1. Untranslated
    1496
  2. Needs Review
    285
  3. Reviewed
    152
  4. All
    1933
  5. Health
Displaying 101 - 150 of 1933

Actions

1 Handlinger Approve this translation

Organization name

Organisasjon Navn Approve this translation

unlimited

ubegrenset Approve this translation

Have your forum setup on your own domain (ex: feedback.yourdomain.com). Preserves your brand experience and adds value SEO by putting user generated content on your domain

Ha ditt forum satt opp på ditt eget domene (f.eks.: feedback.yourdomain.com). Bevarer din merkevare og tilfører SEO-verdi ved å sette brukergenerert innhold på ditt domene. Approve this translation

Your users can transition seamlessly from your site to UserVoice without any registration required. This greatly lowers the barrier to giving feedback. Your users profiles and avatars can be integrated into UserVoice for a more seamless user experience.

Dine brukere kan gå sømløst fra ditt nettsted til UserVoice uten at registrering kreves. Dette senker sterkt terskelen for å gi tilbakemelding. Dine brukeres profiler og avatarer kan integreres i UserVoice for en mer sømløs brukeropplevelse. Approve this translation

Each voter is granted 10 votes (per forum) to spend on ideas they support. This forces people to focus on their top ideas which yields higher quality feedback. With this option you can set the number of votes each voter gets on a per forum basis.

1 Hver bruker gis 10 stemmer (per forum) å bruke på forslag de støtter. Dette tvinger folk til å fokusere på sine favorittforslag som gir høyere kvalitet. Med dette alternativet kan du angi hvor mange stemmer hver bruker får på en per forum basis. Approve this translation

Some things are best discussed privately. You can limit a forum by email address, by email domain or through Single Sign-On.

1 Noen ting er best diskutert privat. Du kan begrense et forum gjennom e-postadresse, e-postdomenet eller Single Sign-On. Approve this translation

Your customers won't even need to know that they've left your site. Configure your UserVoice design (headers, footers, and CSS) to match your existing look-and-feel.

1 Dine kunder vil ikke engang trenge å vite at de har forlatt ditt nettsted. Konfigurer ditt UserVoice-design (toppfelt, bunnfelt og CSS) for å samsvare med ditt eksisterende design. Approve this translation

Multiple support options including 24/7 dedicated account management.

1 Flere alternativer for støtte, inkludert 24/7 dedikert kontoadministrasjon. Approve this translation

Most accounts have one forum for general ideas and create additional forums to drill into topic with both your users and internal team.

1 De fleste kontoer har ett forum for generelle forslag , og flere forum for emner med både sluttbrukerne og ditt eget team. Approve this translation

Employees

Ansatte Approve this translation

SSL encryption will keep your data secure.

2 SSL-kryptering vil holde dine data sikre. Approve this translation

You must %{upgrade} to access this feature.

Du må %{upgrade} å få tilgang til denne funksjonen. Approve this translation

Message

Melding Approve this translation

Embed Code

Embed Code Approve this translation

%{feature_name} are not available on your current plan.

%{feature_name} er ikke tilgjengelige i ditt nåværende plan. Approve this translation

The question your users will see (e.g., "How can we improve Acme?")

Spørsmålet brukerne vil se (f.eks, "Hvordan kan vi forbedre Acme?") Approve this translation

verified

verifisert Approve this translation

Callback URL (optional)

Tilbakering URL (valgfritt) Approve this translation

Do NOT check this if your API Key will be stored in an insecure environment

IKKE sjekke dette hvis du API-nøkkel vil bli lagret i et usikkert miljø Approve this translation

Rules allow you to make the ticket system automatically change tickets based on specific criteria. Rules run in the order shown below.

Regler lar deg gjøre billetten systemet automatisk endre billetter basert på bestemte kriterier. Regler kjøres i den rekkefølgen som vises nedenfor. Approve this translation

This message appears to users that don't have access to this private forum.

Denne meldingen vises til brukere som ikke har tilgang til dette private forumet. Approve this translation

e.g., feedback.example.com

f.eks, feedback.example.com Approve this translation

Adds granular control over how the vote fraud detector works.

1 Gir detaljert kontroll over hvordan gjenkjennelse av stemmesvindel fungerer. Approve this translation

Primary

Primære Approve this translation

Awaiting response

1 Venter på svar Approve this translation

Required?

Nødvendig? Approve this translation

Are you sure? This will prevent any clients attached to this key from accessing your data. It can not be undone.

Er du sikker? Dette vil hindre at klienter koblet til denne nøkkelen får tilgang til data. Det kan ikke gjøres om. Approve this translation

From

Fra Approve this translation

Your api client was successfully registered.

Din api klient ble vellykket registrert. Approve this translation

Stop evaluating rules

Stopp vurdere regler Approve this translation

Are you sure want to delete this forum?

Er du sikker på at å slette dette forumet? Approve this translation

For all tickets

For alle billetter Approve this translation

Add new category

Legg til ny kategori Approve this translation

Not applied to private forums or admins.

Ikke brukt på private fora eller admins. Approve this translation

Referrer

Referent Approve this translation

Your client has been deleted.

Din klient har blitt slettet. Approve this translation

How can we improve %{org}?

Hvordan kan vi forbedre %{org}? Approve this translation

Enter your note here

Skriv inn notat her Approve this translation

Subscribers

Abonnenter Approve this translation

Edit client

Rediger klient Approve this translation

Email addresses

E-postadresser Approve this translation

Leaderboard

Leaderboard Approve this translation

this is the last rule

dette er den siste regelen Approve this translation

registered users

registrerte brukere Approve this translation

Authorize specific email domains

Godkjenne bestemte e-domener Approve this translation

iPhone Plugin

iPhone-utvidelse Approve this translation

Field placeholder

Field plassholder Approve this translation

Language

1 Språk Approve this translation

Crowdsourced moderation

Sosial moderasjon Approve this translation