General

  1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    158
  3. Reviewed
    124
  4. All
    282
  5. Health
Displaying 151 - 200 of 282

Additional admins will be locked out of the admin console.

Dodatkowe administratorzy będą zablokowane z konsoli administratora. Approve this translation

Sign in to UserVoice

Zaloguj się do UserVoice Approve this translation

End-users will be locked out of any additional forums.

Użytkownicy końcowi będą zablokowane dodatkowych forach. Approve this translation

View this user in Inspector

Zobacz tego użytkownika w Inspektora Approve this translation

All tickets

Wszystkie zgłoszenia Approve this translation

Support Queues

Kolejki wsparcia Approve this translation

Agents

1 Agenci Approve this translation

You are receiving this message because you are subscribed to the %{queue} Support Queue

Otrzymujesz tę wiadomość, ponieważ jesteś subskrybentem %{queue} Kolejka Wsparcie Approve this translation

You are receiving this message because you chose to get notified of tickets assigned to you

Otrzymujesz tę wiadomość, ponieważ wybrał, aby otrzymywać powiadomienia biletów przypisanych do Ciebie Approve this translation

You are receiving this message because you are subscribed to unassigned tickets

Otrzymujesz tę wiadomość, ponieważ jesteś zapisany do nieprzypisanych biletów Approve this translation

You are receiving this message because you are subscribed to this ticket

Otrzymujesz tę wiadomość, ponieważ jesteś zapisany do tego zgłoszenia Approve this translation

You are receiving this message because you chose to get notified of all new tickets

Otrzymujesz tę wiadomość, ponieważ wybrał aby otrzymywać powiadomienia o wszystkich nowych biletów Approve this translation

Stop receiving emails for tickets assigned to %{queue}

Rezygnacja z otrzymywania wiadomości e-mail w przypadku biletów przypisanych do %{queue} Approve this translation

Unsubscribe from this ticket

Rezygnuję z tego biletu Approve this translation

Stop receiving emails for unassigned tickets

Rezygnacja z otrzymywania wiadomości o nieprzypisanych biletów Approve this translation

Stop receiving emails for all new tickets

Zrezygnować z otrzymywania e-maili do wszystkich nowych biletów Approve this translation

Just now

Właśnie Approve this translation

%{time} min

%{time} min Approve this translation

Yesterday

1 Wczoraj Approve this translation

Your Own

Własną Approve this translation

Welcome Email

Email powitalny Approve this translation

(select)

(wybierz) Approve this translation

Give feedback & Contact support

Zgłoś opinię i uzyskaj pomoc Approve this translation

Give feedback only

Zgłoś tylko opinię Approve this translation

Contact support only

Kontakt obsługuje tylko Approve this translation

Agent

1 Agent Approve this translation

Queue

1 Kolejka Approve this translation

Your custom HTML & CSS will revert back to the default.

Twój własny HTML i CSS powróci do domyślnego. Approve this translation

End-users will be locked out of your private forums.

Użytkownicy końcowi będą zablokowane z Twoich prywatnych forach. Approve this translation

Your admin permissions will be disabled. All admins will have access to all components.

Administracyjnym uprawnienia zostaną wyłączone. Wszyscy administratorzy będą mieli dostęp do wszystkich komponentów. Approve this translation

You have more custom fields than this plan allows. Please remove some to downgrade.

Masz więcej pól niestandardowych niż ten plan pozwala. Należy usunąć niektóre downgrade. Approve this translation

This plan doesn't include support queues. Please remove your current queues to downgrade.

Ten plan nie obejmuje kolejki wsparcia. Proszę usunąć bieżące kolejki do downgrade. Approve this translation

Is

Jest Approve this translation

Is not

Nie jest Approve this translation

Between

1 Między Approve this translation

Greater Than

1 Większe niż Approve this translation

Less Than

1 Mniej niż Approve this translation

Today

Dziś Approve this translation

You must select a value.

Musisz wybrać wartość. Approve this translation

Add Cc recipient

Dodaj odbiorcę DW Approve this translation

New Ticket Admin Reply

Nowa odpowiedź admina do ticketu Approve this translation

Custom statuses

1 Własne statusy Approve this translation

New ideas

Nowe pomysły Approve this translation

Unassign yourself from this ticket

Cofanie się z tego biletu Approve this translation

Push Ticket

Wcisnąć Ticket Approve this translation

The title is too short.

Tytuł jest za krótki. Approve this translation

The comment text of %{num} characters is too long. Maximum is %{maxlen}.

Komentarz składający się z %{num} znaków jest za długi. Maksymalna długość to %{maxlen}. Approve this translation

Email domain in different subdomain.

Domena e-mail w różnych subdomeny. Approve this translation

Email cannot match a support agent's email address

E-mail nie może się równać adres e-mail do biura obsługi w danej Approve this translation

Hide kudos, tracking pixels and anything else that would indicate that a ticket is not a personal email.

Ukryj sława, śledzenie pikseli i wszystko, co wskazywałoby, że bilet nie jest osobiste e-mail. Approve this translation