New idea merges
Nowy pomysł łączy się
Approve this translation
New Idea
Nowy pomysł
Approve this translation
Idea Status Update
Aktualizacja statusu pomysłu
Approve this translation
Idea Votes Update
Aktualizacja pomysłów na głosowanie
Approve this translation
Push Idea
Push Idea
Approve this translation
must be deleted for merged idea
należy usunąć dla scalonego pomysłu
Approve this translation
This Forum has closed. No more ideas are allowed.
To forum zostało zamknięte. Nie są dozwolone żadne pomysły.
Approve this translation
Use the current widget (aka "omnibox," aka "tt (touchpoint toolkit)," aka not your classic widget). Also unlocks NPS® Ratings features, which depend on the widget.
Użyj bieżącego widżetu (aka „omnibox”, „aka” tt (zestaw narzędzi do punktu dotykowego), „inaczej nie klasyczny widget”. Odblokowuje także funkcje NPS® Ratings, które zależą od widżetu.
Approve this translation
no status
brak statusu
Approve this translation
not routable
nie do routingu
Approve this translation
Something went wrong!
Coś poszło nie tak!
Approve this translation
Display name (optional)
Wyświetlana nazwa (opcjonalnie)
Approve this translation
Hooray!
Brawo!
Approve this translation
You're in, getting your page ready.
Wchodzisz, przygotowujesz swoją stronę.
Approve this translation
Cookie access is needed in order to sign you in. Please update your privacy settings to enable cross-site tracking or try using a different browser.
Aby się zalogować, potrzebny jest dostęp do plików cookie. Zaktualizuj ustawienia prywatności, aby włączyć śledzenie w wielu witrynach lub spróbuj użyć innej przeglądarki.
Approve this translation
You do not have the necessary permissions to access this content.
Nie masz niezbędnych uprawnień, aby uzyskać dostęp do tych treści.
Approve this translation
Sign in required to continue
Zaloguj się, aby kontynuować
Approve this translation
Remember Me
Zapamiętaj mnie
Approve this translation
Please enter your password.
Wprowadź hasło.
Approve this translation
Create Password
Stwórz hasło
Approve this translation
Password needs at least 8 characters
Hasło musi mieć co najmniej 8 znaków
Approve this translation
It must have at least one lower and one upper case character
Musi mieć co najmniej jedną małą i jedną wielką literę
Approve this translation
It needs at least one symbol ($, !, @, _, *, etc)
Potrzebuje co najmniej jednego symbolu ($, !, @, _, * itp.)
Approve this translation
Password must include one number or more
Hasło musi zawierać co najmniej jedną cyfrę
Approve this translation
Verify Email
zweryfikuj adres e-mail
Approve this translation
We need to verify your email first before resetting your password
Przed zresetowaniem hasła musimy najpierw zweryfikować Twój adres e-mail
Approve this translation
We need to verify your email first before creating your account
Przed utworzeniem konta musimy najpierw zweryfikować Twój adres e-mail
Approve this translation
First things first!
Najpierw rzeczy pierwsze!
Approve this translation
Create Account
Utwórz konto
Approve this translation
Let\'s create your account!
Stwórzmy Twoje konto!
Approve this translation
Please enter a valid password.
Proszę wprowadzić prawidłowe hasło.
Approve this translation
Passwords must match.
Hasło musi pasować.
Approve this translation
Go to login
Przejdź do logowania
Approve this translation
Go to settings
Przejdź do ustawień
Approve this translation
Current Password
Aktualne hasło
Approve this translation
Reset Password
Zresetuj hasło
Approve this translation
Show more login options
Pokaż więcej opcji logowania
Approve this translation
Show fewer login options
Pokaż mniej opcji logowania
Approve this translation
New here?
Nowy tutaj?
Approve this translation
Forgot Password?
Zapomniałeś hasła?
Approve this translation
Lets your users help you keep the place tidy. Crowdsourced moderation lets users report inappropriate and duplicate ideas to keep the burden off your shoulders.
Pozwala użytkownikom pomagać w utrzymaniu porządku w miejscu. Moderacja społecznościowa pozwala użytkownikom zgłaszać nieodpowiednie i powielane pomysły, aby odciążyć ich barki.
Approve this translation
Idea Internal Status Update
Aktualizacja stanu wewnętrznego pomysłu
Approve this translation