1. Untranslated
    80
  2. Needs Review
    79
  3. Reviewed
    464
  4. All
    623
  5. Health
Displaying 1 - 50 of 623

Settings saved

1 設定已儲存 Approve this translation

Your confirmation email has been resent.

1 認證信已重新寄出 Approve this translation

That email has already been confirmed. Thanks!

1 該電子信箱已經經過確認, 謝謝! Approve this translation

You must be an admin to access this!

1 您必須擁有管理員權限才能進入這裡! Approve this translation

You must be the account owner to access this!

1 您必須擁有一個帳號才能進入這裡! Approve this translation

Sorry about that, we couldn't log you in. Try to log in again.

1 很抱歉,無法登入,請再試一次 Approve this translation

Only administrators can log in via this method. Please log in another way.

1 只有系統管理員才可以用此方法登入,請用別的方式登入 Approve this translation

Facebook appears to be momentarily down. Please try again in a few moments.

1 Facebook暫時掛掉了,請晚點再試試看 Approve this translation

Your email cannot be anonymous if you want to log in via Facebook.

如果你想透過 Facebook 帳號登錄,則不能使用匿名電子郵件。 Approve this translation

You need to provide a valid email address via Facebook.

你需要透過 Facebook 提供一個有效的電子郵件地址。 Approve this translation

This Facebook account is no good, it has no verified email address.

1 此Facebook的帳號權限不足,因為Email地址沒有經過認證 Approve this translation

You must be an admin to do that

1 您必須擁有管理者權限 Approve this translation

Hm, we don't see that account in our system. If you logged in before with a different account please use that same account. If not, create a new UserVoice account by entering your email.

2 恩,我們並沒有找到您的帳號。如果你有用別的帳號登入過,請使用原本的那個帳號,,如果沒有的話,請輸入您的email來建立新的帳號 Approve this translation

You failed to authenticate with RPX.

1 RPX驗證失敗 Approve this translation

I just voted for '%{title}' what do you think?

1 我剛剛投了'%{title}', 你覺得如何呢? Approve this translation

That forum has been temporarily blocked due to account changes.

not translated

'%{title}' has been merged into this idea

1 “%{title}”已被合併到這個意見 Approve this translation

That idea has been deleted

1 此意見已被移除 Approve this translation

This idea has been converted to a private support message

這個想法已被轉換為一個私人的支持消息 Approve this translation

Your idea is being processed and will appear shortly

not translated

This idea is awaiting moderator approval

等待版主批准這個想法 Approve this translation

You've revoked the token for %{application}

1 您已撤回給%{application}的點數 Approve this translation

You've been unsubscribed from all emails for %{host}

1 你已經取消所有從%{host}的電子郵件通知 Approve this translation

You've been unsubscribed from all emails for any UserVoice site

1 你已經取消所有從UserVoice的電子郵件通知 Approve this translation

Thanks for confirming your email address!

1 感謝您認證您的電子郵件地址! Approve this translation

You have already confirmed this email.

1 您已認證此電子郵件地址! Approve this translation

We've sent an email telling you how to sign in and change your password.

1 我們已寄出一封電子郵件通知您如何登入並更改您的密碼。 Approve this translation

Enter your email address, and then click the forgot password link again.

1 輸入您的電子郵件地址,並再次按下忘記密碼連結 Approve this translation

Sorry, we couldn't find any accounts for '%{email}'.

1 抱歉,我們沒辦法找到任何帳戶使用%{email} Approve this translation

We've sent an email telling you how to create a password.

1 我們已經送出了一封電子郵件,告訴您如何建立一個密碼。 Approve this translation

Password

密碼 Approve this translation

New comment on '%{title}'

1 '%{title}'的新評論 Approve this translation

New idea: '%{title}'

1 新想法:'%{title}' Approve this translation

%{name} added a note to '%{title}'

1 %{name} 新增了一個便條至 '%{title}' Approve this translation

Moderate idea: '%{title}'

1 審核想法: '%{title}' Approve this translation

New message: '%{title}'

1 新訊息:'%{title}' Approve this translation

Re: '%{title}'

1 回覆:'%{title}' Approve this translation

"Thank you for your inquiry into UserVoice for #{sales_prospect.name}"

not translated

Your access request has been approved

1 您要求的使用權限已被同意 Approve this translation

Your access request has been denied

1 您要求的使用權限已被拒絕 Approve this translation

Moderate comment: '%{title}'

1 審核評論:'%{title}' Approve this translation

Daily summary for

1 每日總結 Approve this translation

You've been granted Admin privileges

1 您已取得管理者權限 Approve this translation

You've been invited to the private forum, %{name}

2 您已受邀至一個私人討論區 %{name} Approve this translation

Welcome to %{host}! Please confirm your email.

1 歡迎至 %{host}!請認證您的電子郵件地址。 Approve this translation

Please confirm your email

1 請確認您的電子郵件地址 Approve this translation

Reset your password

2 重設您的密碼 Approve this translation

Create a password

1 產生一組密碼 Approve this translation

Access request for %{name} forum

1 %{name} 討論區的使用權限 Approve this translation

Welcome to UserVoice!

1 歡迎來到 UserVoice! Approve this translation