Admin Console

  1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    1409
  3. Reviewed
    509
  4. All
    1918
  5. Health
Displaying 1051 - 1100 of 1918

Account created %{time}

حساب ایجاد %{time} Approve this translation

Download a CSV file of this report?

دانلود یک فایل CSV از این گزارش؟ Approve this translation

Download

دانلود Approve this translation

User details

جزئیات کاربر Approve this translation

Rating given

اعتبار داده شده Approve this translation

Tweeted

را Tweeted Approve this translation

User type

نوع کاربر Approve this translation

Account name

نام حساب Approve this translation

Account plan

برنامه حساب Approve this translation

Life Time Value

زمان زندگی ارزش Approve this translation

Account, billing, and usage

حساب، صورتحساب، و استفاده از Approve this translation

The system email alias cannot be deleted.

نام مستعار سیستم ایمیل پاک نمی شود. Approve this translation

Clear Formatting

پاک کردن قالب بندی Approve this translation

Whoops! There was a problem saving your changes.

اوه! مشکلی در ذخیره تغییرات شما وجود دارد. Approve this translation

Delete this email address?

این آدرس ایمیل حذف کنید؟ Approve this translation

You will no longer be able to use this email address to answer tickets or respond to feedback. You may also want to update any ticket rules that reference this email address.

شما دیگر قادر به استفاده از این آدرس ایمیل برای پاسخ به بلیط و یا پاسخ به بازخورد خواهد بود. همچنین شما می توانید برای به روز رسانی هر قوانین بلیط که مرجع این آدرس ایمیل. Approve this translation

An unknown error has occured. Please try again in a moment.

خطای ناشناخته رخ داد است. لطفا چند لحظه دیگر دوباره امتحان کنید. Approve this translation

Internal server error. Please try again in a moment.

خطای سرور داخلی. لطفا چند لحظه دیگر دوباره امتحان کنید. Approve this translation

Invalid request. Please check your input and try again.

درخواست نامعتبر است. لطفا ورودی خود را بررسی کنید و دوباره امتحان کنید. Approve this translation

Opening ticket

بلیط باز کردن Approve this translation

Opening %{count} tickets

افتتاح %{count} بلیط Approve this translation

Opened ticket.

بلیط افتتاح شد. Approve this translation

Opened %{count} tickets.

افتتاح شد %{count} بلیط. Approve this translation

Updating ticket

به روز رسانی بلیط Approve this translation

Updating %{count} tickets

به روز رسانی %{count} بلیط Approve this translation

Updated ticket.

بلیط به روز شد. Approve this translation

Updated %{count} tickets.

به روز شده %{count} بلیط. Approve this translation

If you&#8217;d like to link to the Terms of Service surround the link text with brackets <code>[&#8230;]</code>

اگر youand # 8217؛ خواهم به پیوند به شرایط استفاده از خدمات را احاطه کرده متن لینک با براکت [and#8230;] Approve this translation

Default Forum (%{name})

پیش فرض انجمن ( %{name} ) Approve this translation

Add an email address

اضافه کردن یک آدرس ایمیل Approve this translation

Add an email address

اضافه کردن یک آدرس ایمیل Approve this translation

Edit email address

آدرس پست الکترونیک Approve this translation

Please note

لطفا توجه داشته باشید Approve this translation

Email forwarding must be configured for custom email addresses before adding them here. %{link:Learn more about custom email address forwarding.}

حمل و نقل ایمیل باید آدرس ایمیل سفارشی قبل از اضافه کردن آنها را در اینجا پیکربندی شده است. %{link:اطلاعات بیشتر در مورد حمل و نقل آدرس ایمیل سفارشی.} Approve this translation

You need to enter an email address!

شما باید یک آدرس ایمیل را وارد کنید! Approve this translation

You need to enter a vailid email address!

شما نیاز به یک آدرس ایمیل vailid را وارد کنید! Approve this translation

System email address

سیستم آدرس ایمیل Approve this translation

Incognito mode

حالت نا شناس Approve this translation

Use this email by default when answering tickets and responding to feedback.

با استفاده از این ایمیل به طور پیش فرض هنگام پاسخ دادن بلیط و پاسخ به بازخورد. Approve this translation

Use this email by default when answering tickets and responding to feedback.

با استفاده از این ایمیل به طور پیش فرض هنگام پاسخ دادن بلیط و پاسخ به بازخورد. Approve this translation

The system email address is always used by default when you have not configured a custom default email address.

آدرس ایمیل سیستم است که همیشه به طور پیش فرض استفاده می شود زمانی که شما یک آدرس ایمیل به طور پیش فرض سفارشی اند پیکربندی نشده است. Approve this translation

Add email address

اضافه کردن آدرس ایمیل Approve this translation

SPF verification

تایید SPF Approve this translation

To ensure that emails from your custom addresses are properly delivered and are not caught in recipients’ spam filters, we suggest you add an SPF record to your DNS settings for each email domain.

برای اطمینان از اینکه ایمیل از آدرس های سفارشی خود را به درستی تحویل داده و در فیلترهای هرزنامه دریافت کنندگان 'گرفتار نیست، ما نشان می دهد شما یک رکورد SPF اضافه به تنظیمات DNS خود را برای هر دامنه ایمیل. Approve this translation

Whoever handles your emails should be able to do this. If this can’t be changed, don’t panic: your emails will most likely still make it through.

هر کس دسته ایمیل های شما باید قادر به انجام این کار باشد. اگر این نمی تواند تغییر کند، وحشت نکنید: ایمیل های شما به احتمال زیاد هنوز هم آن را از طریق. Approve this translation

Oh snap! %{name} has updated this ticket since you've been viewing it. Do you want to overwrite their changes?

آه ضربه محکم و ناگهانی! %{name} تا به این درخواست به روز شده از شما شده است آن را مشاهده. آیا شما می خواهید برای رونویسی تغییرات خود را؟ Approve this translation

You have unsaved changes.

شما تغییرات ذخیره نشده. Approve this translation

Are you sure you want to leave this page? You will lose any unsaved changes.

آیا مطمئن هستید که می خواهید این صفحه را ترک کنید؟ شما تغییرات ذخیره نشده از دست بدهند. Approve this translation

You got some kudos for that!

شما برخی از جلال برای آن! Approve this translation

Assign to&#8230;

اختصاص toand # 8230. Approve this translation