1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    910
  3. Reviewed
    999
  4. All
    1909
  5. Health
Displaying 651 - 700 of 1909

Contact your account administrator(s) for access.

Póngase en contacto con su administrador de cuenta (s) para el acceso. Approve this translation

One ticket selected

Un ticket seleccionado Approve this translation

%{count} tickets selected

%{count} tickets seleccionados Approve this translation

That's a lot of tickets!

¡Eso es un montón de tickets! Approve this translation

Select all %{count} tickets

Seleccionar los %{count} tickets Approve this translation

Delete ticket

Borrar ticket Approve this translation

Close tickets

Cerrar tiques Approve this translation

Delete tickets

Borrar tiques Approve this translation

Clear selection

1 Borrar selección Approve this translation

Are you sure you want to delete this ticket?

¿Está seguro que desea eliminar este ticket? Approve this translation

Are you sure you want to delete %{count} tickets?

¿Estás seguro de que quieres borrar %{count} tiques? Approve this translation

Yes, delete it!

Sí, ¡elimínelo! Approve this translation

Yes, delete them!

Sí, ¡elimínelos! Approve this translation

Are you sure you want to close this ticket?

¿Estás seguro de que quieres cerrar este tique? Approve this translation

Are you sure you want to close %{count} tickets?

¿Estás seguro de que quieres cerrar %{count} tiques? Approve this translation

Yes, close it!

Sí, ¡ciérrelo! Approve this translation

Yes, close them!

Sí, ¡ciérrelos! Approve this translation

Are you sure you want to mark this ticket as Spam?

¿Seguro que deseas marcar este tique como Spam? Approve this translation

Are you sure you want to mark %{count} tickets as Spam?

¿Está seguro que desea marcar %{count} tickets como spam? Approve this translation

Yes, mark as spam!

Sí, ¡marcar como spam! Approve this translation

Assign ticket

Asignar ticket Approve this translation

Assign %{count} tickets

Asignar %{count} tiques Approve this translation

Choose assignee

Elige cesionario Approve this translation

Assign tickets

Asignar tiques Approve this translation

Bulk Assign

Asignación de forma masiva Approve this translation

Undo

1 Deshacer Approve this translation

Deleting ticket

Borrando ticket Approve this translation

Deleting %{count} tickets

Borrando %{count} tickets Approve this translation

Deleted ticket.

Ticket borrado. Approve this translation

Deleted %{count} tickets.

%{count} tickets borrados. Approve this translation

Marking ticket as Spam

Marcar ticket como correo no deseado Approve this translation

Marking %{count} tickets as Spam

Marcando %{count} tiques como correo no deseado Approve this translation

Marked ticket as Spam.

Ticket marcado como spam. Approve this translation

Marked %{count} tickets as Spam.

%{count} tickets marcadas como spam. Approve this translation

Closing ticket

Cerrando ticket Approve this translation

Closing %{count} tickets

Cerrando %{count} tickets Approve this translation

Closed ticket.

Ticket cerrado. Approve this translation

Closed %{count} tickets.

%{count} tickets cerrados. Approve this translation

Re-assigning ticket

Reasignando ticket Approve this translation

Re-assigning %{count} tickets

Reasignando %{count} tickets Approve this translation

Re-assigned ticket.

Ticket reasignado. Approve this translation

Re-assigned %{count} tickets.

%{count} tickets reasignados. Approve this translation

Undoing changes to ticket

Deshaciendo cambios en el tique Approve this translation

Undoing changes to %{count} tickets

Deshaciendo cambios a %{count} tickets Approve this translation

Done.

1 Hecho. Approve this translation

It must be a really special ticket!

Debe ser un tique muy especial! Approve this translation

That's a respectable number of tickets.

Esa es una cifra respetable de tiques. Approve this translation

Invert tab colors

Invertir colores de la pestaña Approve this translation

Capture

1 Capturar Approve this translation

Which articles are shown in the sidebar

1 Artículos que se muestran en la barra lateral Approve this translation