1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    771
  3. Reviewed
    1483
  4. All
    2254
  5. Health
Displaying 2151 - 2200 of 2254

Saved Views

Запазени изгледи Approve this translation

Your account was successfully charged %{amount} and service has been restored.

Профилът Ви бе таксуван успешно %{amount} и услугата е възстановена. Approve this translation

When an idea or comment is flagged for moderator approval

Когато дадена идея или коментар е маркиран за одобрение от модератор Approve this translation

Activity Updates

Актуализации на дейността Approve this translation

When a status update is posted

Когато е публикувана актуализация на състоянието Approve this translation

When a teammate submits feedback on behalf of a user

Когато съотборник изпраща обратна връзка от името на потребител Approve this translation

When a new idea is created

Когато се създава нова идея Approve this translation

When a new comment is posted

Когато е публикуван нов коментар Approve this translation

When a new note is added to an idea

Когато към дадена идея се добави нова бележка Approve this translation

All new Tickets

Всички нови билети Approve this translation

Idea and comment attachments

Прикачени файлове за идеи и коментари Approve this translation

Allow end-users to attach files to ideas and comments.

Позволете на крайните потребители да прикачат файлове към идеи и коментари. Approve this translation

Revenue

приход Approve this translation

at the

в Approve this translation

"No response was received from the URL you entered..."

"От URL адреса, който въведохте, не е получен отговор ..." Approve this translation

warning

внимание Approve this translation

This warning is safe to ignore

Това предупреждение е безопасно да се игнорира Approve this translation

Step 6: Check Configuration Status (Optional)

Стъпка 6: Проверете състоянието на конфигурацията (по избор) Approve this translation

After you've completed Steps 1-5 above, click the button below to see if UserVoice is properly authorized with the Jira Server

След като изпълните стъпки 1-5 по-горе, кликнете върху бутона по-долу, за да видите дали UserVoice е надлежно оторизиран с Jira Server Approve this translation

Check Status

Проверете състоянието Approve this translation

Step 7: Update Custom Field Renderer

Стъпка 7: Актуализиране на персонализираната визуализация на полето Approve this translation

Step 8: Add Custom Field to Screens

Стъпка 8: Добавете персонализирано поле към екраните Approve this translation

Edit

редактиране Approve this translation

Upon visiting your site, visitors without a valid SSO token or authorized IP address will be redirected to a site sign-in page

При посещение на сайта ви, посетителите без валиден SSO токен или оторизиран IP адрес ще бъдат пренасочени към страница за влизане в сайта Approve this translation

Forum-Specific Notifications

Известия, специфични за форума Approve this translation

Choose individual forums

Изберете отделни форуми Approve this translation

If this is unchecked, notifications will be sent for all forums

Ако това не е отметнато, за всички форуми ще бъдат изпращани известия Approve this translation

Select one or more forums for which to send notifications

Изберете един или повече форуми, за които да изпращате известия Approve this translation

General Notifications

Общи известия Approve this translation

UserVoice for Slack

UserVoice за Slack Approve this translation

Add to another workspace

Добавете към друго работно пространство Approve this translation

Add to Slack

Добавете към Slack Approve this translation

Delete channel configuration?

Да се изтрие ли конфигурацията на канала? Approve this translation

Delete the configuration for channel

Изтрийте конфигурацията за канал Approve this translation

User Validation

Валидиране на потребителя Approve this translation

Study Detail

Подробности за проучването Approve this translation

Receive this email

Получете този имейл Approve this translation

Include feedback and updates from

Включете обратна връзка и актуализации от Approve this translation

Trending ideas ranked by

Тенденционни идеи, класирани по Approve this translation

Bring the power of UserVoice to your internal communication hub. Capture, manage, and promote shared understanding of user feedback in Slack.

Внесете силата на UserVoice във вашия вътрешен комуникационен център. Заснемайте, управлявайте и насърчавайте споделеното разбиране на отзивите на потребителите в Slack. Approve this translation

Capture user feedback and send to UserVoice without ever leaving Slack

Заснемете отзивите на потребителите и изпратете до UserVoice, без никога да напускате Slack Approve this translation

Provide organization-wide visibility into customer needs by streaming UserVoice feedback and events into Slack channels

Осигурете видимост в рамките на организацията на нуждите на клиентите чрез поточно предаване на обратна връзка от UserVoice и събития в канали за отслабване Approve this translation

Get insight in seconds by searching for UserVoice ideas from within Slack

Вземете поглед за секунди, като търсите идеи за UserVoice от Slack Approve this translation

Create a New Study

Създайте ново проучване Approve this translation

Learn more about UserVoice for Azure DevOps

Научете повече за UserVoice за Azure DevOps Approve this translation

Azure DevOps Account

Профил на Azure DevOps Approve this translation

Select the Azure DevOps account you would like to use

Изберете акаунта на Azure DevOps, който искате да използвате Approve this translation

No authorized Azure DevOps account found. Please create one and return to finish setup.

Не е намерен упълномощен акаунт на Azure DevOps. Моля, създайте такъв и се върнете, за да завършите настройката. Approve this translation

Confirm Azure DevOps account

Потвърдете акаунта на Azure DevOps Approve this translation

Learn more about UserVoice for Slack

Научете повече за UserVoice for Slack Approve this translation