} réponses sur %{day_and_time} .
Approve this translation
Awaiting first response
En attente de la première réponse
Approve this translation
Median open time
Temps ouvert médian
Approve this translation
Host
Hôte
Approve this translation
Source: %{source}
Source: %{source}
Approve this translation
Include 1 attachment
Inclure une pièce jointe
Approve this translation
Include %{count} attachments
Comprendre %{count} pièces jointes
Approve this translation
Project
Projet
Approve this translation