Classic widget
Klassisches Widget
Approve this translation
Looking for the classic UserVoice experience? You've found it.
Auf der Suche nach der klassischen UserVoice Erfahrung? Sie haben es gefunden.
Approve this translation
Edit language and time zone
Bearbeiten von Sprache und Zeitzone
Approve this translation
Ticket fields
Ticket-Felder
Approve this translation
Add or remove forums or change individual forum settings.
Hinzufügen oder Entfernen von einzelnen Foren oder Ändern der Forums-Einstellungen.
Approve this translation
Ticket fields, queues, and rules
Ticket-Felder, Warteschlangen und Regeln
Approve this translation
Article topics
Artikel-Themen
Approve this translation
Ticket rules
Ticket-Regeln
Approve this translation
Add and modify the fields that are associated with tickets.
Hinzufügen und Ändern der Felder, die mit Tickets verbunden sind.
Approve this translation
Add and modify the support queues.
Hinzufügen und Ändern der Support-Anfragen.
Approve this translation
Customize how tickets are delivered and organized.
Anpassen, wie Tickets zugestellt und organisiert werden.
Approve this translation
Add gadgets to the UserVoice Inspector for apps like Twitter, Salesforce, Sugar CRM, or your own app.
Gadgets zu UserVoice-Inspektor hinzufügen, um Anwendungen, wie Twitter, Salesforce, Sugar CRM oder Ihre eigene App hinzuzufügen.
Approve this translation
Service hooks
Service-Anfragen
Approve this translation
Auto-close
Automatische Schließung
Approve this translation
The URL your portal site is hosted at. You can also use your own domain alias.
URL, wo Ihre Website gehostet wird. Sie können auch Ihre eigene Domain-Alias verwenden.
Approve this translation
and 1 other
und 1 weiteres
Approve this translation
View original message
Original-Nachricht ansehen
Approve this translation
Create canned response
Vorformulierte Antworten erstellen
Approve this translation
Not available on your current plan.
Im aktuellen Modell nicht verfügbar.
Approve this translation
Twitter handle is required if you want to use {{twitter_handle}} in the default tweet text
Handhabung für Twitter ist erforderlich, wenn Sie {{twitter_handle}} als Standard-Text verwenden wollen
Approve this translation
Passives
Passives
Approve this translation
Use these settings to customize the screen that a user sees after they give a positive rating about your company.
Verwenden Sie diese Einstellungen, um den Bildschirm anzupassen, den ein Benutzer sieht, nachdem er eine positive Bewertung über Ihr Unternehmen abgegeben hat.
Approve this translation
Thank them for their feedback
Bedanken Sie sich für ihr Feedback
Approve this translation
Encourage them to tweet
Ermutigen Sie Ihre Kunden, zu twittern
Approve this translation
Use a custom thank you screen
Verwenden Sie einen benutzerdefinierten Danke-Bildschirm
Approve this translation
Custom Thank You Template
Benutzerdefiniertes "Danke"-Template
Approve this translation
Use {{tweet_button}} where you would like the Twitter button to appear
Verwenden Sie den {{tweet_button}} dort, wo Sie den Twitter-Button erscheinen lassen möchten
Approve this translation
Twitter handle
Twitter-Richtlinien
Approve this translation
Default tweet text
Standard-Text twittern
Approve this translation
Use {{twitter_handle}} where you would like your company Twitter handle to appear.
Verwenden Sie {{twitter_handle}} dort, wo Sie die Twitter-Richtlinien für Ihr Unternehmen platzieren möchten.
Approve this translation
Use {{comments}} to add the user's comments about your product.
Verwenden Sie {{Kommentare}}, um die Nutzerkommentare ihren Produkten hinzuzufügen.
Approve this translation
Only show ratings with messages
Nur Bewertungen mit Nachrichten anzeigen
Approve this translation
Link label
Link-Benennung
Approve this translation
No more records
Keine weiteren Aufzeichnungen
Approve this translation
No more ratings
Keine weiteren Bewertungen
Approve this translation
Auto-close tickets when an agent responds via email.
Automatisches Schlieißen der Tickets, wenn ein Agent per E-Mail antwortet.
Approve this translation
off duty
Ausser Dienst
Approve this translation
Set on duty
Auf "im Dienst" gestellt
Approve this translation
Set off duty
Auf "Ausser Dienst" gestellt
Approve this translation
This service hook requires external configuration
Diese Service-Anfrage erfordert externe Konfiguration
Approve this translation
Monthly Recurring Revenue
Monatlich wiederkehrende Umsätze
Approve this translation
Overview
Überblick
Approve this translation
Expand all messages
Alle Nachrichten ausklappen
Approve this translation
Date/Time
Datum/Zeit
Approve this translation
Email Template
E-Mail Template
Approve this translation
Email template
E-Mail Template
Approve this translation
Edit Email Template
E-Mail Template bearbeiten
Approve this translation
Enable White Labeling
White Labeling aktivieren
Approve this translation
No Title
Kein Titel
Approve this translation
Default client is unavailable due to sitewide privacy settings. Please pass an API key and secret.
Der Default-Client ist aufgrund der Privatsphäre-Einstellungen nicht erreichbar. Bitte übermitteln Sie einen API Key sowie das API Secret.
Approve this translation