Admin Console

  1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    1409
  3. Reviewed
    509
  4. All
    1918
  5. Health
Displaying 1751 - 1800 of 1918

Setup instructions (Jira Data Center)

دستورالعمل های راه اندازی (مرکز داده Jira) Approve this translation

Jira Data Center Installation Instructions

دستورالعمل نصب مرکز داده Jira Approve this translation

For Jira Data Center

برای مرکز داده Jira Approve this translation

Follow the steps below to finish the setup of UserVoice for your Jira Data Center instance.

مراحل زیر را دنبال کنید تا راه اندازی UserVoice برای نمونه Jira Data Center خود را به پایان برسانید. Approve this translation

After you've completed Steps 1-5 above, click the button below to see if UserVoice is properly authorized with the Jira Data Center

پس از تکمیل مراحل 1-5 بالا، روی دکمه زیر کلیک کنید تا ببینید آیا UserVoice به درستی در مرکز داده Jira مجاز است یا خیر. Approve this translation

Manage billing settings

تنظیمات صورتحساب را مدیریت کنید Approve this translation

Edit billing settings

ویرایش تنظیمات صورتحساب Approve this translation

Only account owners may change plans or modify billing settings

فقط صاحبان حساب می‌توانند طرح‌ها را تغییر دهند یا تنظیمات صورت‌حساب را تغییر دهند Approve this translation

Auto-reply Emails

پاسخ خودکار ایمیل ها Approve this translation

Auto-reply Email Templates

الگوهای ایمیل پاسخ خودکار Approve this translation

Verified

تایید شده است Approve this translation

Not verified

تایید نشده است Approve this translation

The default forum is used when no other forum is specified in your widget. The forum redirect for your homepage page is set %{link}.

انجمن پیش فرض زمانی استفاده می شود که هیچ انجمن دیگری در ویجت شما مشخص نشده باشد. تغییر مسیر انجمن برای صفحه اصلی شما تنظیم شده است%{link} . Approve this translation

The default forum is used when no other forum is specified. The forum redirect for your homepage page is set %{link}.

انجمن پیش فرض زمانی استفاده می شود که هیچ انجمن دیگری مشخص نشده باشد. تغییر مسیر انجمن برای صفحه اصلی شما تنظیم شده است%{link} . Approve this translation

The default forum is used when no other forum is specified in your widget.

انجمن پیش فرض زمانی استفاده می شود که هیچ انجمن دیگری در ویجت شما مشخص نشده باشد. Approve this translation

The default forum is used when no other forum is specified.

انجمن پیش فرض زمانی استفاده می شود که هیچ انجمن دیگری مشخص نشده باشد. Approve this translation

The URL your portal site is hosted at.

نشانی اینترنتی که سایت پورتال شما در آن میزبانی می شود. Approve this translation

Account Management

مدیریت حساب Approve this translation

Change your name, email, and more

نام، ایمیل و موارد دیگر را تغییر دهید Approve this translation

Plan subscription

اشتراک طرح Approve this translation

Manage your plan, payment information, or delete your account

برنامه، اطلاعات پرداخت خود را مدیریت کنید یا حساب خود را حذف کنید Approve this translation

Users and Permissions

کاربران و مجوزها Approve this translation

Manage who has access to your account and adjust permissions

افرادی که به حساب شما دسترسی دارند را مدیریت کنید و مجوزها را تنظیم کنید Approve this translation

Customize idea settings, statuses, and forums

تنظیمات ایده، وضعیت ها و انجمن ها را سفارشی کنید Approve this translation

Customize the way the ticketing system works

نحوه عملکرد سیستم فروش بلیط را سفارشی کنید Approve this translation

Edit the topics associated with your knowledge base articles

موضوعات مرتبط با مقالات پایگاه دانش خود را ویرایش کنید Approve this translation

What language your site shows up in and time zone used for reports

سایت شما به چه زبانی نمایش داده می شود و منطقه زمانی که برای گزارش ها استفاده می شود Approve this translation

Communication Preferences

ترجیحات ارتباطی Approve this translation

Automatically send custom emails to users when they submit ideas

هنگام ارسال ایده، ایمیل های سفارشی را به صورت خودکار برای کاربران ارسال کنید Approve this translation

Configure DKIM for your emails and customize the branding of emails sent to your customers

DKIM را برای ایمیل های خود پیکربندی کنید و نام تجاری ایمیل های ارسال شده به مشتریان خود را سفارشی کنید Approve this translation

Customize the branding of emails sent to your customers

نام تجاری ایمیل های ارسال شده به مشتریان خود را سفارشی کنید Approve this translation

Configure DKIM for your emails

DKIM را برای ایمیل های خود پیکربندی کنید Approve this translation

Use your own email addresses (like support@example.com) when receiving and answering tickets

هنگام دریافت و پاسخ دادن به بلیط ها از آدرس های ایمیل خود (مانند support@example.com) استفاده کنید Approve this translation

Security and Access

امنیت و دسترسی Approve this translation

Configure how your users sign in to leave feedback

نحوه ورود کاربران خود برای ارسال بازخورد را پیکربندی کنید Approve this translation

SSO Logs

سیاهههای مربوط به SSO Approve this translation

View logs and error messages from single sign-on sessions

گزارش‌ها و پیام‌های خطا را از جلسات ورود به سیستم مشاهده کنید Approve this translation

Export Data

صادرات داده ها Approve this translation

Ideas, votes, comments, users, tickets, and articles

ایده ها، رای ها، نظرات، کاربران، بلیط ها و مقالات Approve this translation

Ideas, votes, comments, and users

ایده ها، رای ها، نظرات و کاربران Approve this translation

Users, tickets, and articles

کاربران، بلیط ها و مقالات Approve this translation

Push notifications to other external services like Sugar CRM, Pardot, or your own custom service.

اعلان‌ها را به سایر سرویس‌های خارجی مانند Sugar CRM، Pardot یا سرویس سفارشی خود ارسال کنید. Approve this translation

Zendesk Integration for the Contributor Sidebar

ادغام Zendesk برای نوار کناری Contributor Approve this translation

Support treams can effortlessly capture customer feedback and pass it into UserVoice from within Zendesk.

برنامه‌های پشتیبانی می‌توانند به راحتی بازخورد مشتری را دریافت کرده و از داخل Zendesk به UserVoice ارسال کنند. Approve this translation

Connect UserVoice with your Zendesk account to empower your Customer Support team, giving customers a voice by seamlessly passing along context-rich feedback without interrupting existing workflows.

UserVoice را با حساب Zendesk خود وصل کنید تا تیم پشتیبانی مشتری خود را توانمند کنید و با ارسال یکپارچه بازخوردهای غنی از زمینه بدون ایجاد وقفه در جریان کاری موجود، صدایی به مشتریان ارائه دهید. Approve this translation

Ensure your customers' needs are heard

اطمینان حاصل کنید که نیازهای مشتریان شما شنیده می شود Approve this translation

Eliminate the feedback black hole

سیاهچاله بازخورد را حذف کنید Approve this translation

Deepen customer relationships

تعمیق روابط با مشتری Approve this translation

Learn more about the Zendesk Integration for the Contributor Sidebar

درباره ادغام Zendesk برای نوار کناری Contributor بیشتر بیاموزید Approve this translation

Collect and review feedback from your users in the tools you already use.

بازخورد کاربران خود را در ابزارهایی که قبلاً استفاده می کنید جمع آوری و بررسی کنید. Approve this translation