Remember Me
Mich erinnern
Approve this translation
Please enter your password.
Bitte geben Sie Ihr Passwort ein.
Approve this translation
Create Password
Passwort erstellen
Approve this translation
Password needs at least 8 characters
Passwort benötigt mindestens 8 Zeichen
Approve this translation
It must have at least one lower and one upper case character
Es muss mindestens einen Klein- und einen Großbuchstaben enthalten
Approve this translation
It needs at least one symbol ($, !, @, _, *, etc)
Es benötigt mindestens ein Symbol ($, !, @, _, * usw.)
Approve this translation
Password must include one number or more
Das Passwort muss eine oder mehrere Zahlen enthalten
Approve this translation
Verify Email
E-Mail bestätigen
Approve this translation
We need to verify your email first before resetting your password
Wir müssen zuerst Ihre E-Mail-Adresse bestätigen, bevor wir Ihr Passwort zurücksetzen können
Approve this translation
We need to verify your email first before creating your account
Wir müssen zuerst Ihre E-Mail-Adresse bestätigen, bevor wir Ihr Konto erstellen können
Approve this translation
First things first!
Das wichtigste zuerst!
Approve this translation
Create Account
Benutzerkonto erstellen
Approve this translation
Let\'s create your account!
Lassen Sie uns Ihr Konto erstellen!
Approve this translation
Please enter a valid password.
Bitte geben Sie ein gültiges Passwort ein.
Approve this translation
Passwords must match.
Passwörter müssen übereinstimmen.
Approve this translation
Go to login
Gehe zu Login
Approve this translation
Go to settings
Gehe zu den Einstellungen
Approve this translation
Current Password
Aktuelles Passwort
Approve this translation
Reset Password
Passwort zurücksetzen
Approve this translation
Show more login options
Weitere Anmeldeoptionen anzeigen
Approve this translation
Show fewer login options
Weniger Anmeldeoptionen anzeigen
Approve this translation
New here?
Neu hier?
Approve this translation
Forgot Password?
Passwort vergessen?
Approve this translation
Lets your users help you keep the place tidy. Crowdsourced moderation lets users report inappropriate and duplicate ideas to keep the burden off your shoulders.
Ermöglicht Ihren Benutzern, Ihnen dabei zu helfen, Ordnung zu halten. Durch die Crowdsourcing-Moderation können Benutzer unangemessene und doppelte Ideen melden, um Ihnen die Last von den Schultern zu nehmen.
Approve this translation
Idea Internal Status Update
Aktualisierung des internen Status der Idee
Approve this translation
Oh no! There's a problem with that Slack workspace
Ach nein! Es gibt ein Problem mit diesem Slack-Workspace
Approve this translation
You have some options. You can try:
Sie haben einige Möglichkeiten. Du kannst es versuchen:
Approve this translation
Signing in with a different Workspace
Mit einem anderen Workspace anmelden
Approve this translation
Using a different sign in method
Verwenden einer anderen Anmeldemethode
Approve this translation
%{link:Adding a new Workspace} to UserVoice
%{link:Hinzufügen eines neuen Arbeitsbereichs} zu UserVoice
Approve this translation
%{name} has invited you to UserVoice!
%{name} hat dich zu UserVoice eingeladen!
Approve this translation
A link to the older version of this export is included below.
Eine Verknüpfung zur älteren Version dieses Exports ist unten enthalten.
Approve this translation
If you have any processes built around this, please update those to work with the new version above.
Wenn Sie irgendwelche Prozesse um diese herum gebaut haben, aktualisieren Sie bitte diese, um mit der neuen Version oben zu arbeiten.
Approve this translation
This older version of the export will no longer be available after December 12, 2016.
Diese ältere Version des Exports ist nach dem 12. Dezember 2016 nicht mehr verfügbar.
Approve this translation
Data import
Datenimport
Approve this translation
Your %{object_type} import has completed.
Ihre %{object_type} Der Import ist abgeschlossen.
Approve this translation
1 record was successfully imported.
1 Datensatz wurde erfolgreich importiert.
Approve this translation
%{imported_records} records were successfully imported.
%{imported_records} Datensätze wurden erfolgreich importiert.
Approve this translation
1 record failed to be imported.
1 Datensatz konnte nicht importiert werden.
Approve this translation
%{failed_records} records failed to be imported.
%{failed_records} Datensätze wurden nicht importiert.
Approve this translation
1 record was ignored after failing validation.
1 Datensatz wurde nach der Validierung ignoriert.
Approve this translation
%{ignored_records} records were ignored after failing validation.
%{ignored_records} Datensätze wurden nach der Validierung ignoriert.
Approve this translation
Status Update:
Status-Update:
Approve this translation
No captured text.
Kein eingefangener Text.
Approve this translation
User erasure and access report
Lösch- und Zugriffsbericht für Benutzer
Approve this translation
These users have deleted themselves from your UserVoice site
Diese Benutzer haben sich von Ihrer UserVoice-Site gelöscht
Approve this translation
These users have exported their feedback data
Diese Benutzer haben ihre Feedbackdaten exportiert
Approve this translation
Action required to continue storing your personal information
Aktion erforderlich, um Ihre persönlichen Daten weiter zu speichern
Approve this translation
Feedback added %{text}
Feedback hinzugefügt %{text}
Approve this translation
If you want to delete a profile or account, please see our guide %{link:here}.
Wenn Sie ein Profil oder einen Account löschen möchten, finden Sie in unserem Leitfaden %{link:hier} .
Approve this translation