Admin Console

  1. Untranslated
    1765
  2. Needs Review
    95
  3. Reviewed
    72
  4. All
    1932
  5. Health
Displaying 51 - 95 of 95

Forum: %{forum_name} %{forum_link}

Φόρουμ: %{forum_name}%{forum_link} Approve this translation

view original idea

δείτε την αρχική ιδέα Approve this translation

Change access to kudos.

Αλλαγή πρόσβαση σε δόξα. Approve this translation

Idea no longer exists

Ιδέα δεν υπάρχει πια Approve this translation

View this user in Inspector

Δείτε αυτό το χρήστη σε Επιθεωρητή Approve this translation

Support Queues

Ουρές Υποστήριξη Approve this translation

Agents

Πράκτορες Approve this translation

Support Queue

Ουρά Υποστήριξη Approve this translation

Unauthorized

Ανεξουσιοδότητος Approve this translation

Sign in to your UserVoice account

Συνδεθείτε στο λογαριασμό σας UserVoice Approve this translation

Just now

Μόλις τώρα Approve this translation

%{time} min

%{time} min Approve this translation

Yesterday

Χτες Approve this translation

(select)

(Επιλέξτε) Approve this translation

Contact support only

Επικοινωνία με την υποστήριξη μόνο Approve this translation

Agent

Πράκτορας Approve this translation

Queue

Ουρά Approve this translation

Is

Είναι Approve this translation

Is not

Δεν είναι Approve this translation

Between

Μεταξύ Approve this translation

Greater Than

Μεγαλύτερο από Approve this translation

Less Than

Λιγότερο από Approve this translation

here

εδώ Approve this translation

Custom statuses

Ειδικές καταστάσεις Approve this translation

min

min Approve this translation

Hide kudos, tracking pixels and anything else that would indicate that a ticket is not a personal email.

Απόκρυψη δόξα, pixel παρακολούθησης και οτιδήποτε άλλο που να δείχνουν ότι το εισιτήριο δεν είναι ένα προσωπικό e-mail. Approve this translation

Customize the footer of emails that are sent out to ticket requestors. Defaults to including the Kudos link.

Προσαρμόστε το υποσέλιδο των email που αποστέλλονται στους αιτούντες εισιτήρια. Προεπιλογές για συμπερίληψη του συνδέσμου Kudos. Approve this translation

Multiple forum languages

Πολλαπλές γλώσσες φόρουμ Approve this translation

Have forums in multiple languages

Έχετε φόρουμ σε πολλές γλώσσες Approve this translation

Remove 'Powered By' UserVoice branding.

Καταργήστε την επωνυμία "Powered By" του UserVoice. Approve this translation

Select which web portal sections you want visible.

Επιλέξτε ποιες ενότητες δικτυακής πύλης θέλετε να είναι ορατές. Approve this translation

Allows restricting access to entire web portal, based on valid SSO token or authorized IP address.

Επιτρέπει τον περιορισμό της πρόσβασης σε ολόκληρη την πύλη ιστού, βάσει έγκυρου διακριτικού SSO ή εξουσιοδοτημένης διεύθυνσης IP. Approve this translation

Allow restriction of admins to specific modules (feedback, helpdesk, and/or knowledgebase).

Να επιτρέπεται ο περιορισμός των διαχειριστών σε συγκεκριμένες ενότητες (ανατροφοδότηση, γραφείο υποστήριξης ή / και βάση γνώσεων). Approve this translation

Save custom ticket searches for frequent use.

Αποθηκεύστε προσαρμοσμένες αναζητήσεις εισιτηρίων για συχνή χρήση. Approve this translation

Shows engagement level on your email updates.

Εμφανίζει το επίπεδο αφοσίωσης στις ενημερώσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας. Approve this translation

License types

Τύποι αδειών χρήσης Approve this translation

Assign seats by license type.

Αναθέστε θέσεις ανά τύπο άδειας. Approve this translation

Contributor

Συνεισφέρων Approve this translation

Forum no longer exists

Το φόρουμ δεν υπάρχει πλέον Approve this translation

Click

Κάντε κλικ Approve this translation

Send private email blasts to subscribers on an idea

Στείλτε ιδιωτικές εκρήξεις email στους συνδρομητές σε μια ιδέα Approve this translation

Use the current widget (aka "omnibox," aka "tt (touchpoint toolkit)," aka not your classic widget). Also unlocks NPS® Ratings features, which depend on the widget.

Χρησιμοποιήστε το τρέχον γραφικό στοιχείο (γνωστός και ως "πακέτο", "aka" tt (touchpack toolkit)), "που δεν είναι το κλασικό σας γραφικό στοιχείο"). Επίσης, ξεκλειδώνει τις λειτουργίες Χαρακτηριστικών NPS®, οι οποίες εξαρτώνται από το γραφικό στοιχείο. Approve this translation

no status

Καμία κατάσταση Approve this translation

We're glad you're here

Χαιρόμαστε που είστε εδώ Approve this translation

Lets your users help you keep the place tidy. Crowdsourced moderation lets users report inappropriate and duplicate ideas to keep the burden off your shoulders.

Επιτρέπει στους χρήστες σας να σας βοηθήσουν να διατηρήσετε το μέρος τακτοποιημένο. Η εποπτεία βάσει πληθώρας επιτρέπει στους χρήστες να αναφέρουν ακατάλληλες και διπλές ιδέες για να κρατήσουν το βάρος από τους ώμους σας. Approve this translation