Fullstory
Histoire complète
Approve this translation
Gainsight
Gain de vue
Approve this translation
Add gadgets to the UserVoice Helpdesk Inspector for apps like Twitter, Salesforce, Sugar CRM, or your own app.
Ajoutez des gadgets à UserVoice Helpdesk Inspector pour des applications telles que Twitter, Salesforce, Sugar CRM ou votre propre application.
Approve this translation
This account does not have access to API V1. Contact us by visiting our Help Center, feedback.uservoice.com, if you feel you’ve reach this in error.
Ce compte n'a pas accès à l'API V1. Contactez-nous en visitant notre centre d'aide, feedback.uservoice.com, si vous pensez que vous y êtes parvenu par erreur.
Approve this translation
Only account owners may view and modify plan settings
Seuls les propriétaires de compte peuvent afficher et modifier les paramètres du plan
Approve this translation
Failed to fetch subscription data
Échec de la récupération des données d'abonnement
Approve this translation
Hi, I'd like to discuss upgrading or changing my account. (Note: feel free to edit this message.)\r
\r
--- \r
Account Name: %{account_name} \r
Account ID: %{account_id} \r
Plan: %{plan_name}
Bonjour, j'aimerais discuter de la mise à jour ou de la modification de mon compte. (Remarque : n'hésitez pas à modifier ce message.)\r \r --- \r Nom du compte :%{account_name} \r ID de compte :%{account_id} \r Plan :%{plan_name}
Approve this translation
Essential Plan Integrations
Intégrations essentielles du plan
Approve this translation
Professional Plan Integrations
Intégrations du plan professionnel
Approve this translation
Integrations available to Professional plan customers only.
Intégrations disponibles uniquement pour les clients du plan professionnel.
Approve this translation
Premium Plan Integrations
Intégrations du plan Premium
Approve this translation
Integrations available to Professional and Premium plan customers only.
Intégrations disponibles uniquement pour les clients des plans Professional et Premium.
Approve this translation
Unable to add importance score. This idea is closed
Impossible d'ajouter un score d'importance. Cette idée est fermée
Approve this translation
Invoices sent prior to February of 2022 are displayed here. For all other invoices, view the billing settings.
Les factures envoyées avant février 2022 sont affichées ici. Pour toutes les autres factures, consultez les paramètres de facturation.
Approve this translation
Your credit card has been charged %{amount}
Votre carte de crédit a été débitée%{amount}
Approve this translation
Edit billing settings for your plan and find past invoices.
Modifiez les paramètres de facturation de votre forfait et retrouvez les anciennes factures.
Approve this translation
Manage your plan, payment information, view invoices, or delete your account
Gérez votre forfait, vos informations de paiement, consultez vos factures ou supprimez votre compte
Approve this translation
{{.}}
{{.}}
Approve this translation
Importance Scale
Échelle d'importance
Approve this translation
Allows your users to tell you how important an idea is to them
Permet à vos utilisateurs de vous dire à quel point une idée est importante pour eux
Approve this translation
Importance
Importance
Approve this translation
Off
À l'arrêt
Approve this translation
Editing Importance Settings
Modification des paramètres d'importance
Approve this translation
The importance rating prompt and answer options will be displayed beneath each idea on every forum that has importance ratings enabled.
L'invite d'évaluation de l'importance et les options de réponse seront affichées sous chaque idée sur chaque forum sur lequel les évaluations d'importance sont activées.
Approve this translation
Question prompt for all forums with importance enabled
Invite de questions pour tous les forums dont l'importance est activée
Approve this translation
How important is this to you?
À quel point est-ce important pour vous ?
Approve this translation
Restore default labels
Restaurer les libellés par défaut
Approve this translation
Customization
Personnalisation
Approve this translation
Allow your users to tell you how important an idea is to them.
Permettez à vos utilisateurs de vous dire à quel point une idée est importante pour eux.
Approve this translation
Importance Rating Settings
Paramètres d'évaluation de l'importance
Approve this translation
Edit Importance Settings
Modifier les paramètres d'importance
Approve this translation
Count as vote
Compter comme vote
Approve this translation
Would you like to retroactively count importance ratings as votes to subscribe users to ideas? Otherwise, users who previously left importance ratings but did not vote will not be subscribed to an idea.
Souhaitez-vous compter rétroactivement les notes d'importance comme des votes pour abonner les utilisateurs aux idées ? Sinon, les utilisateurs qui ont précédemment laissé des notes d'importance mais n'ont pas voté ne seront pas abonnés à une idée.
Approve this translation
Retroactively count importance ratings as votes
Compter rétroactivement les cotes d'importance comme des votes
Approve this translation
My Views
Mes vues
Approve this translation
Disabled in trial
Désactivé en période d'essai
Approve this translation
Lets your users help you keep the place tidy. Crowdsourced moderation lets users report inappropriate and duplicate ideas to keep the burden off your shoulders.
Permet à vos utilisateurs de vous aider à garder l'endroit bien rangé. La modération participative permet aux utilisateurs de signaler des idées inappropriées et en double pour vous décharger du fardeau.
Approve this translation
Allow users to report inappropriate content
Autoriser les utilisateurs à signaler un contenu inapproprié
Approve this translation
Reporting
Rapports
Approve this translation
Note: Ideas that have already been approved by an admin, or whose status has been updated, will not get sent back to moderation when reported by a user.
Remarque : Les idées qui ont déjà été approuvées par un administrateur ou dont le statut a été mis à jour ne seront pas renvoyées à la modération lorsqu'elles seront signalées par un utilisateur.
Approve this translation
Content with more votes require more reports before action is taken.
Le contenu avec plus de votes nécessite plus de rapports avant qu'une action ne soit entreprise.
Approve this translation
Ideas Flagged As Important
Idées signalées comme importantes
Approve this translation
When an idea is flagged by an internal team member
Lorsqu'une idée est signalée par un membre de l'équipe interne
Approve this translation
Assigned Ideas
Idées attribuées
Approve this translation
When an idea is assigned to you by an internal team member
Lorsqu'une idée vous est attribuée par un membre de l'équipe interne
Approve this translation
Note:
Note:
Approve this translation
Verified DKIM only works on feedback emails, not ticketing.
Le DKIM vérifié ne fonctionne que sur les e-mails de commentaires, pas sur les tickets.
Approve this translation
Comments and Ideas detected as spam will be put in moderation where you can review.
Les commentaires et les idées détectés comme spam seront mis en modération où vous pourrez les examiner.
Approve this translation
Comments and Ideas caught
Commentaires et idées capturés
Approve this translation
Your billing and plan information is managed by your UserVoice account representative. Please reach out to us to make any plan changes.
Vos informations de facturation et de forfait sont gérées par votre représentant de compte UserVoice. Veuillez nous contacter pour apporter des modifications au plan.
Approve this translation