Untranslated 0 Needs Review 240 Reviewed 576 All 816 Health Displaying 1 - 50 of 816 You've revoked the token for %{application} 7 Você revogou o token para %{application} Approve this translation Deny 5 Negar Approve this translation Facebook appears to be momentarily down. Please try again in a few moments. 4 O Facebook parece estar momentâneamente indisponível. Por favor, tente novamente em alguns minutos. Approve this translation Authorize Application 4 Autorizar aplicação Approve this translation Sign out 7 Sair Approve this translation The application %{name} would like the ability to <strong>access and update</strong> your data on UserVoice. O aplicativo %{name} quer acessar e atualizar seus dados em UserVoice. Approve this translation Sorry about that, we couldn't log you in. Try to log in again. 8 Desculpe, mas não foi possível fazer seu login. Tente novamente. Approve this translation Signed in as %{name} 4 Entrou como %{name} Approve this translation Your email cannot be anonymous if you want to log in via Facebook. O seu e-mail não pode ser anônimo se você quiser efetuar login via Facebook. Approve this translation You need to provide a valid email address via Facebook. 4 Você precisa fornecer um endereço válido de email via Facebook. Approve this translation Allow <strong>%{name}</strong> access to your UserVoice profile? Permitir %{name} acesso ao seu perfil UserVoice? Approve this translation Allow access 4 Permitir o acesso Approve this translation Sign in to your UserVoice profile Logue no seu perfil UserVoice Approve this translation OpenID authentication failed: %{message} 2 Autenticação OpenID falhou: %{message} Approve this translation OpenID authentication provider for %{provider} is currently unavailable Provedor de autenticação OpenID para %{provider} está indisponível no momento Approve this translation Only administrators can log in via this method. Please log in another way. 1 Somente administradores podem efetuar login por meio desse método. Por favor, faça o login de outra maneira. Approve this translation This %{provider} account is no good, it has no verified email address. este %{provider} conta não é boa, não tem endereço de e-mail verificado. Approve this translation Sorry about that, we couldn't log you in. Please try again. Desculpe por isso, não conseguimos fazer o seu login. Por favor, tente novamente. Approve this translation started 20 iniciado Approve this translation Sign in 1 Entrar Approve this translation I suggest you ... Minha sugestão é... Approve this translation Terms of service 1 Termos de serviço Approve this translation subscription plan does not include domain aliasing o plano de assinatura não inclui personalização de domínio Approve this translation Deleted 9 Excluída Approve this translation Spam 16 Spam Approve this translation Cancel 16 Cancelar Approve this translation Confirm Password 4 Confirmar senha Approve this translation does not belong to subdomain 10 não pertence ao subdomínio Approve this translation This forum has closed. No more voting is allowed. 15 Este fórum foi fechado. Não é mais permitida votação. Approve this translation planned 15 planejado Approve this translation duplicate 11 duplicado Approve this translation Password confirmation 12 Confirmação de senha Approve this translation other 11 outra Approve this translation Activity 11 Atividade Approve this translation Forums 12 Fóruns Approve this translation Categories 12 Categorias Approve this translation Customer Feedback for %{account_name} 11 Feedback de Cliente para %{account_name} Approve this translation under review 11 sob revisão Approve this translation declined 14 recusado Approve this translation Password 7 Senha Approve this translation Remember me 6 Lembrar-me Approve this translation Enter your idea 8 Digite sua ideia Approve this translation resolves to '%{resolves_to}' instead of '%{host}'. Check your DNS settings. resolve para '%{resolves_to}' em vez de '%{host}'. Verifique suas configurações de DNS. Approve this translation is not resolving. It may take up to 72 hours for your DNS changes to propagate. %{link} 5 não está resolvendo. A propagação das alterações do DNS pode demorar até 72 horas. %{link} Approve this translation Sign up 6 Inscrever-se Approve this translation Change Password 2 Alteração da senha Approve this translation completed 8 concluído Approve this translation upgrade 5 atualize Approve this translation Loading 5 Carregando Approve this translation Open 4 Abrir Approve this translation